Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты — страница 29 из 70

– Вы о чём? – не понял азгарн.

– Аттан Корнуилса беспокоится насчёт моей репутации, но я уверена, вы не позволите людям моего супруга злословить из-за того, что я приехала с вами и без сопровождения.

Зубовный скрежет стал мне ответом, и мужчина тронул лошадь.

– За что здесь держаться?! – растерялась я, покачнувшись.

– Сидите прямо!

«Только не за него! – ревниво воскликнул аттан. Нашёл из-за кого переживать. – Вика, остановись, пока не поздно. Это плохая идея!»

– Что с Варгосом?

«Предупредил. Надеюсь, он успеет».

– Вас не затруднит помолчать? Не переношу пустую болтовню в пути, – над ухом произнёс азгарн.

– Не начинай! – предупредила я аттана, пока он не ответил за меня.

Правда, это не избавило меня от его тирады, но, к счастью, мысленной, и недовольного сопения Ламмерта.

Глава 10

Дорога выдалась тяжёлой. Варгос к переходу через портал не успел, но я его и не ждала. Если они заранее запланировали поездку, то и придумали, как задержать моих людей.

Я признавала правоту Ридгарна, предупреждающего, что эта поездка выйдет боком для моей репутации. Азгарн с королём сделали всё, чтобы пошатнуть мой авторитет в глазах людей Влада. Одно дело, приедь я с помпой, как и полагается благородной даме, в сопровождении своих людей, с прахом мужа – и совсем иной расклад, когда явлюсь как бродяжка, без вещей и даже служанки.

И всё же мне было не страшно пожертвовать репутацией. Я понимала, что в ином случае азгарн не предложил бы поехать с ним. Мне хотелось как можно скорее увидеть сына, и всё остальное теряло значение.

От Тиссны отряд припустился галопом. К чести Ламмерта, следует сказать, что гнал он, лошадей не жалея. Замка Климлитов мы достигли уже затемно. К этому времени я полностью обессилела и, наплевав на всё, устало прислонилась к мужчине, задремав. Сквозь сон слышала, как они называли себя, но очнулась, лишь когда азгарн снял меня с лошади и понёс в замок. Удивил, если честно. Меньше всего от него можно было ожидать, что он станет таскать меня на руках. А что я? Измотанная стоянием возле храма и дорогой, я не чувствовала своего тела и не имела ничего против. Голова была как в тумане, и я пинала себя, заставляя открыть глаза.

Наш приезд наделал переполоха. Вокруг суетились слуги, азгарн отдавал приказания по поводу размещения своих людей. Вопрос дворецкого заставил меня встрепенуться и окончательно проснуться:

– Вам со спутницей выделить одни покои или смежные?

– Подготовьте хозяйские покои! – вмешалась я, открывая глаза и не давая ответить азгарну. – Можете поставить меня. Благодарю за помощь, – перевела взгляд на него.

– Простите?! – опешил от моей наглости дворецкий.

В этот момент Ламмерт отпустил меня, и я покачнулась, схватившись за него, чтобы удержаться на подгибающихся ногах. Он обнял меня за талию, поддерживая. Слишком уж по-свойски, что мне не понравилось. Чтобы не допустить двусмысленности, расстегнула одолженный мне плащ и, обернувшись, повесила ему на руку.

– Благодарю.

Когда повернулась к дворецкому, его глаза удивлённо расширились, увидев на моей груди артефакт рода Климлитов.

– Мне жаль, что в этот дом я вошла при столь печальных обстоятельствах. Я вдова гуана Лотарии, Виктория. Прах моего супруга скоро доставят, мы же прибыли раньше. Покажите, где я могу умыться и помыть руки с дороги, и проведите меня к сыну. Как он?

– Наследник захворал. Кашель, жар.

– Лекарь был? – встревожилась я.

– Он у него.

– Как это произошло? Почему недосмотрели? – подал голос азгарн, задавая вопросы обвиняющим тоном. Дворецкий побледнел. У меня создалось впечатление, что мужчина, стоящий за моей спиной, наводит на него страх.

– Леди Базиан при посещении детской стало душно, и она приказала открыть окна. Предполагаю, что именно тогда его продуло.

Что ж, с этой тварью я позже разберусь. Тревога за сына прогнала усталость, и я отдала приказы:

– Наберите ванну, я искупаю ребёнка. Мне необходимы лечебные травы. У вас есть запасы?

– Лекарь уже назначил лечение…

– Ведите к нему. Мне нужен крос, я сама сделаю отвар.

– Я не знаю, есть ли у нас…

– Мне безразлично, где вы достанете эту траву, но чтобы когда я спущусь на кухню, она там была! – отрезала я.

Дворецкий посмотрел поверх моей головы.

– Выполнять! – подтвердил мои приказы азгарн. Я поняла, у кого на данный момент здесь власть, и была благодарна, что он меня поддержал.

Отдав распоряжения, дворецкий сам повёл нас в детскую. Ламмерт тоже решил идти со мной, чтобы поговорить о состоянии ребёнка с лекарем. Свой плащ и мой он передал слуге, не преминув высказать мне:

– Верхнюю одежду следует отдавать лакеям. На первый раз я прощаю вашу выходку, и то потому, что уже знаю о полным отсутствии у вас манер и хорошего воспитания. Не стоит демонстрировать это окружающим. Или вы это сделали намеренно? – пронзил меня подозрительным взглядом светлых глаз.

