Внеплановый рейс — страница 6 из 16

Мэранн побледнела.

– Тийн из «Черного солнца»?

– Его ввел туда сам принц Ксизор, если слухи не врут.

Корран облокотился на стоящую рядом коробку:

– Он отвратительный и жестокий тип, и к тому же чокнутый. Но главная его цель – нажива. Этот товар, может, и предназначен для Криска, но мы можем предложить его Тийну в качестве выкупа за наших.

– Думаю, вряд ли. – Каст вынул из кармашка на поясе инфокарту и бросил ее Мэранн. – Здесь время и место новой встречи с Криском. Вы отвезете товар туда, вернетесь и будете готовиться к взлету.

Мэранн поймала карту.

– Без Хэбера мы никуда не полетим.

– Я знаю. – Каст слегка кивнул. – Я отправлюсь в берлогу Тийна и удостоверюсь, что он выпустил ваших друзей.

Корран коротко хохотнул.

– Ты не стал нападать на семерых вымогателей, но собираешься в одиночку освободить наших друзей из крепости Тийна? Получше проверь свои расчеты, Каст.

– Шансы солидные, и я ожидаю успеха.

– Ага. Мы на Кореллии, а кореллиане никогда не просчитывают шансы. Я верю, что твой замысел ждет успех, но только если я пойду с тобой.

– Я работаю один.

– Ха! – Корран кивнул на Риижа и Мэранн. – Ты работаешь с ними, значит, сможешь работать и со мной.

Он сжал кулаки.

– Избавь нас обоих от неприятностей и соглашайся.

Каст заколебался, и в трюме повисла тишина. Охотник за головами изучал Коррана; тот не мог видеть его глаз, но ощущал, как пристальный взгляд обшаривает его от макушки до пяток. Корран заставил себя глядеть в черную прорезь шлема, готовый к любому вызову и ожидая следующего шага мандалорца.

Охотник за головами медленно расплел сложенные на груди руки.

– Я найду для нас лендспидер.

– Хорошо. – Отвечая, Корран обнаружил, что затаил дыхание. «Хэл взбесится, когда узнает, что я натворил. Внаглую набился в напарники к охотнику за головами вроде Каста. Это было необходимо, но можно было сделать все аккуратнее. Я никогда не бегал от драки с подобными парнями, но попытка спровоцировать на драку одного из них не делает мне чести».

Каст растворился во тьме, а Корран обернулся и посмотрел на товарищей.

– По-моему, для вас это и так уже чересчур?

Рииж пожал плечами.

– Я не вполне понимаю, что происходит, но я не хочу, чтобы Рейф оставался в плену у криминального авторитета.

– Ну, Борбор Криск не сильно лучше. Мы попали между двумя киборреанскими боевыми псами. Эти парни честную игру вести не станут, как вы уже убедились.

Мэранн указала на инфокарту.

– Так что же нам делать? Мы ведь должны встретиться с Криском и отдать ему товар.

– Для начала выясним, что это за товар.

Корран осмотрел печати на коробках, уже погруженных в лендспидер.

– Ага, вот здесь одна отклеилась. Посмотрите, может, найдете еще.

Рииж принялся осматривать коробки, тем временем Корран выудил из кармана маленький гидроключ.

Подошедшая Мэранн нахмурилась.

– Как это – коробка отклеилась?

– Не коробка, а печать. – Корран указал на круглую печать, скреплявшую шпагат, которым крест-накрест была перевязана коробка. – Смотри, здесь голограмма немного съехала. Изображения солнц и их корон не совпадают.

– Я нашел еще одну, – заявил Рииж.

– Отлично, тащи ее сюда. – Корран подцепил ключом край печати. – Когда изображение съезжает, печать можно легко снять, не повредив.

Он приподнял печать и начал ее раскачивать. Печать развалилась на две половинки, освободив веревку.

– Теперь мы заглянем внутрь, а потом можем сделать как было.

Мэранн подобрала половинки вскрытой печати, тем временем Корран занялся второй. Она легко разъединилась, и юноша подцепил крышку коробки другой стороной ключа.

– Черное сердце императора!

Крышка еще не полностью открылась, а Корран уже ощутил резкий кисловатый запах спайса. В ящике находилось семь килограммовых брусков, завернутых в толстый целлопластик. Снаружи каждый брикет дополнительно покрыли воском, но, видимо, сделали это в спешке. Одна упаковка порвалась, и немного спайса просыпалось в ящик.

– Что это?

Корран взглянул на Мэранн.

– Ты ведь шутишь?

– Я сказала, что я торговец, а не контрабандист.

– Это спайс. Очень дешевый сорт глиттерстима. Хороший спайс не бывает порошковым – он кристаллический, с длинными тонкими волокнами. Одна доза – и будешь абсолютно счастлива. По крайней мере, счастлива, пока не захочешь еще, и зависимость не потечет по твоим венам вместо крови. Дерьмовое состояние.

Губы Риижа скривились в злой усмешке:

– Знаешь по собственному опыту?

– По рассказам. И однажды я встретил парня, который хотел продать легкое, чтобы купить дозу.

– Продать легкое? – Мэранн вздрогнула.

Корран пожал плечами.

– Это было не его легкое, а какого-то прохожего. Я же говорю, дерьмо это все.

Рииж приподнял крышку следующего «хитрого ящика».

– Ситхово отродье!

