Вскоре с торпедоносцев увидели три авианосца. Вальдрон выбрал тот, что был слева от него, самый южный из трех, и направился к нему. Остальные самолеты эскадрильи последовали за своим командиром через яростный зенитно-заградительный огонь кораблей охранения. Непосредственно за Вальдроном шел младший лейтенант Грант Тите — бывший лесоруб, за ним несся в атаку младший лейтенант Гарольд Эллисон — бывший страховой агент, сопровождаемый младшим лейтенантом Биллом Эвансом, вчерашним аспирантом из Иельского университета. Не считая Вальдрона, вся эскадрилья состояла из резервистов, призванных всего несколько месяцев назад. И именно потому, что все пилоты 8-й эскадрильи были дилетантами, они, не колеблясь, шли на авианосец прямым курсом, несмотря на то, что до цели было еще целых 10 миль.
Неожиданно около двух десятков "Зеро" обрушились на них с яростью, на какую только способны японские пилоты. Один "Девастейтор" сразу вспыхнул и рухнул в море. На всех самолетах воздушные стрелки вели яростный ответный огонь, но даже новые спаренные пулеметы не могли состязаться с яростью атак истребителей противника. Один за другим торпедоносцы начали падать в море. Но самолет Вальдрона продолжал нестись к цели. Наконец капитан 3-го ранга Вальдрон попал в родную стихию торпедной атаки, он был в радостном возбуждении, что чувствовалось по его звенящему голосу, звучащему в наушниках Джорджа Гея. Но тихоходные "Девастейторы" не могли долго противостоять стремительным "Зеро". Гей видел, как два истребителя спикировали на машину Вальдрона. Короткая вспышка взорвавшегося в воздухе торпедоносца — и с их доблестным командиром было покончено. Летя замыкающим, Гей видел, как один за другим гибли его товарищи. Все происходило почти одинаково: широкая полоса огня, шлейф черного дыма и столб воды на месте рухнувшего в море самолета.
Вскоре на цель шли только три торпедоносца — Гей и двое других. В следующее мгновение двое других были сбиты и Гей остался один. Очереди хлестали по машине Гея, пули барабанили по бронеспинке кабины. Его стрелок, Боб Хантингтон, успел сообщить, что ранен, но больше не отзывался. Сам Гей почувствовал, что ранен в руку.
Невероятно, но самолет еще летел. Гей пронесся над эсминцем охранения, направляясь к отчаянно маневрирующему авианосцу, пытавшемуся повернуться к самолету Гея носом, чтобы уменьшить площадь цели. Гей проскочил над носом авианосца, сделал левый разворот и зашел в атаку с левого борта. Все орудия авианосца вели огонь. Воздух вокруг Гея почернел от бесчисленных зенитных разрывов, но младший лейтенант продолжал вести свой разбитый торпедоносец к цели. В 800 ярдах от авианосца Гей нажал на кнопку сбрасывателя торпеды, но электроконтакты сброса давно уже были перебиты. Не в силах поднять левую раненую руку, Гей зажал ручку управления между ног, а правой рукой дернул изо всех сил рукоятку ручного сброса торпеды. Он почувствовал благословенный толчок — торпеда пошла в цель. Теперь нужно было уходить. Но Гей был уже слишком близко от авианосца, чтобы успеть развернуться. В этом случае орудия авианосца пропороли бы ему брюхо с дистанции прямого выстрела. Гею не оставалось ничего другого, как продолжать вести машину вперед. Проскочив над полетной палубой авианосца, Гей сделал плавный разворот и полетел вдоль правого борта огромного корабля в сторону кормы. Это был фантастический момент, когда он пролетал мимо островной надстройки авианосца ниже уровня мостика. "Я мог видеть, — вспоминал позднее Гей, маленького японского капитана, который прыгал вверх и вниз, размахивая руками, — вероятно, посылая мне проклятия".
Пролетая над кормовой частью полетной палубы японского авианосца, Гей увидел картину, которая заставила его затосковать по поводу того, что на его самолете нет направленного вперед тяжелого пулемета. Палуба была полна заправляемых горючим самолетов, везде были разбросаны бензошланги. Несколько зажигательных пуль могли бы устроить здесь ад.
Оставив корму авианосца за собой. Гей пытался уйти, прижавшись к воде. Но японские истребители были /начеку. Еще несколько очередей — и рулевое управление вышло из строя, а Гею обожгло ногу. Самолет полностью вышел из повиновения, и Гей с трудом посадил машину на воду. С пятнадцатым и последним самолетом 8-й торпедоносной эскадрильи авианосца "Хорнет" было покончено.
А высоко над сценой боя без всякой пользы кружилась 6-я эскадрилья истребителей авианосца "Энтерпрайз".
Капитан 3-го ранга Грей должен был обеспечить прикрытие и пикирующим бомбардировщикам Уэйда Макклуски, и торпедоносцам. Подходя к цели, Грей увидел низко идущие облака. Прекрасно — торпедоносцы смогут использовать это прикрытие, как во время боя в Коралловом море, а он прикроет пикирующие бомбардировщики. Если же что-нибудь случится с торпедоносцами, то ему подадут заранее условленный сигнал, и он стремительно ринется вниз.
Примерно в 9.00 торпедоносцы скрылись под облаками, и Грей их больше не видел. Чуть позднее за дальней кромкой облаков Грей узнал белые кильватерные следы японских кораблей. Следя за противником, истребители начали набирать высоту, удивляясь, куда девался капитан 3-го ранга Макклуски со своими пикирующими бомбардировщиками. Торпедная атака, полагал Грей, по всей вероятности, закончилась благополучно. Сигнала "Быстрее вниз, Джим!" не подал никто.
