Внезапная жертва — страница 44 из 63

Снега выпало примерно на дюйм. Женщина приблизила лицо к стеклу, чтобы лучше разглядеть карниз. Может, попробовать вылезти в окно? Связать простыни и… Да, но простыней тут нет. Когда беглецы приехали сюда, складная кровать была сложена и приставлена к стене. Впрочем, простыни можно найти. Они наверняка есть в стенном шкафу дальше по коридору. Сходить за ними было бы вполне естественно. Но этот чертов Мартин может угадать, что у нее на уме.

Сэнди снова выглянула в окно. Ее взгляд переместился вправо. Там, в конце длинного коридора, находилась пожарная лестница. Десять футов, не больше. Карниз имел ширину около фута и был засыпан снегом. До земли футов двадцать или чуть больше. Достаточно, чтобы разбиться насмерть. И все же. Снег можно смести в сторону.

Окно было снабжено поворотной ручкой. Сэнди крутанула ее, и запор нехотя поддался. Она попыталась открыть окно. Не открывается. Вряд ли рама намертво сцеплена слоем краски. Сэнди поднатужилась и повторила попытку. Рама подалась примерно на дюйм, но целиком так и не открылась.

Женщина оглянулась на дверь. Время для побега не самое подходящее. Лашез и Мартин оба сейчас пьют. В следующую секунду из гостиной донесся голос Дика:

— Вот же гад!

О ком это он? О полиции?

Сэнди закрыла окно и вернула на место жалюзи. Затем на цыпочках подошла к двери, приоткрыла ее и выглянула в коридор.

— Всё через задницу! — прорычал Лашез. — На кой хрен ему бронежилет, если он поехал домой?

В теленовостях сообщили, что Франклин жив. Более того, жизнь полицейского вне опасности, потому что его спас бронежилет.

— И что теперь? — рявкнул Лашез на Мартина. — Какого черта я теперь должен делать?

— Ты все сделал правильно, — успокаивал его Мартин. — Ты четыре раза попал ему в грудь, так сказали в новостях.

Увы, все попытки успокоить Лашеза лишь сильнее его разъярили. Уже накачавшись пивом, он отыскал в квартире Харпа виски и, хлебнув для начала из горлышка, взял стакан, набил кубиками льда, налил сверху «Джонни Уокер» и стал попивать, как кока-колу. Со стаканом в руке Дик расхаживал по всей комнате, не сводя глаз с телевизора.

Блондинка-телеведущая с «ТВ-3» («Нам нужно добраться до нее, — сказал Мартин. — Это баба Дэвенпорта») сообщила:

— Полиция ведет поиски информатора, сообщившего в начале недели важные сведения, но неожиданно исчезнувшего. Полиция просит его, как и в прошлый раз, позвонить по номеру девять-один-один или в любой полицейский участок и спросить Лукаса Дэвенпорта. Полиция обещает информатору защиту от возможного возмездия со стороны Ричарда Лашеза и его сообщников.

— Слышал? И как они это сделают? — рявкнул Лашез, глядя на экран телевизора. — Черт, я бы трахнул эту бабенку. — С минуту помолчав, он добавил: — Кто им настучал? Мы никого не знаем.

Сэнди отпрянула от двери. Она все поняла.

— Наверное, тот, кто назвал им адрес дома, где мы прятались, — предположил Мартин. — Ансель наверняка расспрашивал торчков, вот кто-то из них и слил его легавым.

— Да, старина Ансель… Как же мне не хватает этого сукина сына.

Лашез сморщился, и Сэнди решила, что он сейчас разрыдается. Внезапно Дик повернулся и, вбежав в комнату, где у Харпа стояла аппаратура и хранились грампластинки, принялся вытаскивать из конвертов виниловые диски и с размаху бить их о стены, по три-четыре штуки зараз.

Мартин посмотрел на Сэнди, правда, как-то равнодушно. Женщина решила, что ему просто на нее наплевать.

Под хруст бьющихся пластинок она вернулась в спальню и закрыла за собой дверь. Билл, конечно, отморозок еще тот, но хотя бы ведет себя тихо. Дика выпивка привела в невменяемое состояние. От него, наполняя собой всю квартиру, исходил явственный запах безумия. Казалось, еще миг, и случится нечто непоправимое.

Через секунду Сэнди услышала, как в мишень со свистом впиваются стрелы. Это Мартин стрелял из лука. Мишень он повесил на стену возле окна в дальнем конце комнаты. «Бери он чуть правее, — подумала Сэнди, — стрелы, пробивая жалюзи и оконное стекло, падали бы на крышу соседнего дома».

Она все еще сидела на кровати, когда Лашез перестал крушить пластинки. Зато через секунду они с Мартином уже орали друг на друга. До Сэнди долетали глухие звуки ударов тел. Она подбежала к двери и по ступенькам слетела вниз, в гостиную. Подмяв под себя Лашеза, Мартин мощной ручищей обхватил поверженного противника за шею.

Дик лежал лицом вниз и пытался встать на четвереньки.

— Отпусти меня, слышишь ты, ублюдок! — прохрипел он.

— Ты че, совсем охренел? — пытался втолковать ему Билл. — Нам еще понадобится этот гребаный ящик! — Увидев Сэнди, он пояснил: — Дик пытался разбить телевизор.

— Эти ублюдки только и делают, что врут! — чуть спокойнее заявил Дик.

— А как мы узнаем, что говорят и что там с этими копами? — возразил Мартин.

— Отпусти меня. Я больше не буду, — через несколько секунд пообещал Лашез.

— Ладно, так уж и быть, — ответил Билл и, отпустив противника, встал между Лашезом и телевизором.

