брел иммунитет от предательств.
— А мне пока никто ничего не предложил, Алекс-кун, — с поклоном сообщил Томоши. — Но спешу заверить, что происки врагов клана не увенчаются успехом! Мы с Гиросом скорее уничтожим себя, чем совершим предательство.
— У этого парнишки точно все в порядке с головой? — донесся с другого конца гостиной голос Леонида.
Минут десять мы обсуждали то, что я рассказал — от злоключений в Стылом ущелье до того, как убогий номер превратился в королевский. Ханг дико ржал, живо представив, как Большой По прыгает в бассейн, но посерьезнел, когда я поведал о его болезни. Мое предложение вылечить Уэсли все поддержали, даже Томоши, который о Большом По только слышал, однако заранее его очень уважал.
— По вашему рассказу, Алекс-кун, — объяснял он, — видно, что Уэсли-сан большой человек.
— Очень большой, — согласился я. — Килограмм сто пятьдесят. Но мы сделаем его маленьким. Уменьшим примерно вдвое.
— Жаль, — расстроился Томоши. — У Уэсли-сан могла бы получиться прекрасная карьера в сумо, если бы он еще больше нарастил хару. У него потрясающий потенциал.
— Хватит о Большом По… — задумчиво произнес Тобиас, мечтательно улыбаясь. — У меня есть тема поинтереснее. Алекс, тебе интересно, как я провел лето в Бездне?
— Что? Тебя же сразу должны были вытащить?! Ханг, ты куда смотрел?
— А мы вытащили, — обиделся здоровяк. — Только он обругал нас и полез назад в капсулу. И запретил вытаскивать раньше, чем к обеду.
— Полез, да, — подтвердил Тобиас. — Потому что в Бездне все изменилось… Ну, то есть не все, а кое-кто.
— Девятка, — сказал я.
— Да, Девятка. Пока меня не было, другой Утес как-то с ней сдружился. Ты не поверишь, Алекс, но она меня даже ни разу не убила! Я просто тусил в ее замке, иногда она брала меня с собой, чтобы подтянуть по уровням… Парни… — Тобиас глупо улыбнулся. — Кажется, я влюбился. Зря вы меня вытащили.
— Он провел там пять часов! — прорычал Ханг. — Пять!
— Три с небольшим месяца, — посчитал я в уме. — Тоби, ты серьезно? Она же психопатка!
— Нет! — озлобился Тобиас. — Не говори так про Джун, ты ее не знаешь! Да, она пытала и тебя, и меня, но это для нашего же блага!
Он надулся. Для Ханга с Томоши его поведение, по всей вероятности, сюрпризом не стало, а вот я изумился. Да что с ним произошло? Неужели на самом деле влюбился? Или это тот самый стокгольмский синдром?
Ханг незаметно для Тобиаса пнул меня и показал неприличный жест. На что он намекает? И тут до меня дошло, я невольно улыбнулся, а Ханг заржал.
— Не смешно! — продолжал яриться Тобиас, едва не подавившись бутербродом. — Хорош! Чего ржете?
Похоже, дошло и до Томоши. Он поклонился влюбленному и бесхитростно выдал:
— Тобиас-кун, примите мои поздравления! Сожалею, что не сделал этого раньше. Простите мою недогадливость. Первая любовь — это… — Томоши почмокал губами и закатил глаза.
— Надеюсь, она не отрезала тебе голову сразу после, — пробормотал я. — Ладно, закрыли тему. Ты, Тоби, главное успокой меня и скажи, что не собираешься оставаться в Бездне.
— Не собираюсь, — огрызнулся он. — Поживу там годик-другой, в реале пройдет пара дней. А насчет Джун ты, Алекс, ошибаешься. Вообще, мне кажется, ты совсем ее не знаешь. Она добрая! Доказать?
— Ну… докажи. Как ты это сделаешь?
— Легко! — Глаза Тобиаса разгорелись, щеки заалели. — Кусаларикс жива! Скажите спасибо Джун за милосердие!
— Что?! — воскликнули мы одновременно с Хангом.
Томоши на всякий случай поклонился и попытался выяснить:
— Как такое могло случиться, Тобиас-кун? Неужели пророчество Урсайского оракула оказалось правдивым? Госпожа Кусаларикс в Бездне?
— Как ее туда занесло? — спросил я.
Тобиас, довольный тем, что ему удалось сменить тему, гордо рассказал нам о том, как Нергал Лучезарный не дал гоблинше посвятить храм Спящим — за мгновения до этого перенес его в Бездну. Тоби не представлял, как это удалось Новому богу, зато точно знал, что Кусаларикс погибла бы, если бы ее не спасла Девятка.
— К сожалению, — сказал он, — гоблинша повела себя крайне неразумно и агрессивно. Джун пришлось ее успокоить, отправив в Вечный сон. Но она жива, я видел ее собственными глазами! Просто спит.
— И будет спать вечно? — поднял бровь Ханг.
— Да это просто скилл так называется. Я попрошу Джун отпустить Кусю со мной, когда соберусь вернуться. Как это сделать, Алекс мне уже сказал, а Джун подтвердила, что должно получиться. Причем она так мне доверяет, что обещала выделить необходимое количество Осколков Тлеющей пустоты.
— Обещала?
— Обещала!
Он расправил плечи и выпятил грудь, с вызовом глядя на меня. А я… Мне нечего было сказать. В Бездне прошла уйма времени, может, и правда Девятка изменилась в лучшую сторону… Или ей понравился Тобиас, и такое возможно. Спорить с ним точно не было смысла. Но один вопрос все же стоило прояснить, потому что я не верил в преображение Девятки ни на грош, и за мною все еще числился должок по отношению к Третьему.
