Внутренний дворец — страница 36 из 57

Значит, решено. Добываем всё необходимое, начинаем в свободное время изготовлять носки, шарфы и варежки и пытаемся для начала заинтересовать ими хотя бы подруг. А там посмотрим, как пойдёт. Ну и о поисках возможного наставника грамоты не забываем.

Однако все мои планы и расчёты оказались ненужными. Уже на следующий день, как раз накануне отъезда, меня позвали к императрице. С утра к ней как раз зашёл сын, и меня отослали – видимо, чтобы не портить мои уродством настроение его высочеству. А после его ухода прибежала Чжу с квадратными глазами и сказала, что государыня срочно хочет меня видеть.

Взгляд её величества мне не понравился сразу. Уж очень он был… изучающим, оценивающим даже. Так не смотрят на прислугу.

– А ты тут даром времени не теряла, – задумчиво произнесла императрица, когда я поклонилась.

Я лишь хлопнула глазами, не найдясь, что ответить. Оставалось надеяться, что моё молчание не будет сочтено недостатком почтительности.

– Как же тебе удалось? – императрица тронула губу мизинцем с длинным ногтем. – А впрочем, неважно. Ты счастливица, Тальо. Мой сын выразил желание взять тебя в наложницы. Надеюсь, ты окажешься достойной той чести, которую он тебе оказал.

Вот это и называется: как обухом по голове. Тайрен, ты сама последовательность!

– К своим новым обязанностям приступишь после возвращения в Таюнь, – к счастью, императрица не стала дожидаться, пока я подберу челюсть и выдавлю какие-то слова благодарности. – Там тебе приготовят все необходимое. Иди. Надеюсь, ты не заставишь меня пожалеть об оказанном тебе благодеянии.

На это оставалось только ответить «Недостойная приложит все усилия, ваше величество» и поклониться до земли. И когда я выходила из комнаты, Чжу отодвинула передо мной дверную занавеску. Как перед дамой.

В передней стояли Мон и Усин. Судя по их лицами с распахнутыми глазами, они всё слышали.

– Тальо… – выдохнула Усин дрожащим шёпотом. И вдруг кинулась мне на шею: – Ой, Тальо! Какая ты счастливая!

Да уж, уныло подумала я. Счастья полные штаны.

Не то, чтобы я боялась, что принц-наследник будет груб и высокомерен со мной. Хотя нет, вру, немножко всё-таки боялась. Но мне совершенно не хотелось становиться одной из гаремных «звёздочек». Я мало что знала о гаремах до того, как попала сюда, но все истории, что я слышала, всегда сводились к тому, что это скопище звереющих от скуки и невостребованности змей и паучих, которые плетут безжалостные интриги за благосклонность одного на всех мужчины и всегда рады вытереть ноги о соперницу, а то и похуже чего. И, если честно, ничего из того, что я увидела тут, не заставило меня пересмотреть мнение о гареме в лучшую сторону. Да, конечно, здешние женщины не заняты грызнёй двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, но то и дело долетавшие из дворика Процветания и прочих частей Внутреннего дворца слухи свидетельствовали, что грызня вполне себе присутствует. Пусть и отлакированная любезными улыбками, обращениями «сестра» и расшаркиванием перед их величествами. Лучше уж наблюдать за всем этим, оставаясь незаметной и никому не интересной комнатной девушкой. Со служанками я всё-таки была на равных. Но как-то меня встретят аристократки – подруги принца?

А когда любопытство его высочества будет удовлетворено, я навсегда останусь где-то в недрах Внутреннего дворца, как забытая на дне сундука вещь. И что, если к тому времени у меня родится ребёнок? Ладно, девочка, хотя что-то мне подсказывает, что жизнь принцесс здесь отнюдь не сказка. А если мальчик? Помнится, турецкие султаны на всякий случай устраивали секим башка всем своим братьям. А как тут принцы делят трон, если их несколько, и они от разных матерей?

– Иди за мной, сестра Тальо, – возникшая в дверях управительница Светлого дворца прервала мои размышления. И эта уже в курсе, раньше она меня сестрой не называла.

Ладно, думала я, поспешая за женщиной куда-то на улицу, ладно. В конце концов, наложница, тем более наследного принца, а в перспективе императора – это, что ни говори, статус. Как бы там дальше ни сложилось, дальше дворика Процветания не окажусь. Я ведь хотела получить гарантированный кусок хлеба? Вот тебе, пожалуйста, твой кусок, вернее, учитывая местную специфику, чашка риса. Мгновенно и опять без каких-либо усилий с твоей стороны. В пору поверить в покровительство персонального ангела – или демона, который выполняет все мои пожелания. Но лукаво преподносит свои подарки так, как сам считает нужным.

– А куда мы идём?

– Устрою тебя на ночлег в зал Венчиков цветов, – отозвалась управительница. – Не со служанками же тебе теперь ночевать. И придётся тебе ехать в Таюнь в карете придворных дам, никто же не рассчитывал на ещё одну наложницу…

Я представила себе, что на два дня окажусь запертой в тесной коробке с этими… Ладно, переживу как-нибудь.

– Тогда мне надо собрать вещи…

– Зачем? – она удивлённо оглянулась. – Служба Жилых покоев снабдит тебя всем необходимым. Ты же не потащишь в Восточный дворец те тряпки, в которых пыль вытирала?

