– О, Джок! – прошептала она.
– Послушай меня, Рыжик. – В его голосе слышалось напряжение. Казалось, сейчас решается его судьба. – У нас все получится, ведь между нами есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Нас объединяет не только ребенок.
Розалин заставила себя сохранять спокойствие и заговорила нарочито беспечно:
– Ты хочешь сказать, ты любишь меня?
– Я не умею любить. Бог свидетель, я говорю тебе правду. – На скулах Джока выступили желваки. – Однако я хочу попробовать.
– Если я выйду за тебя замуж и рожу твоего ребенка, моя жизнь станет только лучше. – Не сдержавшись, она обхватила его лицо ладонями, заставляя его смотреть ей в глаза. – Но представляешь ли ты, как изменится твоя жизнь?
– Представляю.
Розалин покачала головой.
– Дело не только во мне, Джок. Я понимаю, ты всю жизнь будешь вспоминать о своем прошлом с горечью. Знаю, наш сын или дочь родится сильным человеком. – Она поцеловала его в губы, и он ей ответил. – Но он должен появиться на свет в Лонгхорне. Именно там он или она научится любить землю и понимать: эмоциональная привязанность стоит гораздо больше, чем успех в делах и материальные ценности. Я хочу, чтобы мой ребенок вырос на ранчо, а не в шикарной городской квартире и даже не в огромном особняке с кучей слуг.
– А, если я не соглашусь?
– Тогда я не выйду за тебя замуж, и ты никакими средствами не заставишь меня пойти на уступки. – Розалин отошла от Джока на несколько шагов. На ее губах играла загадочная улыбка. – Мне в последнее время постоянно снятся сны, в которых я вижу деревья. Возможно, это как-то связано с моим нынешним положением, я не знаю. Однако благодаря этим снам, я кое-что поняла. Некоторые деревья не могут плодоносить, если их не привить.
Раздумывая, он наклонил голову набок.
– Если я соглашусь с твоими требованиями, чтобы наш сын или дочь… все наши сыновья и дочери… росли в Лонгхорне, ты выйдешь за меня? На глаза Розалин навернулись слезы.
– Да, Джок, я выйду за тебя! И я очень надеюсь и верю: однажды Лонгхорн станет не только моим домом, но и твоим.
– Значит, договорились!
Она резко выдохнула и спросила:
– Почему я трепещу, как в тот первый раз, когда мы пожали друг другу руки?
– Есть только один способ договориться с тобой. – Джок подошел к Розалин, запустил руки в ее волосы и поцеловал в губы. Поцелуй был неторопливым и ласковым. Наконец отпустив ее, он произнес: – Мы сможем пожениться через три дня. Если хочешь, полетим в Вегас, где нас распишут уже завтра утром.
Розалин, не отрываясь, смотрела на Джока. Казалось, она старается прочитать его мысли.
– Мы с тобой техасцы, Джок, поэтому должны пожениться здесь.
Он кивнул в знак согласия.
– Что скажешь, если мы подадим заявление завтра утром?
– Я согласна.
– Клянусь, я тебя не разочарую! – хрипло произнес Джок.
Розалин сама не заметила, как оказалась в его объятиях.
Я позволю себе поверить в то, что у нас все получится и брак будет удачным. Надеюсь, однажды Джок полюбит меня также сильно, как люблю его я.
Джок проснулся и, не открывая глаз, прислушался. Удивительная тишина! Казалось, весь мир еще спит. Розалин лежала рядом в его объятиях.
Никогда прежде Джок не чувствовал себя таким удовлетворенным, расслабленным и спокойным. Он попытался убедить себя в том, что все это благодаря их будущему ребенку. Совсем скоро он станет отцом!
Розалин беременна от меня, я несу за нее ответственность. Нет, любовь здесь совсем ни при чем. Я бы вел себя так же по отношению к любой другой женщине, которая бы от меня забеременела.
Джок представил себе на месте Розалин другую женщину и испытал разочарование. Никто не может сравниться с ней! Кроме того, он почувствовал угрызения совести. Разве можно думать о какой-то иной женщине, если рядом с ним крепко спит Розалин? Итак, пора признаться себе в том, что со мной произошло.
Розалин не похожа ни на одну из тех женщин, которых я знал. Я понял это сразу же, с самой первой встречи. Мне хотелось обладать Розалин, сделать ее своей, защищать ее, помогать ей…
Джок закрыл глаза, понимая: от правды никуда не уйдешь. Вот-вот он поймет что-то очень важное.
Розалин никогда не были нужны моя власть, деньги и связи. Она хотела только одного, признавалась она себе в этом или нет. Она жаждала моей любви, а как раз ее я и не мог ей дать.
Любовь подразумевает под собой доверие, всевозможные уступки, потери и риск проиграть.
Джоку всегда было проще требовать это от других, чем давать самому. Именно таков его главный принцип.
Каким-то образом Розалин удалось все изменить. Она ворвалась в мою жизнь и перевернула все с ног на голову. Я уже никогда не буду таким, как прежде. Да я и не хочу снова становиться прежним.
– Джок?
Он улыбнулся, услышав ее тихий голос. Она звала его.
– Я здесь, Рыжик.
Глаза Розалин оставались закрытыми, она говорила тихо и задумчиво.
– Я видела сон. Будто мы посадили самое большое дерево в мире, и оно выросло и стало огромным лесом, в котором поселились сказочные существа. Жаль, мы не сможем попасть в этот лес.