Парни забрали у Фишелевича вторую порцию бутербродов, и я продолжил:
— А с другими бетами ты встречался?
— Не-а, — ответил Тобиас, работая челюстями. — То есть я их видел, но издалека. Третьего видел, Девять-шесть и Семь-два. Они навещали Джун, о чем-то спорили. Она рассказывала, что у них давний конфликт из-за тебя, Алекс. В подробности не вникал, потому что… — Он покраснел. — Мы с Джун на болтовню время не тратим…
— Ладно, будем надеяться, что Девятка реально тебя отпустит вместе с Кусаларикс.
— Еще кое-что, — нехотя заговорил Тобиас. — Джун стала кем-то вроде жрицы Нергала.
— Это не новость, — сказал я, вспомнив видения в логове Ядра.
— Так вот, Лучезарный пообещал, что вытащит ее из Бездны.
— Что?!
— Но это не точно, — быстро сказал Тоби. — Я догадался по ее обмолвкам.
Новость меня добила. Я хватал ртом воздух, как вытащенная из воды рыба, но ничего не мог сказать, потому что задыхался — как? Что будет, когда психопатка попадет в большой Дис? Это же полный аллес!
Ханг, который о Девятке был наслышан, насторожился:
— Тоби, ты уверен?
— Да говорю же, что догадался. Может, я неправ, но Девятка… Короче, я без понятия, что происходит, но в Бездне бывали моменты, когда я типа как отключался. Просто — бац! — вот я был в одном месте, а стою уже в другом. В Бездне всегда день, солнце по небу не двигается, так что никогда не понимал, сколько времени прошло, пока я был в отключке. Думаю, так через меня Нергал общается с Джун.
Некоторое время мы ошарашенно переваривали новости. Тобиас нетерпеливо посмотрел на часы и спросил:
— Ну что, мы все? Ладно тогда, всем пока. Алекс, передавай Большому По привет. А я пошел к Джун.
Ханг поиграл желваками и сказал, глядя в потолок:
— Один в Бездне, другой в зоне изоляции, третий в медкапсуле. Тисса свалила к «детям», а Ирита не помощница. Томми, на тебя вся надежда.
— Да, Ханг-кун, — поклонился Томоши. — Чем я могу быть вам полезен?
— Мне нужна помощь с квестом Ортокона. Одному не справиться, нужны двое. Забрать тебя с Кхаринзы?
— Что за помощь-то нужна? — полюбопытствовал я, отложив мысли о Девятке на потом. Их нужно было хорошенько обдумать.
— Ну вот, спасибо, что обратил внимание и на меня. — Ханг поднялся, шутовски раскланялся. Томоши на автомате ответил ему тем же. — Короче, я на Меазе. Только за пелену проникнуть не могу. По квесту нагов мне там нужно залезть в подземелье, но, чтобы его открыть, требуются два человека. Надеюсь, Томми хватит.
— Томми тебе не нужен, — ответил японец, подтянувшись и будто даже заматерев. — Гирос поможет Бомбовозу.
На этом совещание клана закончилось, и я поспешил в капсулу.
Прежде чем залезть, вызубрил номер для связи, который должен передать Большому По, который, вопреки моим ожиданиям, не спал, не ел и не пил. О том, что он делал, я догадался сразу, едва оказался в Дисе — из гостиной доносились удары, крики и лязг металла. А вот деревянной куклы в комнате не было. Видимо, По перенес ее.
Догадка подтвердилась — приятель качался на манекене, пытаясь разрушить его своим двуручным мечом. Подлинный Му Жэнь Чжуан в долгу не оставался и тоже лупцевал Большого По, благо не нанося урона. Однако боль была полноценной, а оттого злость друга — тоже. Судя по его проклятиям, угрозам и рычанию, в отношениях с человеком-столбом Большой По дошел до стадии незамутнённой ненависти.
— Доброе утро! — прокричал я раза три, прежде чем он меня услышал. — Как успехи?
— Сорок шестой уровень навыка взял и четыре новых приема открыл, — вытирая пот со лба, ответил Полидевк. Он подошел ко мне, пожал руку. — Ты как?
— Нормально. Короче, небо и правда закрыто, мои люди едва не погибли. Но тебя встретят в Боготе, запомни номер, на который надо будет позвонить и сообщить, куда именно и когда прилетишь. — Я продиктовал ему номер, после чего передал слова Хайро о том, чтобы он ничего не забыл и со всеми попрощался.
— Ладно, я тогда выхожу. Ты как, дождешься меня?
— Куда я денусь? Кто меня отнесет в шахты мимо патрулей «детей»? Так что ты давай-ка поспеши, друг. Тебе, кстати, от парней привет…
Минут десять мы еще поболтали. Полидевк, нагуляв аппетит тренировкой, накинулся на еду, словно она могла насытить реальное тело. Я же просто пил кофе и отвечал на его вопросы отстраненно, мысленно устремившись в Сокровищницу. Интересно, в какого типа тайник я попаду? В такой же, в каком уже побывал? Или типа того, где были Тисса и Инфект?
— Будешь уходить, оставь экипировку, — попросил я, решив подготовиться как можно лучше, ведь второго шанса в Сокровищнице не будет. — Верну.
— Что ты задумал? — оживился Полидевк. — Хочешь все-таки выйти из таверны?
— Хочу.
— Ты совсем дебил? — Большой По покрутил пальцем у виска.
— Не совсем туда, куда ты подумал. Риска нет, поверь. Но больше ничего не спрашивай, — ответил я, понимая, что, стоит сказать о награде за «угрозу», как он точно или расстроится, вспомнив свою ликвидацию, или закидает вопросами. — Потом расскажу.