Когда "Девастейтор" младшего лейтенанта Гея ударился о воду, его правая плоскость отлетела, а фонарь кабины с шумом захлопнулся. В самолет хлынула вода. Гей отчаянно дергал фонарь. Его охватил страх. Азарт боя это одно дело, а утонуть — совсем другое. В конце концов каким-то образом фонарь открылся. Выбравшись наружу, Гей прежде всего кинулся вытаскивать своего стрелка-радиста Боба Хантингтона, но быстро понял, что тот убит. Самолет быстро затонул. Гей надул свой спасательный жилет и огляделся вокруг. Он увидел, что всплыла резиновая спасательная лодка. Воздух из нее вышел и она висела мешком. Затем всплыла подушка с сиденья стрелка. Уцепившись рукой за полузатопленную лодку. Гей укрепил подушку на голове, чтобы его не было видно с воздуха — "Зеро" безжалостно расстреливали в воде сбитых американских летчиков. Оказавшись в самом центре соединения Нагумо, младший лейтенант Гей — единственный оставшийся в живых из всей 8-й эскадрильи — стал наблюдать из воды за развивающимися событиями, молясь, чтобы его не заметили.
В 9.36 на "Акаги" отдали приказ прекратить огонь — истребители сбили последний американский торпедоносец. Их атака заставила немного поволноваться за "Сорю", ко не более. С точки зрения японских летчиков, тактика американцев была примитивной. Они шли без истребителей, с одного направления, одним курсом и сбрасывали торпеды слишком далеко от цели.
Итак, шестая американская атака за это утро была отбита. Но времени порадоваться этому обстоятельству не было, поскольку в 9.38, всего через 2 минуты после прекращения огня, были обнаружены новые самолеты противника 14 торпедоносцев, подходящих с юга.
К удивлению капитана 3-го ранга Линдси, японцы оказались севернее, чем предполагалось. К счастью, его 6-я эскадрилья торпедоносцев шла ниже облаков на высоте 1 500 футов, что было достаточно для обнаружения кильватерных следов японских кораблей на удалении в 30 миль. Линдси дал сигнал — и 14 торпедоносцев сделали широкий разворот вправо, чтобы выйти в атаку точно с юга.
Но где же остальные самолеты с "Энтерпрайза"? Их должны были прикрыть истребители Джима Грея, но они куда-то исчезли, их никто не видел после взлета. А исчезновение пикирующих бомбардировщиков Уэйда Макклуски вообще было непонятно. Они вылетели первыми, были гораздо быстроходнее и должны были ожидать торпедоносцы над целью. Однако у "Девастейторов" уже не оставалось горючего, чтобы искать пикирующие бомбардировщики или ждать их.
В 9.40 Линдси стал снижаться, нацелившись на ближайший авианосец. Приближаясь к цели, Липдси приказал своим самолетам разделиться по семь и попытаться зайти в атаку с обоих бортов. В плане Линдси было только одно слабое место: дряхлые, тихоходные торпедоносцы "Девастейтор", на которых летел он и его люди. Слишком много времени требовалось им, чтобы покрыть расстояние, отделяющее их от японских авианосцев. А истребители "Зеро" прекрасно использовали это время. Перехватив торпедоносцы в 15 милях от сеоих кораблей, 25 истребителей противника стремительно спикировали сверху на тихоходные "Девастейторы". И снова объятые пламенем торпедоносцы начали падать в океан. Но в 9.58 четыре из них все-таки прорвались к цели, остальные, включая командира эскадрильи, были сбиты. Сбросив торпеды с дистанции 700 ярдов, четыре оставшихся самолета 6-й торпедоносной эскадрильи стали уходить на полной скорости, прижимаясь к воде. Почему-то никто не воспользовался заранее условленным сигналом для связи с истребителями Грея: "Быстрее вниз, Джим!" Возможно, сигнал был послан, но не принят. Возможно, командир эскадрильи, сбитый одним из первых, не успел его дать, а возможно, Линдси, не видя никаких следов истребителей на своем пути к цели, полагал, что их нет в районе боя.
А высоко над облаками продолжала кружиться эскадрилья истребителей Джима Грея. Сигнала от торпедоносцев не было, но если они будут нуждаться в помощи, то дадут его. Грея все более и более беспокоили пикирующие бомбардировщики Макклуски. Куда они могли подеваться? Грей пытался несколько раз вызвать Макклуски по радио, но ответа не было. Он взглянул на указатель расхода горючего и был потрясен: стрелка уже перевалила за половину шкалы. Это означало, что его истребители ничем не смогут помочь пикирующим бомбардировщикам, даже если те появятся. У них не хватит горючего, чтобы вступить в бой с "Зеро". В 9.52 Грей снова попытался связаться с Макклуски по радио. Ответа не было.
Теперь уже было настолько мало горючего, что ничего нельзя было предпринимать вообще, кроме как вернуться на авианосец. Конечно, можно было обстрелять авианосцы с бреющего полета, но если еще придется потратить горючее на набор высоты после атаки, то до "Энтерпрайза" не дотянуть. А результаты обстрела вряд ли смогут оправдать этот риск. Взвесив все за и против, Грей решил, что разумнее вернуться на авианосец и дозаправиться топливом.