Джок поцеловал ее.
– Я помогал тебе сажать дерево?
– Конечно. Джок?
– Я по-прежнему здесь.
– Давай на самом деле завтра посадим дерево.
Он с непривычным удовлетворением закрыл глаза.
– Давай.
Внезапно Джоку захотелось не только посадить дерево, но также наблюдать за его ростом, а еще мечтать о будущем вместе с Розалин и их детьми.
Следующее утро началось с тревожных новостей. Позвонила Клэр, и Джок с Розалин сразу же поехали в Лонгхорн.
– Я не понимаю, почему Клэр не сказала, в чем дело? – суетилась Розалин.
– Она объяснит, когда мы приедем, – попытался успокоить ее Джок.
Розалин побледнела.
– Может, кто-нибудь снова устроил поджог, и дом полностью сгорел?
– Если бы было так, Клэр не смогла бы нам позвонить. Успокойся, Рыжик, вместе мы справимся с чем угодно.
Услышав его слова, она немного пришла в себя. К ее облегчению, когда они приехали на ранчо, дом оказался целым и невредимым. Ее сердце забилось чаще. Она и представить себе не могла, как соскучилась по дому.
На крыльце стояла Клэр. Выражение ее лица было напряженным. Как только Джок остановил автомобиль, Розалин сразу же из него выпрыгнула.
– Что произошло? – спросила она.
– Скажу все как есть. Приехала некая разодетая красотка, которая настаивает на встрече с тобой. Я пыталась выгнать ее, но она не слушает меня. Говорит, мол, подождет, пока ты вернешься домой. Розалин… – Клэр сцепила пальцы рук, – она заявляет, что теперь владеет этим ранчо!
– Что?! – Розалин хотела рассмеяться, но внезапно у нее пересохло в горле. Рывком открыв парадную дверь, она вошла в вестибюль. – Где она?
– Я попросила ее подождать в гостиной.
Джок шагнул вперед.
– Рыжик…
Розалин повернулась к нему лицом.
– Ты что-нибудь знаешь об этом?
Наступило продолжительное молчание, потом он спросил:
– Ты думаешь, будто я таким способом пытаюсь отнять у тебя ранчо?
Ей следовало успокоиться, но уж слишком она разнервничалась. Ее подозрительность взяла верх над здравым смыслом.
– Значит, ты таки нашел ко мне подход?
– Хорошо же ты мне доверяешь!
Голос рассудка приказывал Розалин сейчас же отказаться от своих слов, но другой голос, более настойчивый, напоминал: Джок привык всегда добиваться своего, а сейчас он хочет заполучить ранчо, ребенка и ее саму в придачу. Он всегда умел воспользоваться ситуацией.
– Давай выясним, что происходит, – сказала она, проигнорировав его замечание.
Повернувшись на каблуках, Розалин торопливо прошла в гостиную. Едва увидев гостью, она ахнула от удивления. Джок, стоящий позади Розалин, выругался.
– Какого черта ты здесь делаешь, Маккензи? – спросил он.
– Я осматриваю свое недавнее приобретение. – Она откинулась на спинку стула и скрестила ноги. – А что ты здесь делаешь, мой дорогой брат?
– Мое присутствие здесь намного легче объяснить, нежели твое.
– Больше нет. Ты и твоя… – Маккензи удивленно приподняла бровь, – подруга?
– Она моя невеста.
– Что за чушь! – Она рассмеялась.
– Прекратите, вы оба! – взорвалась Розалин. – Я хочу знать, что происходит?
Маккензи продолжала сидеть, лениво покачивая ногой.
– Все очень просто. Ты стала пешкой в чужой игре, моя дорогая. Мой брат хочет купить твою землю, значит, того же желаю и я. При обычных обстоятельствах он решил бы этот вопрос по-деловому. В конце концов один из нас выиграет, другой – проиграет. – Она посмотрела на Джока. – Разве не таковы правила игры?
– Это не игра, – ответил он.
– Нет, это игра, просто ты немного изменил ее правила. Вместо того, чтобы платить за свои желания, ты решил закрутить роман с бедной, легковерной владелицей ранчо. – Маккензи взглянула на Розалин. – Ты, кстати, пока этого не понимаешь, дорогая. Только Джок опоздал. Как только я узнала о его желании приобрести твое ранчо, я решила опередить его. Потом я… давайте назовем это договоренностью с джентльменом по имени Дафф. Ты знала, что твой старший работник проигрался в карты на деньги?
Джок выругался. Розалин старалась сдержать дрожь в голосе.
– Ты подкупила его? – спросила она.
Маккензи беспечно пожала плечами.
– Ну, так уж получилось, твой работник постоянно забывал оплачивать закладную. К тому же ты его вовремя на этом не отловила. Могу дать дельный совет: почаще проверяй свои банковские счета. Я думала, Джок научил тебя этому.
Розалин покачала головой.
– Нет, я не верю.
– Я не лгу. – На лице Маккензи появилось выражение сочувствия. – Просто в деловых вопросах я разбираюсь так же хорошо, как и мой брат.
– Чего ты хочешь, Маккензи? – спросил Джок. Она лучезарно ему улыбнулась.
– Ничего, я уже все желаемое получила. Ты злишься потому, что я тебя опередила. Теперь, я полагаю, ты зря скупал землю вокруг ранчо Оукли. Ты впустую потратил деньги. – Маккензи посмотрела на него с притворным сочувствием. – Какой стыд, Джок!