рствеешь, — сказал Йети, — временами восприимчивости бросается глубокий вызов. Что это… вот… такое может быть?
— Это личная кружка Уайетта Эрпа для усов, чувак. Видишь, его имя тут написано, все дела?
— Могу ли я, не желая нанести оскорбление, поинтересоваться происхождением этого… — Йети умолк, словно бы с трудом подбирая нужное понятие.
— Торговец антиквариатом из Вегаса по имени Делвын Кротък. Выглядел вполне респектабельно.
Йети покивал огорчённо и длительно.
— Очевидно, ты не подписан на «Набат собирателя Тумстоунской меморабилии». Брат Кротък позирует там для центрального разворота по меньшей мере раз в пару месяцев. Это имя — олицетворение поддельной Эрпианы.
— Ниччёссе. — А что ещё хуже, значит ли это, что галстук Либерачи — тоже липовый?
— Есть мыслишка, нет, — сказал Йети. — Слушай, — и точно в том же ритме, что и Док, оба произнесли одно и то же:
— Извини за вчерашний вечер. — Паузы они сделали на равное число биений пульса, и оба сказали в унисон: — Ты? Чего тебе извиняться? — Такое могло длиться весь день, но Док затем произнёс:
— Дичь, — а Йети:
— Необычайно, — и чары развеялись. В молчании оба зашаркали по переулку, пока Йети не вымолвил:
— Даже не знаю, как тебе это сказать.
— Ох, блядь. Кто на сей раз?
— Леонард Жермен Вольномясс, которого ты можешь помнить как некрупного торговца героином из Венеции. Топляк. Нашли в одном канале.
— Ле-Драно. Сбытчик Дика Харлингена.
— Да.
— Забавное совпадение.
— Определи «забавное». — Док уловил что-то у него в голосе и посмотрел — и на секунду вдруг решил, что Йети наконец-то дошёл до собственного сильно запоздалого нервного срыва с легавой спецификой. Губа у него дрожала, глаза увлажнились. Он перехватил и задержал взгляд Дока. В конце концов:
— Док, ты не хочешь с этим ебаться.
Шайб Бобертон выдал ему такой же бесплатный совет.
Что не помешало Доку тем вечером съездить в Венецию поглядеть, что там можно разглядеть. Леонард жил в бунгало у канала, к маленькому пирсу на заднем дворе привязана гребная шлюпка. Время от времени проходила драга, и можно было наблюдать, как все торчки, затыривавшие свою шану в канале, накануне вечером бегали, как подорванные, пытались вспомнить, кто куда в точности что положил. Доку случилось прибыть в разгар как раз таких учений. В мягкой и банной ночи из открытых окон и раздвижных стеклянных дверей одновременно играло с полдюжины проигрывателей. Низковольтные садовые фонарики светились в ночной листве, вдоль дорожек и во дворах. Соседи бродили с пивными бутылками или косяками в руках — или расслаблялись на мостиках и озирали суматоху.
— Что? Ты опять забыл положить во что-нибудь водонепроницаемое?
— Ой.
Адрес Ле-Драно у Дока был из допросной карточки Йети. Едва он собрался постучать, дверь открыл жирный парняга в толстых очках и с малюсенькими усиками — он держал кий, симпатично инкрустированный перламутром, и натирал его мелом.
— Как, без съёмочной группы?
— Вообще-то я тут представляю СЭПОГ, это Спецбригада Эмансипации Пользователей Героина? действуем из Сакраменто, по сути мы в ассамблее штата лоббируем гражданские права торчков? Могу я выразить соболезнования в связи с вашей потерей?
— Здаров, я Пепе, и торчки, фактически — заширенные шкварки вообще, — это заразные отбросы человечества, которые не сообразили бы, что делать с гражданскими правами, если б даже те подошли и цапнули их за жопу, не то чтобы гражданские права так поступали, поймите меня правильно, ой заходите, кстати, вы случаем чёрный шар не катаете?
Стены внутри были из фибролита и выкрашены в Тюремно-Розовый — оттенок, как считалось в те дни, способный успокаивать упечённых. В каждой комнате стояло по бильярдному столу, в ванных и на кухне — маленькие, барные. И почти столько же телевизоров. Пепе, которому, судя по всему, не с кем было поговорить — по крайней мере, после кончины Ле-Драно, — вёл монолог, в который Док то и дело пытался вправить вопрос.
— … не то чтоб я денег ему жалел, которые он у меня занимал или даже бывал мне должен, ибо я неизменно бывал лучше в смысле бильярда, но в натуре раздражали меня асмодеи и те громилы, которых они раньше подсылали, если всё сводилось к деньгам под высокие проценты, ну, тут-то, наверно, какая-то своя цельность и была б, но они ж ещё болью и прощением торгуют — своим прощением! — да ещё и в сговоре с агентствами командования и контроля, которые рано или поздно предадут все свои договорённости, потому что среди незримых сил не бывает ни доверия, ни уважения.
Он кратко задержался у одного телевизора переключить канал. Док воспользовался случаем спросить:
— Вы считаете, Леонарда мог убить кто-то из этих асмодеев?
— Вот только всё это уже в прошлом. Впервые за всё время, что мы с ним знакомы, Ленни был свободен от долгов. У меня такое впечатление, что наверху, на каком-то уровне кто-то решил простить всё, что он был должен. Но потом мало того — каждый месяц ему по почте стали приходить чеки. Раз-другой мне удалось подсмотреть сумму. Серьёзные деньги, друг мой, — как, ещё раз, вас зовут?