Ну да, зачем мне теперь униформа прислуги. И всё равно мне претила мысль, что я снова лишусь всего, как тогда, когда только-только перенеслась в этот мир. И даже уже дважды – во Внутреннем дворце меня тоже одели заново, и где теперь те вещи, в которых меня когда-то представляли императрице и старшим супругам? Не то, чтобы я была сильно привязана к тому, что успела приобрести, но… Было в этом что-то… как будто рабыню продают. Которая сама вещь, и потому собственное имущество ей не положено.

– И всё же есть кое-что, что я хотела бы сохранить, – упрямо сказала я.

– Что ж, – управительница пожала плечами. – Пришлёшь девушку из Восточного дворца. Если ты у его высочества в милости, может, к тебе сразу служанку приставят, будешь её гонять, куда захочешь.

– Я и сама могу сходить.

– Ишь ты какая. У тебя там что, нефриты и жемчуга? Ладно, шучу. До вечера ещё далеко, можешь сходить и забрать.

А в комнатке ближних служанок императрицы меня встретили горькие рыдания. Рыдала Усин, а Чжу и Мон тщетно пытались её успокоить.

– Что случилось?

– Да кое-кто не сумел съесть язык, – осуждающе отозвалась Мон.

– То есть?

– Мы про тебя говорили. Точнее, дамы про тебя говорили, и Юнэ Маней там была. Ну, что никто не ожидал, и всё такое. А вон она, – Мон ткнула пальцем в всхлипывающую товарку, – возьми да и брякни – да не то чтобы ничто не предвещало, я их с принцем Тайреном видела вдвоём во время переезда… Ну, Маней, конечно, государыне пересказала. Так что вызывает её величество нашу Усин и спрашивает: а правда ли, что ты знала о том, что его высочество проявляет интерес к одной из моих девушек, и никому не сказала? Усин в ноги ей упала, что, мол, не знала, что это так важно, да не хотела тревожить её величество пустяками… А её величество ей – что пустяки, а что нет, это мне решать, милочка, твоё же дело – доложить. А раз ты такая молчаливая да скрытная, то отправляйся-ка ты в Боковой дворец, там, говорят, немногословие ценят. Вот так вот!

Я потрясённо промолчала.

– Как же я теперь?.. – Усин отчаянно хлюпнула покрасневшим носиком. – Там же… Там же…

Я прикусила губу. Пусть это и не моя вина, но произошло всё из-за меня. Из всех девушек-подружек Усин успела стать мне ближе всех, и теперь я чувствовала себя обязанной хотя бы попытаться ей помочь. Не говоря уж о том, что её было просто по-человечески жалко.

– Усин… Не плачь. Хочешь… хочешь, я попрошу его высочество позволить мне взять тебя с собой?

Глава 15

Сколько малых звёзд на небосводе!

Ярких – три иль пять на весь Восток.

К князю я спешу, лишь ночь приходит…

С князем я – рассвета близок срок…

Звёздам дал иное счастье рок.

Много малых звёзд на небосводе,

Светит Мао, Шэнь уже видна.

К князю я спешу, лишь ночь приходит –

Одеяло принесёт жена…

Звёзд судьба и наша – не одна!

Ши цзин ( I , II , 10)


– Прочтите это, – господин Фон, Наставник Восточного дворца, протянул мне свиток. Я развернула. Столбцы иероглифов зарябили перед глазами.

– Читайте же.

Я облизнула губы.

– Эм… Император… Императора звали Шун-жу, добродетелью он был похож…

– Подобен.

– Подобен Небу, а… Знаниями?

– Покажите… Да, знаниями.

– Знаниями подобен… э-э…

– Давайте, Тальо, вспоминайте. Мы с вами вчера изучили все иероглифы, которые тут есть.

Я мысленно перебрала все слова, которые мы прошли накануне. Сами-то их я помнила, а вот написание… Какое из слов подойдёт в данном случае?

– Духам?

– И не просто духам, а… каким? Ну? Небесным духам. Небесным духам, Тальо.

– Знаниями подобен небесным духам. Люди летели… э… стремились к нему как к солнцу, взирали на него как на… на… облако…

– И не просто облако, а какое?

– М-м…

– Вспоминайте, вспоминайте. Вы всё это знаете.

– Благословенное?

– Нет.

– Изобильное?

– Нет. Ну, что с вами делать? Благодатное облако.

Я тяжело вздохнула. Проклятые иероглифы не желали укладываться в голове. Насколько всё-таки проще звуковое письмо! Выучил тридцать три буквы, научился складывать их в слоги – и наслаждайся, худо-бедно, но прочтёшь. А здесь… Каждое слово обозначалось собственным значком, и все приходилось тупо зубрить, потому что моему европейскому мозгу просто не за что было в них зацепиться. Да, некоторые действительно походили на рисунки, и их было запомнить легче всего: иероглиф «ограда» изображал четырёхугольник, иероглиф «человек» действительно напоминал шагающего человечка, иероглиф «росток» при некотором воображении можно было счесть похожим на растение с листьями или веточками. Но таких было относительно мало, а дальше начиналась полная невнятица. Которая усугублялась тем, что многие понятия передавались двумя иероглифами, вписанными друг в друга, и при этом сходство с уже выученными ничем не помогало. Почему, если вписать в иероглиф «женщина» иероглиф «лошадь», то получится слово «мама»? Предполагается, что матери пашут как лошади? А почему, если добавить к иероглифу «лошадь» иероглиф «человек», то получается не «всадник», а «вечность»? Где логика?