Внезапная жертва — страница 41 из 63

— А что происходит? — спросил Энди.

— Мы думаем, что один из наших парней сливает информацию Лашезу, — мрачно сообщил Лукас.

Веки Стадика дрогнули.

— Не может быть, — пробормотал он и, секунду помолчав, спросил: — Кто именно?

Лукас, Слоун и Франклин уже вышли из дверей на снег.

— Арне Пэлин, — сказала Стадику Роуз Мари, шедшая позади них.

— Не может быть, — снова произнес Стадик.

Полицейские вышли на улицу, и дверь за ними закрылась.

— Не могу поверить, что это Арне. — Франклин посмотрел на неприветливое небо, до которого, казалось, можно было дотронуться рукой.

* * *

Стадик зашел в отдел по борьбе с наркотиками. Ни души, лишь ряд пустых столов. Он вытянул ящик своего стола, в задней части которого, в дырке, хранилось с полдесятка белых крестиков-таблеток. Их никто не заметил бы, даже если бы выбросил из ящика все его содержимое. Чтобы немного взбодриться, Энди проглотил одну таблетку. Вытащив из кармана сотовый, он нажал было кнопку быстрого набора, однако внезапно передумал и отключил телефон. Сотовый — это тот же радиопередатчик. Нельзя рисковать. Разговор могут перехватить.

Затем Энди пришло в голову, что и звонки Лашеза на его телефон могут отследить. «Черт! Если они установят номер и посмотрят на распечатку звонков, мне конец», — подумал Стадик и даже вспотел от этой мысли.

Нужно обязательно выцарапать тот сотовый.

Поразмышляв с минуту, Энди снял трубку стоявшего на столе телефона и набрал номер Лашеза. Амфетамин тем временем начал действовать, и мысли понемногу прояснялись.

— Да, — ответил Лашез.

— У меня для тебя кое-кто есть, — без всяких предисловий сообщил Стадик.

— Кто такой?

— Франклин. Он, Дэвенпорт и еще один чувак только что выехали к тому копу, который, по их мнению, работает на тебя. Но я слышал, как Франклин сказал, что хочет перед тем заехать домой, чтобы забрать одежду для жены. Она находится в отеле.

— Когда он там будет? — спросил Лашез.

— Рейд продлится недолго, — ответил Стадик. — Они доберутся до дома минут за двадцать, а Франклин живет недалеко. Он будет там через полчаса, максимум через час, в зависимости от того, чем закончится рейд.

— Кто-то следит за домом?

— Нет.

— Гони адрес, — потребовал Лашез.

Положив трубку, Стадик принялся размышлять. Надо будет подождать на другой стороне улицы. Если Энди увидит, как Лашез и Мартин приедут туда, значит, все отлично. Если не увидит, то придется ждать появления самого Франклина. Тот станет приманкой для этих двоих. Когда они попытаются его убить, Энди сам выстрелит им в спину.

Тот же план, что и с тем домом, но только одним человеком меньше. Самое главное — заполучить мобильник. Стадик вышел из кабинета и уже начал запирать дверь, когда из-за угла коридора вышли Лестер и Лью Харрин из убойного отдела. Он услышал, как Лестер произнес:

— А вот и Стадик. Давай возьмем его с собой. Привет, Энди.

Стадик обернулся:

— Что случилось?

— На Тридцать Третьей улице труп. На тротуаре нашли мертвого парня. Ребята, которые на него наткнулись, сказали, что он получил пару пуль в голову. Съезди туда вместе с Лью, посмотрите, что к чему.

— Слушай, я еле на ногах стою, — попытался отговориться Стадик.

— Да-да, я знаю, — кивнул Лестер. — Мы все устали до чертиков. В оцепление тебя не поставишь, ведь у тебя нет оружия, но хотя бы помоги нам искать свидетелей. Этот парень якобы наркоман, может, ты даже его знаешь.

— О боже, моя голова!..

— Слышать ничего не хочу, — отрезал Лестер. — Давай спускайся вниз, и вперед.

* * *

Лашез и Мартин готовились к очередному делу — к убийству Франклина. Билл разобрал и смазал один из «кольтов». Затем собрал снова, зарядил и начал обуваться. Лашез надел куртку и повернулся к Сэнди:

— Тебе нет веры. Ты можешь в два счета продать нас легавым, как и твой муженек.

— Ладно тебе, Дик, — ответила женщина. — Не пугай меня.

— Я бы на твоем месте боялся.

— Я и боюсь, — призналась Сэнди. — Копы перестреляют нас всех.

— Может быть, — ухмыльнулся Лашез.

Мартин протянул ему «кольт» и полдесятка обойм.

— Вот тебе побольше огневой мощи, — сказал он. — Жаль, что у нас нет ничего посущественнее. Штурмовая винтовка была бы очень кстати.

Лашез отвернулся от Сэнди.

— Хватит и этого, — отозвался он, засовывая оружие и обоймы в карман куртки, и снова повернулся к Сэнди. — Я сначала хотел взять тебя с нами, но передумал. Придется нам…

— Что? Что придется? — перепугалась Сэнди.

Они собираются ее убить.

— Придется тебя связать, — усмехнулся Лашез.

— Дик, не дури. Я никуда не сбегу, я просто не смогу.

— Мы с Биллом поговорили и решили, что ты сбежишь.

Сэнди вопросительно посмотрела на Мартина. Тот кивнул:

— Сбежишь, еще как сбежишь.

— Давай в гараж, — приказал Лашез.