Я рассеянно посмотрела на него, пытаясь сообразить, о чём вообще речь. У меня сын болен, а он мне о манерах. В то же время ссориться сейчас с ним было нельзя.

– Приношу свои извинения, если оскорбила. Это разница воспитания. У меня на родине дама отдаёт верхнюю одежду спутнику, а уже он передаёт её слугам. Из-за усталости я забылась и сделала так, как привыкла.

Не знаю, поверил ли он, но извинения принял.

Замок был огромным. Мне казалось, мы идём целую вечность по лестницам и переходам. Это был настоящий лабиринт. Без посторонней помощи дорогу обратно я точно никогда не нашла бы, а вот азгарн прекрасно ориентировался.

– Разве мы идём в детское крыло?

– Его светлость перед отъездом приказал перевести наследника ближе к хозяйским покоям и усилить охрану, – ответил дворецкий.

– При всём при этом гости творят что хотят, и из-за них заболел ребёнок, – не удержалась от колкости я.

– Сайк Базиан заявил, что по праву наследования хозяин теперь здесь он. Леди требовала ключи, но мы ждали решения Его Величества.

– Где их разместили? – спросила я.

– В хозяйском крыле. Комнаты его светлости остались не тронутыми, но вот леди поселилась в апартаментах вашей светлости.

– Леди Виктория является Тенью аттана Корнуилса и титул носить не может, – не преминул заметить азгарн.

– Гуан Лотарии заключил со мной родовой брак, и как бы вам это не нравилось, я его вдова со всеми вытекающими правами.

– Став Тенью, вы потеряли право на обращение «ваша светлость».

– Я считаю данный момент неподходящим для обсуждения моих прав, но даже вы не станете оспаривать моё право занять сегодня покои супруга, пока мои заняты.

– На покои гуана Лотарии я не претендую, – холодно ответил азгарн.

«Как моя Тень ты имеешь право на обращение «ваша светлость», – недовольный происходящим, подал голос аттан. Будучи вся на нервах, я пропустила момент, когда он появился. – Я даже требую этого и любое иное сочту неуважением ко мне и личным оскорблением».

– Давай не сейчас, – поморщилась я, но как бы тихо это ни сказала, азгарн услышал.

– Вы общаетесь с вашим хозяином? Пусть убедится, что мы доставили вас в целости и сохранности, – подпустил ядовитую стрелу мужчина.

– Аттан Корнуилса попросил напомнить, что его титул не ниже, чем у моего почившего супруга, и он требует, чтобы ко мне обращались «ваша светлость».

– Забавно, он «просит» свою собственную Тень, – скривился Ламмерт, никак не прокомментировав само озвученное требование.

– Не вижу ничего забавного в том, что аттан Корнуилса благородный человек и ему не чуждо уважительное отношение к женщине, – парировала я.

При других обстоятельствах я бы даже посмеялась над тем, как сильно изменилась жизнь, раз заявляю о благородстве того, кто обманом сделал меня Тенью.

Спина впереди идущего лакея, освещавшего нам путь, была напряжена, и я уверена, что он не пропускал и слова из нашей пикировки. Можно было только представить, какие слухи теперь начнут бродить среди слуг.

– Несколько странно, что вы превозносите того, от чьей руки погиб ваш супруг.

– На всё воля богов. Это была честная схватка. Даже вы не можете оспорить этого. К тому же аттан Корнуилса и Его Величество всеми силами старались избежать поединка.

Не знаю, до чего бы мы договорились, продолжи азгарн цепляться ко мне, но мы достигли детской, и всё остальное потеряло для меня значение, стоило услышать детский плач.

Я рванулась в комнату, не видя ни лекаря, ни нянек, толпившихся вокруг, стремясь к колыбели сына. Увидев родное покрасневшее личико, я забыла обо всём на свете. Осталось одно лишь желание – взять на руки и прижать к груди. Не схвати меня азгарн, я бы сделала это.

– Держите себя в руках! – процедил он, крепко впившись пальцами в предплечья. Потеряв голову, я забилась в его руках, но хватка была железная.

– Где можно помыть руки? – рыкнул над ухом Ламмерт и буквально оттащил меня от колыбели.

Чувствуя, что меня опять разлучают с сыном, я сошла с ума, ополчившись против азгарна и видя в нём врага. В себя пришла в ванной комнате от хлёсткой пощёчины. С удивлением увидела на щеке мужчины свежие царапины. На меня как затмение нашло, я даже не помнила, когда это сделала. Сам же он был в ярости.

– Я не подпущу вас к ребёнку в таком состоянии! Прекратите истерику!

– Спасибо. Дайте мне пару минут, – тихо произнесла я, заставляя себя собраться и думать. Пощёчина отрезвила. Филиппу нужна помощь, а я расклеилась. – Пришлите сюда служанку. Мы сделаем ванночку с травами.

– Купать ребёнка при жаре не самая лучшая идея, – заглянул в ванную лекарь. Видимо, дворецкий объяснил, кто мы такие, и говорил тот почтительно, старательно не замечая наш взъерошенный вид и расцарапанную щёку азгарна.

– Поверьте, я знаю, что делаю, – уверенно ответила ему. – Мне ещё нужен крос, чтобы сделать отвар.

– Я отвечаю за здоровье наследника и не могу вам позволить что-либо готовить для него без моего присмотра.