Внезапная жертва — страница 57 из 63

— Да мне насрать. Отведи меня в операционные. Даю тебе пять секунд. Потом убью тебя.

— Сюда, — проговорил охранник и вышел из-за стола, держа руки на уровне плеч. Оружия у него не было.

Две женщины и мужчина, сидевшие в креслах, посмотрели на них, но даже не сдвинулись с места.

— Через секунду сюда придет мой человек, — объяснил Лашез, обращаясь к присутствующим. — Если кто-то попытается встать, он вас застрелит. Сидите тихо, и тогда все будет в порядке. Я — Дик Лашез, вы видели меня по телевизору. Я здесь по делу.

Эти слова ему понравились. Они прозвучали совсем как реплика из ковбойского фильма. Вместе с охранником Лашез прошел по коридору, затем свернул направо, к лифтам. Охранник нажал кнопку вызова, и дверцы распахнулись.

— Третий, — сказал он, когда они шагнули внутрь. — Собираешься убить меня?

— Нет. Если будешь делать то, что я тебе скажу, — ответил Лашез. — Когда поднимемся на третий, я выйду, а ты поднимешься на самый верх.

С этими словами Дик нажал все остальные кнопки этажей выше третьего. Прозвенел звонок, и двери открылись. Лашез взмахнул рукой с пистолетом и добавил:

— Я подожду, когда двери закроются, и ты поедешь на верхние этажи. Если выйдешь раньше, получишь пулю. Понял?

— Да, сэр, — ответил охранник, и двери закрылись.

* * *

В конце коридора находились двойные двери, которые вели в операционную. Справа от входа в кресле сидел пожилой мужчина и читал журнал. Он на миг поднял голову и снова погрузился в чтение. Лашез решил, что он просто не заметил его пистолетов.

Больше никого. Дик подошел к двойным дверям, толкнул их и оказался в комнате, именуемой постом медицинской сестры. Там находились две женщины.

— …должно быть, ворует халаты. Его размер, и все новые… — сказала одна из них, глядя в блокнот.

Обе медсестры одновременно посмотрели на визитера. На Лашезе была плотная темная куртка, с которой капала вода, — это начал таять снег. Женщины не могли не заметить оружие у него в руках.

— Дамы, мне нужно видеть доктора Уэзер Каркиннен, — произнес Дик.

Та из медсестер, что была выше и моложе, едва слышно выдохнула:

— О, черт!

Вторая, постарше и пониже ростом, покачала головой:

— К ней нельзя. Она проводит операцию.

— Тогда зайдем в операционную и посмотрим на нее.

— Вы не имеете права, — заявила медсестра, та, что постарше.

— Если вы не пустите меня к ней, я убью одну из вас, и тогда вторая все равно меня отведет. Это я вам точно говорю. С кого из вас начать? — С этим словами Дик взвел курок своего «бульдога», громко клацнувший в тихом помещении.

Медсестры переглянулись, и та, что постарше, начала хлюпать носом, совсем как недавно парнишка-водитель. Медсестра помоложе наконец выдавила:

— Я вас к ней отведу.

Она провела Лашеза в еще одни двери и остановилась перед широкой дверью с окном в верхней части. Приподнявшись на цыпочках, медсестра заглянула внутрь и печально сказала:

— Она здесь.

— Если ее там нет, я вернусь, — пригрозил Лашез, глядя ей в глаза.

Женщина поспешно отвела взгляд, и Дик толкнул дверь.

* * *

Уэзер смотрела в операционный микроскоп, в то время как ее руки вязали узелками незримый для невооруженного глаза шовный материал.

— Если вы послушаете группу «Дорз», то расхохочетесь. Вы только вслушайтесь в слова песни «Женщина из Лос-Анджелеса» и скажите мне, что это не так… — произнесла она.

Дверь с грохотом распахнулась, и врач вздрогнула. Все, кто был внутри, обернулись. Не поднимая головы, Уэзер проговорила:

— Кто это сделал?

— Я, — коротко ответил Лашез.

Уэзер завязала еще один узелок, оторвалась от микроскопа, моргнула и увидела человека с двумя пистолетами в руках.

— Которая из вас Уэзер Каркиннен?

— Я, — ответила Уэзер.

Лашез навел на нее пистолет, и женщина закрыла глаза.

— Выходи!

Доктор Каркиннен открыла глаза и сказала:

— Я не могу прервать операцию. Если я это сделаю, эта маленькая девочка лишится большого пальца и на всю жизнь останется калекой.

Лашез не ожидал такого ответа и растерялся.

— Что?

— Я сказала, если прерву операцию…

— Я это слышал, — оборвал ее Лашез. — Что вы делаете?

— Зашиваю артерию. Мы удалили доброкачественную опухоль и теперь сшиваем концы артерии, чтобы восстановить кровообращение.

— Сколько тебе еще нужно?

— Минут двадцать, — ответила Уэзер, заглянув в микроскоп.

— Даю пять, — распорядился Лашез. — Ты что-то слишком маленькая для доктора.

— Вы собираетесь нас всех убить? — спросила Уэзер.

— Посмотрим, — уклонился от ответа Лашез.

— Если я приведу сюда другого врача, он может закончить операцию.

— Приведи.

— Если только вы не станете причинять вреда ему или другим людям.

— Я не стану причинять ему вреда, если он будет нормально себя вести.

Уэзер бросила взгляд на медсестру:

— Бетти, спуститесь вниз и попросите доктора Фельдмана зайти сюда, если он не занят.