— Лэрри. Здрасьте. Деньги эти — думаете, они от клиента?
— Я спрашивал, естественно, и он иногда говорил, что это на эксплуатационные расходы, а иногда называл «предварительным гонораром», но вот однажды ночью — употреблять ему не стоило, но тогда были рождественские каникулы — он в таком настроении был, со всеми любезный, в чеки лишнего докладывал — часа в три у него начинает чердак течь, вот тогда-то он и упомянул «кровавые деньги», а я потом у него спросил, так он сделал вид, что не помнит, но я-то его лицо к тому времени хорошенько изучил, до мельчайшей поры, и всё он нормально так помнил. Его изнутри что-то разъедало. С первого взгляда и не скажешь, но совесть у него была. На прошлой неделе пришёл один такой чек, и Ленни — обычно сразу в банк их класть, а этот оставил лежать, очень его что-то расстраивало… во, глядите, вот он как раз, мне-то без надобности, у меня и доверенности-то никогда не было.
Чек выписал ссудно-сберегательный банк «Арболада» в Охае — один из Мики-Волкманновых, припомнил Док, он также обслуживал институт «Хрискилодон», — и подписал его фининспектор, чью фамилию ни Док, ни Пепе не разобрали.
— Хуже липовой чекухи, — сказал последний.
— Тут целая горка мелочи, Пепе. Должен быть какой-то способ эти деньги снять.
— Может, я просто их пожертвую вашей организации — от имени Леонарда, конечно.
— Я не собираюсь на вас никак нажимать, хотя это, разумеется, поможет нашей новой программе «Спаси рок-н-ролльщика». Знаете, сколько музыкантов передознулось за последние годы, просто эпидемия какая-то. Я это особенно в своей области заметил, в сёрф-музыке. Так вышло, что я преданный поклонник «Досок» — на самом деле, именно через них я и стал лично заниматься предотвращением передоз, после того, как скончался один из их саксофонистов… Помните Дика Харлингена?
Возможно, какая-то неожиданная побочка от всей той дури, что он курил, но Док вдруг ощутил, как по комнате пронёсся ледяной электрический разряд — Пепе окаменел, лицо его, даже при всём розовом отражении, мгновенно обесцветилось до тревожно-белого, и Док увидел ту боль, что его, должно быть, терзала всё это время, сколько Леонард наверняка для него значил, как он, надо полагать, надеялся, что вся эта отчаянная болтовня поможет выдержать… но вот такое, о чём запрещено говорить, может, у него даже свои подозрения, и вдаваться в них он не мог себе позволить, а в самой их сердцевине был Дик Харлинген. Молчание Пепе тянулось, множественные голоса телевизоров во всех комнатах слились в зазубренную дисгармонию, пока наконец слишком запоздало он не сказал:
— Нет, этого имени не припомню. Но понимаю. Слишком много ненужных потерь. Ваши люди способны сделать что-то чудесное, я уверен.
Если Ле-Драно по чьему-то приказу подменил 3-процентную срань, которую сбывал Дику, на что-то ещё, такое, что его наверняка прикончит, тогда казалось ясно: никто не обеспокоился впоследствии сказать ему, что это наёбка и Дик по-прежнему жив. Всё это время ему позволяли считать себя убийцей. Не слишком ли тяжкое бремя для совести, которая, по словам Пепе, у него была? Собирался ли он кому-то исповедоваться? Кому такого не хотелось?
На одном бильярдном столе невозможным раскладом лежали шары, дожидаясь супергероя этого спорта.
— Это из отыгрышей Ленни, — сказал Пепе. — Всё так и лежит с тех пор, как он вышел и не вернулся. Я всё собирался доиграть, я же знаю, что могу стол очистить, но почему-то…
Док дошёл до машины по слегка угомонившемуся кварталу: все торчки разошлись по домам, нацелившись к лежкам, гомон стих, явилась луна, найденное снова нашли, потерянное пропало навсегда, опричь того, на что завтра наткнутся какие-нибудь удачливые землечерпалы. Потерянное и не потерянное, и то, что Сончо называл «затопленным грузом», намеренно потерянное и вновь найденное… и что-то ещё нынче царапалось отбившимся цыплёнком где-то в углу неприбранного амбара, которым был мозг Дока, но он никак не мог его засечь, куда там — даже понять, что это за тварь такая, когда его всего окатил вечер.
Он подумал, что Адриана Пруссию лучше всего обсудить с Фрицем — у того было поболе истории с асмодеем, чем у Дока. Искряк, стоявший вампирскую вахту, ещё не пришёл.
— Я б к Адриану и близко не подходил, — посоветовал Фриц. — Он уже не полезная шишка из Торговой палаты, с которой мы водили знакомство в старину, Док, он теперь говно дурное.
— Как он может быть хуже прежнего? Это из-за него я бросил быть пацифистом и стал ходить втаренный.
С ним что-то случилось, он сделку заключил с кем-то побольше себя, больше всего, чем он прежде занимался.
— Я что-то подобное про него слышал сегодня вечером в Венеции. «Агентства командования и контроля» — вот как сказали. Тогда мне показалось странно. А ты с кем беседовал?