Он вытащил кристалл толщиной с палец и длиной с ладонь. Сердцевина камня наливалась пурпуром, переливавшимся от совсем светлого у краев камня до темного в середине. Как только на камень упал свет, в его глубине стали вспыхивать желтые, красные и оранжевые молнии. Все трое застыли, глядя на самоцвет.

Корран внимательно посмотрел на камень и покачал головой.

– Это же дюриндфайр?

– Похоже на то. – По горлу Риижа прокатился кадык, и он с трудом сглотнул. – Мой отец подарил матери кольцо с дюриндфайром на серебряную свадьбу. И только к тридцатой годовщине выплатил долг за него, а там был совсем маленький камешек. Не так уж много таких камней уходит с Татуина, и уж совсем редко можно встретить необработанный, вот как этот.

Мэранн взяла у Риижа камень и взвесила его на ладони.

– На это можно купить нам новый корабль.

Рииж развернулся:

– Давайте выясним, что там в остальных ящиках.

– Нет, хватит. – Корран поднял ладонь. – Нам не хватит времени проверить их все. Клади камень обратно, надо восстановить печати.

Мэранн неохотно положила камень в ящичек.

– Что ты задумал?

– Смотри. Если мы хотим улететь с Кореллии целыми и невредимыми, нам необходима страховка. Мы можем снова запечатать коробки, и никто никогда не узнает, что мы в них заглядывали. Вы берете эти две коробки, несете их Криску и сообщаете, что привезли ему это и весь остальной товар. И он ничего не получит, если предпримет что-нибудь против нас.

Рииж нахмурился.

– Он может явиться сюда и все забрать.

– Может, но не явится. Потому что остальное мы перевезем на склад. – Корран нахмурился, напряженно размышляя. – И я даже знаю, на какой. В терминал «Стойло рососпинника» в центре Коронета. Вы снимете там склад и оставите в нем остальные ящики. Потом поедете к Криску и скажете ему, что сообщите о местонахождении товара только когда убедитесь, что ваши друзья в безопасности. Мы с Кастом отправимся на встречу с Тийном, и если не вернемся в условленное время, попробуйте вытащить нас всех через Криска.

Мэранн медленно покачала головой.

– Мне все это очень не нравится.

– В этих ящиках лежит целое состояние. Если Криск не захочет помогать, назначите встречу Тийну и выкупите нас.

– А как мы его найдем?

Корран улыбнулся.

– Вы уже сумели найти его – там, на улице Кораблей с Сокровищами, помнишь?

– Верно.

– Ладушки, тогда грузимся. – Корран снова поставил на коробки голографические печати. – Я понимаю, что тебе все это не нравится, Мэранн. Но ты говорила, что ты торговец, и если дела пойдут плохо, ты будешь торговаться за нашу свободу. От всей души желаю тебе получить большой барыш на этой сделке.


* * *

Полковник Максимилиан Вирс взглянул на предложенный ему стул, но садиться не стал.

– Вы очень любезны, агент Лур, но я не собираюсь надолго задерживаться. Вы уже ознакомились с сообщением, которое я вам переслал?

Высокий тощий человек неожиданно подался вперед так резко, что едва не растянулся на столе. Он уперся руками в столешницу и пригладил прядь черных прилизанных волос, при движении упавшую ему на лицо. Вирс был уверен, что он зачесывает волосы назад, чтобы усилить сходство с гранд-моффом Таркиным.

«Я служил под началом Таркина. И любому, кто решит, что этот Лур как две капли воды похож на него, придется убедиться, что сходство лишь поверхностное».

– Что-то не так с вашим креслом, агент Лур?

– У нас тут есть вредители, которых забавляет, когда они досаждают мне, – прорычал офицер по связям с местными правоохранительными органами. – Кресло – это последнее проявление их так называемой «заботы».

Он щелкнул кнопкой лежащего на столе инфопланшета.

– Да, полковник Вирс, я ознакомился с присланным вами сообщением. По этому поводу могу лишь сказать, что Зекка Тийн действительно возвел для себя небольшую крепость к востоку от Коронета.

– Я уже знаю это.

Лур поднял голову.

– Знаете? Я не уверен, что вам следует интересоваться местоположением штаб-квартиры Тийна, полковник Вирс. Или Имперские вооруженные силы теперь считают хазы «Черного солнца» потенциальными мишенями?

Вирс гневно раздул ноздри. Единственное, что он ненавидел больше общения с заносчивыми агентами разведки – это закрывать глаза на выходки «Черного солнца». Он допускал, что терпимость императора в отношении этого криминального картеля имеет веские основания, но считал, что эта терпимость наносит вред Империи. Позволяет некоторым лицам, находящимся вне закона, подрывать основы власти. Если народ увидит, что «Черное солнце» каким-то образом превосходит по жестокости Восстание, ему будет легче найти оправдания для того, чтобы примкнуть к повстанцам.

– Рассматривать любое кишащее вооруженными субъектами укрепление как потенциальную мишень – это моя обязанность, агент Лур. Но в данном случае мне донесли, что Тийн встречается с элементами из повстанческого подполья.

– Да, но я не уверен в вашем источнике. Кто он?

– Вы видели контрольный код. Он действителен. – Вирс угрожающе нахмурился. – Нет причин не доверять этой информации. Она верная и я намереваюсь действовать в соответствии с ней.