В кухонном шкафу мужчины нашли с десяток навесных замков — ими Харп запирал монетоприемники стиральных машин в своей прачечной. В гараже отыскалась цепь. Мартин принес кресло и стопку журналов.

Подельники быстро, ловко и надежно приковали Сэнди к стулу. Она решила, что Лашез научился этому в тюрьме. Один конец цепи обмотали вокруг талии пленницы, второй — вокруг вертикальной балки подвала и закрыли на замок. Цепь слегка провисала, позволяя Сэнди сидеть.

— Можешь попытаться высвободиться, — предложил Лашез, — но смотри не поранься. Потому что тебе же будет хуже.

— Дик, зачем тебе это? — умоляющим тоном спросила Сэнди. — Я бы и так никуда не сбежала.

Лашез недобро посмотрел на нее.

— Может быть. Мы немного позабавимся, когда я вернусь.

— Что?

— Пошли, Билл. Нам пора! — позвал Дик.

* * *

Минут через пять после того, как взяли Арне Пэлина, Лукас понял: это ошибка.

Остановившись в нескольких кварталах от дома Арне, полицейские надели бронежилеты и приготовились к штурму. Группа захвата подошла к входной двери. Когда Пэлин отозвался на стук и открыл, его втолкнули внутрь. Одновременно с этим вторая группа полицейских, взломав замок, заскочила в дом через черный ход. На глазах у ошарашенного Пэлина и его испуганной жены полицейские стремительно ворвались в дом и прочесали его от спален и до подвала.

Лукас, Слоун и Франклин вошли внутрь сразу после группы захвата. Пэлин попятился к дивану и сел рядом с женой. Он был испуган, зол и растерян.

— Здесь ничего нет, — произнес Франклин. — Можно я пойду по своим делам?

— Да, конечно, иди, — разрешил Дэвенпорт. — Увидимся в управлении?

— Да. После того как проведаю свою благоверную, — ответил Франклин и, кивнув Пэлину, вышел.

— Какого черта? — спросил тот, обращаясь к Лукасу. — Что происходит?

— Вчера вечером ты звонил и спрашивал про пикап, принадлежащий Элмору и Сэнди Дарлингам. Зачем тебе это понадобилось?

Жена бросила взгляд на Арне. Тот открыл рот и тут же закрыл. Затем посмотрел на Лукаса и сказал:

— Я никуда не звонил.

— Твой разговор записан на пленку, Арне.

— Я никуда не звонил, — упрямо повторил Пэлин.

— Вчера вечером Элмора Дарлинга застрелили. Сэнди в бегах, возможно, вместе с Лашезом и его придурками. Мы знаем, что ты интересовался номерами их пикапа.

— Может, вы, мать вашу, выслушаете меня?! — крикнул Пэлин и попытался встать.

Лукас уперся рукой ему в грудь. Арне снова сел.

— Я в первый раз слышу про номера из Висконсина, и у вас на пленке ничего такого нет, потому что я этого не делал.

Слоун решил сыграть в доброго копа:

— Арне, может, тебе нужен адвокат?

— На хрена мне твой гребаный адвокат! — взорвался Пэлин. — Гоните сюда эти чертовы пленки! Хочу их тоже послушать!

Дэвенпорт посмотрел сначала на него самого, затем на его жену. Та расплакалась.

— Хорошо, — кивнул Лукас. — Почему бы тебе не одеться? Поедем в город, послушаем запись и подумаем, как нам быть.

— Я тоже с вами! — заявила жена Пэлина.

— Конечно, я не возражаю, — разрешил Дэвенпорт и даже посоветовал ей взять куртку.

Не хотелось, чтобы в доме кто-то оставался, если Пэлин в сговоре с Лашезом.

* * *

Стадик посмотрел на труп Грина: голова прижата к бордюру и вывернута вправо. Ноги, похоже, раздавлены переехавшей его машиной. Крови не видно.

— Черт! — прошептал он и обернулся к Лью Харрину. — Я ведь разговаривал с ним всего пару часов назад. Дэвенпорт точно разозлится. Это работа Лашеза. Интересно, черт побери, что же все-таки происходит?

Лукас ответил на звонок Стадика по пути назад в управление:

— Продай Больше? Какого черта кто-то пристрелил его? Потому что он задавал вопросы?

* * *

Франклин жил в северной части Миннеаполиса в одноэтажном доме, в районе, застроенном домами самых разных архитектурных стилей и эпох. Напротив возвышался четырехэтажный кирпичный особняк. Слева, почти впритык к подъездной дорожке, пристроился обшитый белой вагонкой двухуровневый коттедж. Ощущая накопившуюся за день усталость, Франклин медленно подъехал к дому.

Вокруг дома намело сугробы — ночью был снегопад и дул сильный ветер.

Может, вынести из сарая снегоочиститель и почистить подъездную дорожку прежде, чем снега навалит по колено и к дому не сможет подойти разносчик газет? В шкафу лежит утепленный спортивный костюм. Можно натянуть его, взяться за снегоочиститель и сделать работу минут за десять. Вот только вопрос, заправлена ли эта штука бензином?

* * *

Лашез и Мартин объехали вокруг дома Франклина и прокатились по смежным улицам.

— Даже если по соседству сейчас кто-то есть, все они сидят по домам, — заявил Мартин. — И ни хрена не увидят.

— Я думал об этом, — сказал Дик. — Нет смысла действовать вдвоем. Высади меня за квартал от дома, дальше я пойду пешком. Потом найдешь место и припаркуешься. Видишь вон тот уличный фонарь?