Лашез посмотрел на медсестру и добавил:

— Давай. И только не вздумай…

Уэзер вернулась к микроскопу. Все в безмолвном напряжении ждали, пока ее пальцы делали поистине ювелирную работу. Прошло еще две-три минуты, прежде чем в операционную, держа руки на уровне груди, вошел какой-то мужчина. Дверь он открыл бедром.

— Что тут у вас?

Лашез навел на него оружие.

— У нас тут джентльмен с пистолетом, — пояснила Уэзер. — Точнее, с двумя. Он хочет со мной поговорить.

— Скоро сюда нагрянет полиция, — обратился мужчина к Лашезу.

В стерильной обстановке операционной Дик был похож на крысу в тарелке с пирожными.

— Это их работа, — ответил он.

— В любом случае нам нужно доделать дело, — спокойным тоном сказала Уэзер Фельдману. — Не хотите взглянуть?

У микроскопа было два окуляра. Фельдман, все так же прижимая руки к груди, шагнул к операционному столу и заглянул во второй окуляр.

— Вы уже почти закончили.

— Осталось сделать еще пару стежков.

Уэзер быстро ввела доктора в курс дела и завязала первый из двух узелков.

— Остается еще один, — сообщила она.

— Мне нужно вниз, закончить свою работу, — сказал Фельдман.

— Сколько вы уже успели? — поинтересовалась Уэзер.

— Я даже не начал, — ответил Фельдман. — Мы только приступили к анестезии. Я еще вернусь.

Фельдман вел себя так спокойно и с таким достоинством, что Лашез без возражений отпустил его. Уэзер взялась за второй стежок. Одна из медсестер неожиданно призналась:

— Если я здесь останусь, то непременно обмочусь.

— Тогда ступайте, — ответила Уэзер. — С остальными все в порядке?

С остальными все было в порядке. Медсестра, которой понадобилось в туалет, решила, что может остаться. Вскоре вернулся Фельдман.

— Ну как, завершаете?

— Завершаю, — подтвердила Уэзер. — Видите?

Фельдман заглянул в микроскоп:

— Отлично. Но я думаю, что нужен еще один…

Он явно тянул время.

— Думаю, что так будет нормально, — возразила Уэзер.

Фельдман посмотрел на нее, и доктор еле заметно кивнула.

— Вы уверены?

— Будет лучше убрать его отсюда, — сказала Уэзер.

— Что происходит? — рыкнул на них Лашез.

— Пытаемся понять, что еще можно сделать, — огрызнулся Фельдман. — Операция еще не закончена.

Уэзер отошла от операционного стола.

— Но я все сделала, — заявила она и посмотрела на Лашеза. — Что теперь?

— Выходим отсюда. Нам нужен телефон. И место, где на меня нельзя напасть.

— В конце коридора есть кабинет.

— Пошли! — скомандовал Лашез, нацелив на Уэзер пистолет.

* * *

За пределами операционной было пусто. Медсестры ушли, а полицейские еще не прибыли. Уэзер сняла медицинскую маску и, избавившись от первой перчатки, спросила:

— Что вы собираетесь делать?

— Поговорить с твоим хахалем, — ответил Лашез.

«И убить меня, разговаривая с Лукасом по телефону», — подумала Каркиннен.

— Вот телефон, — сказала она, когда они шагнули в кабинет. Уэзер вошла первой. — У вас будет много возможностей, — добавила она.

— Заткнись. Какой телефон у твоего хахаля Дэвенпорта?

— Попробуйте позвонить по номеру девять-один-один, и вас с ним соединят. Он сейчас находится в машине.

— Набери сама и передай мне трубку.

Уэзер послушно набрала номер. Лашез взял трубку и, не отводя ствол пистолета от ее груди, минуту послушал.

— Это Дик Лашез, — произнес он. — Я хочу поговорить с Лукасом Дэвенпортом. Я сейчас в больнице и целюсь из пистолета в его бабу, доктора Уэзер Каркиннен.

— У вас осталось мало времени, — сказала Уэзер. — Вы лучше все хорошенько обдумайте.

— Я же сказал тебе — заткнись!

— Почему? Вы убьете меня, если я не замолчу? Вы же собрались убить меня.

— Не торопи события, — велел Лашез и снова проговорил в трубку: — Найдите его. Когда он вернется? Пусть позвонит сюда.

Лашез посмотрел на телефонный аппарат, но номера на нем не было, и он бросил вопросительный взгляд на Уэзер.

— Палата хирургии, — подсказала та.

Лукас не подойдет к телефону. Он знает, как поведет себя Лашез.

— Палата хирургии, — повторил Лашез и положил трубку. — Он где-то на улице. Они с ним свяжутся.

— Мне нужно сесть, — заявила Уэзер и опустилась в кресло по другую сторону стола. — Знаете что? Или вы убьете меня, или выслушаете. Думаю, вам лучше меня выслушать. Мой друг Дэвенпорт будет здесь через несколько минут, и если вы меня убьете, то он убьет вас. Можете забыть о законе и всевозможных правилах — он вас убьет.

— Так же, как он убил мою жену и мою сестренку.

— Да, — мотнула головой Уэзер. — Это он подготовил их захват. Я с ним разговаривала об этом, потому что не могла поверить в случившееся. Но если Дэвенпорт убежден в своей правоте, то ни за что не свернет с пути. И если вы убьете меня… — Женщина пожала плечами. — Это будет и моим, и вашим концом. Живым вы отсюда не выйдете.