ного-единственного места в Стылом ущелье, куда «детям» закрыт доступ!
— Добрый вечер, святые отцы! — поприветствовала жрецов Тисса. — Светел ли ваш путь?
— Путь наш светел, освещаемый Нергалом, — степенно ответили жрецы в унисон. — Светел ли твой путь, дочь Кратоса?
Тисса ответила утвердительно, после чего прошла вглубь пещеры. В дальней стене виднелась мерцающая пелена выхода из зоны изоляции, возле которой стояло пятеро «детей». Один из них подал голос:
— О, Тисса! Уже соскучилась по мне?
— Привет, Ричи! — ответила Тисса, чмокнув его в щеку. — Да, все в порядке. Нужно наведаться в храм Нергала на вечернюю молитву.
Ричи? Ричард? Вроде бы так звали сына Галлахеров. Стоило подумать, как тот и сам подтвердил мою версию.
— Ты же вроде бы только оттуда? — удивился он. — Отец просил, чтобы я за тобой приглядывал… — Его голос приобрел медовые нотки. — Так что, если ты не против, я с тобой. Знаю одно закрытое заведение в Даранте, там…
— Не сегодня, — отрезала Тисса, но тут же виновато заговорила: — Да и потом, ты же знаешь, я только рассталась с Лиамом… Мне нужно время, чтобы оправиться, Ричи. Я верю, у тебя большое сердце, ты поймешь…
— У меня не только сердце большое! — хохотнул отпрыск Галлахеров. — Ладно, не хочешь в Дарант, погнали в Париж? Когда у тебя молитва заканчивается? Выходи в оф, я заберу тебя.
Тисса, ничего не отвечая, дошла до выхода, ступила одной ногой в портал и остановилась. Ну же, заходи!
Я ждал чего угодно вплоть до системного уведомления о запрете, но ничего не случилось. В портал Тисса не зашла. Постояв немного, развернулась и направилась к Ричарду.
— Передумала? — обрадовался тот.
— Передумала.
Моя паранойя, вроде приутихшая, снова разгорелась, когда Тисса непонятно почему не шагнула в портал. Что она задумала?
— Помолюсь Нергалу здесь, — продолжила девушка. — Ведь святые отцы…
— Помолись, помолись… — перебив его, заговорил еще один «сын Кратоса» с ником Шиндлер. Он отодвинул Ричарда и жестко сказал: — Мелисса, ты с нами второй день, а дисциплину нарушаешь, как будто ветеран. Ричи может заигрывать с тобой сколько угодно, но главный здесь не он, а я. Что тебе было поручено?
— Найти Полидевка и, используя наше старое знакомство, перевербовать его, чтобы он помог нам найти Скифа. Если жирного не будет, организовать цепь из неграждан и прочесать шахты.
— А если найдешь Скифа?
— Сыграю на старых чувствах или расскажу легенду о том, что раскаялась, хочу вернуться и помочь ему отсюда выбраться. Добившись доверия, нейтрализую и приведу сюда. Если иначе не получится, убью и предупрежу патруль на кладбище.
Если бы я-посох мог покрыться липким потом, я бы это сделал. Оставалось решить, попробовать ли свалить, обратившись человеком, или дождаться финала этой постановки, в которой я сыграл роль деревенского дурачка.
— Хорошо, задание ты помнишь, — кивнул Шиндлер. — Когда у тебя заканчивается патрулирование? Как успехи?
К сожалению, будучи повернут к нему, лица Тиссы я не видел. Что там происходит? Показывает ли она знаками на посох? Улыбается, гордясь, что успешно выполнила миссию?
— Видите ли, мистер Шиндлер… — после непродолжительной паузы ответила девушка.
Сердце в моем реальном теле остановилось…
— Во-первых, я не знаю, считать ли успехом перевербовку Полидевка. Парень ноет, что за день здесь уже возненавидел Стылое ущелье и всех оницо в мире, и это он еще пока живет с родителями в нормальном доме. За помощь в получении гражданства он сдаст нам Скифа с потрохами. А во-вторых, я не совсем поняла, считается ли то время, что я провела не здесь?
…и снова пошло.
— Считается, — нехотя ответил Шиндлер. — Потому я и настаиваю, чтобы ты не шарахалась по своим делам во время дежурства!
— Тогда мое дежурство закончится в полночь. Я собираюсь прошвырнуться с Полидевком по тем местам, где они прятались со Скифом до этого.
— Вот именно, в полночь! — рявкнул рейд-лидер, проигнорировав ее слова о планах. — А ты шастаешь по своим делам! Не забывай, что ты на испытательном сроке! Одно мое слово мистеру Галлахеру, и ты вылетишь из клана!
— Простите, мистер Шиндлер, — виновато ответила Тисса. — Этого больше не повторится!
— Толстяку можешь предложить место во «Вдоводелах», там недобор рекрутов, — сказал Шиндлер. — Сорок тысяч в год, ходатайство «Детей Кратоса» при переаттестации. Жить сможет на базе клана. Все, иди! — Обернувшись к Ричарду, он буркнул: — Опять побежишь жаловаться папочке?
— Да ладно тебе, Шин, я же так, от нечего делать.
— Вот именно, что тебе вечно нечего делать! — рявкнул Шиндлер. — Не сри, где живешь и работаешь! Тебе девчонок мало? Чего ты к новенькой прицепился? Она только школу закончила!