Дик, кряхтя, поднялся с пола.

— Ты навалял мне.

— Ты пьян, как павиан.

— Верно, — согласился Лашез. — А ты надрался, как скотина.

Сэнди вышла и направилась в спальню. Дик наконец заметил ее.

— Ты на что там уставилась? Эй, подожди-ка!

Сэнди уже почти подошла к спальне, высматривая, где можно спрятаться, когда услышала голос Лашеза.

— Если мне нельзя разбить телик, — сказал он Мартину, — то хотя бы позабавиться с этой красоткой я имею право.

Женщина обвела взглядом комнату, ища выход из ловушки. Выхода, к несчастью, не было.

Лашез остановился на пороге.

— Дик, не надо! — взмолилась Сэнди.

— Заткнись, — произнес он.

— Я даже не пошевелюсь. Буду лежать, как бревно, и при первом удобном случае убью тебя.

Дик шагнул к ней, и Сэнди подумала, что он сейчас ударит ее. Однако тот лишь смерил ее мутным взглядом и пробормотал:

— Ну и черт с тобой! Пошла ты к такой-то матери!

Сэнди закрыла дверь. «Нужно бежать», — решила она. Во что бы то ни стало.

* * *

Лукас и Слоун отвели Уэзер в дальнюю часть отеля. Шерилл и Дел тем временем привезли Дженнифер и съемочную группу «ТВ-3». Уэзер отправилась поправлять прическу и накладывать макияж. Стоявшая рядом с Лукасом Дженнифер пробормотала:

— Я бы не позволила Уэзер слишком долго засматриваться на эту вашу Шерилл.

— Что?

— Да ладно тебе, Дэвенпорт! Ты никогда не упустишь возможность оценить достоинства молодой женщины.

— Да, я их ценю, — сухо отозвался Лукас. Внезапно он почувствовал себя идиотом, однако уже в следующий миг усмехнулся. — Но я ведь никогда не позволяю себе никаких вольностей, верно?

Дженнифер пристально посмотрела на него:

— Ты действительно изменился.

— Да, пожалуй.

Их разговор прервала вернувшаяся Уэзер. Все вместе они спустились в фойе для записи интервью, простенького, двухминутного, посвященного тем тяготам, с которыми семьи копов столкнулись в отеле, где им приходится сидеть взаперти и ежеминутно ожидать опасности. Дженнифер взяла еще одно короткое интервью у жены Слоуна, после чего вышла в сопровождении охраны через заднюю дверь.

— Надеюсь, получилось убедительно, — сказала Уэзер по возвращении в номер.

— Я тоже на это надеюсь. И на то, что бандиты смотрят телевизор, — ответил Лукас. — Дженнифер говорит, что этот сюжет будут включать в каждый новостной выпуск.

— Ты все еще зол на меня? — упавшим голосом спросила Уэзер.

— Нет, не столько зол, сколько заведен, — ответил Лукас.

Уэзер похлопала рукой по постели.

— Тебе нужно немного поспать. Ты держишься только за счет кофе.

— Ты права. Пара часов и впрямь не помешает, — согласился Дэвенпорт.

* * *

Сэнди услышала, как Лашез что-то сказал Мартину, и подельники продолжили попойку. Она раз двадцать вставала и подходила к окну, чтобы взглянуть на карниз. Высоко. Выше, чем сеновал в сарае. Женщина легла на кровать, закрыла глаза и попыталась расслабиться. Бесполезно.

Наконец разговоры в гостиной стихли, смолк и телевизор. Сэнди снова подошла к окну. В следующую секунду за дверью раздался глухой стук. Ага, это Мартин вновь взялся за свое и выпустил из лука очередную стрелу. Он выстрелил еще раз двадцать и в конце концов успокоился.

В квартире стало тихо. Так прошло около получаса. Затем еще час. Сэнди подошла к двери, слегка приоткрыла и выглянула в щель. Эх, сумей она раздобыть простыни или хотя бы просто выйти наружу. И Лашез, и Мартин, оба сейчас мертвецки пьяны и вряд ли ее услышат.

В коридоре горел свет, в гостиной — тоже. Из мишени, висевшей в дальнем конце коридора, торчали с полдесятка стрел. Тихо, никакого движения. Сэнди на цыпочках прошла через весь коридор. Дверь в хозяйскую спальню была открыта. Заглянув внутрь, Сэнди увидела развалившегося на огромной кровати Лашеза.

Мартин, закутанный в одеяло, лежал на полу возле двери. Сэнди подошла к нему и шепотом позвала:

— Билл!

Мартин зашевелился, но его дыхание осталось ровным и размеренным. Сэнди бросила взгляд на дверь, ведущую в подвал.

— Дверь закрыта, ключ в моем кармане, — раздался сонный голос Мартина.

Сэнди вздрогнула. У нее было такое ощущение, будто Билл неожиданно схватил ее за руку.

— Я шла не к двери. Просто хотела убедиться, что Дик уснул, — невинным тоном объяснила она.

Женщина хотела спросить у Мартина, все ли с ним в порядке, но не успела задать вопрос, как он перекатился и нацелил ей в голову пистолет.

— Не надо, прошу тебя, — сказала Сэнди и сделала шаг назад.

Хотя Мартин был пьян — он допил бутылку виски, а до этого осушил с полдесятка банок пива, — в его руке не было никакой дрожи.

— Ты собиралась настучать на нас легавым, верно?

— Нет-нет, богом клянусь! — Сэнди бросила взгляд на стену рядом с окном, под которым находилась пожарная лестница.

Там висела черно-белая мишень.