О грозном рейд-лидере «Детей Кратоса» я был наслышан, доводилось и сражаться против него, но только сейчас я подумал, что он мне нравится. Судя по тому, как он ставит на место зарвавшегося Ричарда, в клане его ценят.
Тисса тем временем выскользнула из пещеры, запрыгнула на грифона и полетела к таверне.
— Никто не знает, кто я на самом деле, — сказала она, подняв меня-посох перед собой. — Только сами Галлахеры. Остальные считают меня обычной девчонкой и относятся дерьмово, честно говоря. Я, наверное, единственная, кто попал в клан из обычной семьи. У остальных семьи кровей таких голубых, что можно небо нарисовать. У Ричарда, понятно, спортивный интерес — пока не уложит в постель, не успокоится. Только Шиндлер у них более или менее нормальный. Его в свое время из «Модуса» перекупили…
Тут до Тиссы дошло, что я жду другой информации, и она объяснила, что произошло:
— Короче, не выпустили меня из зоны. Выскочила системка, типа ты не имеешь права покинуть Стылое ущелье. Если бы я прошла через портал, ты бы остался в пещере. Видел, кстати, жрецов Нергала? Они как-то прознали, что во владениях клана есть твоя копия, обрадовались, раструбили на весь свет, что выродок Спящих раздвоился, и если тебя не остановить, ты чуть ли не почкованием размножишься до несметных миллионов копий. Короче, в итоге потребовали от Джошуа, чтобы их немедленно впустили в Стылое ущелье. Говорят, у них к тебе свои вопросы накопились. Ну а тот и рад стараться…
Когда она поднялась на второй этаж таверны, я убедился, что коридор чист, и обратился человеком. Впустив нас в номер, а после выскользнув из потных объятий Большого По, я сказал:
— Но в большой Дис тебе все равно нужно сгонять, чтобы накупить очень много дешевых шмоток.
— Шиндлер меня точно прибьет, — пробормотала Тисса.
Кирка, закрепленная за спиной Полидевка, встрепенулась:
— Дело говорит твой бывший, девка! Сгоняй, накупи, да побольше! Побольше!
***
Не знаю, как Торфу заморочил голову Большому По, пока нас не было, но возвращать кайло приятель не спешил. Пришлось чуть ли не выдирать из его рук. Когда я это сделал, он помотал взлохмаченной головой и выдохнул:
— Фу-у-ух… Чувствовал себя Голлумом с «его прелестью» — был готов загрызть тебя, лишь бы не отдавать чертову кирку! Слышал бы ты, Скиф, чего она мне наобещала за то, чтобы я ее себе оставил.
— Но-но! — обиделся Торфу. — Ты, толстый смертный, еще пожалеешь!
Спустя часа два мы снова покидали личную комнату. Я в форме посоха в руке Тиссы, рядом с ней — Полидевк, который был со мной в группе.
Мифическое кайло лежало в моем инвентаре, а злобный божок Торфу, запертый в нем, наверняка плясал от счастья — бонусы кирки превысили все разумные пределы и в сумме давали больше, чем полный комплект экипировки любого из «Детей Кратоса».
Тисса, четко проинструктированная, какого рода вещи нужно закупить на аукционе, забила свой инвентарь под завязку множеством обычных и магических вещей с приоритетом на физические характеристики. Потому что, не прокачав кирку на дешевой экипировке, о разрушении более ценных предметов можно не мечтать. В финале прожорливое кайло поглотило свойства двух эпиков из Сокровищницы Первого императора. Я было пожалел, что вместо них не прихватил легендарки, но, как оказалось, зря — до 1 000-го уровня такие шмотки были Торфу не по зубам.
Торфу, обещавший подумать над тем, как он собирается покидать Стылое ущелье, бурно комментировал каждый разрушенный предмет, но о том, что он придумал, так ничего и не сказал.
В итоге получилось нечто читерское и превосходящее все, что я когда-либо видел в Дисе.
Первозданное кайло Хозяйки Медной горы 873-го уровня
Мифическая кирка.
Уникальный предмет.
Броня: 18 471.
Урон: 18 450–27 750.
Огненный урон: 221–342.
Магический урон: 122–183.
+1 371 к силе.
+126 к восприятию.
+1 480 к выносливости.
+28 к харизме.
+384 к интеллекту.
+1 074 к ловкости.
+19 к удаче.
+74 % к шансу блокировать удар.
+383 % к критическому урону.
+91 % к шансу критического урона.
+50 % к шансу получить улучшенную добычу.
+4 % к шансу заморозки.
+6 % к шансу отравления.
Пассивный эффект: умеет разговаривать.
При активации: на 5 секунд блокирует любой урон.
При активации: превращается в призрачную копию, которую можно метнуть во врага; после попадания возвращается в руку.
В древние времена дворфы-вогулы Стылого ущелья поклонялись Азовке, Старой богине минералов. Согласно поверьям вогулов, великий первокузнец Бажо создал неразрушимый сплав из сорока металлов и отлил из него кайло, которое принес в дар Азовке.
Богиня заключила в кайло первобытного злого духа. Легенда гласит, что когда владелец кайла станет хозяином Стылого ущелья, злой дух обретет свободу, поэтому он стремится усилить кайло при любой возможности.
При использовании: если злому духу, заключенному в кайле, хватает сил, оно разрушает предмет и с некоторой вероятностью может перенять одно или несколько его свойств. Поглощенные характеристики суммируются.