Внутри убийцы — страница 54 из 56

Его внимание привлек сдавленный крик. В доме что-то загремело, и он увидел, что дети зарыдали еще сильнее, глядя куда-то вне поля его зрения. На мать, разумеется. И, судя по звукам, она борется за свою жизнь.

Управление перехватили рефлексы, и Тейтум метнулся к двери. Отступил на шаг, пинком распахнул ее и плавным движением взял на прицел двух борющихся человек.

Мужчина, которого Тейтум определил как Джеффри Олстона, держал женщину с заткнутым ртом. Ее руки были выкручены за спину. Женщина стояла лицом к Грею, Джеффри — за ней, его тело практически скрыто. Он вытаращился на Тейтума и инстинктивно опустил голову, прячась за своим живым щитом.

Лицо Лоры побагровело, глаза выпучились, вокруг шеи — нейлоновая веревка. Она была довольно худой женщиной, и Джеффри не мог полностью спрятаться за ней. Видно достаточно, чтобы стрелять.

Но Лора дергалась, вырывалась, нехватка воздуха заставляла ее отчаянно бороться и мешала прицелиться. Если Тейтум промахнется, он попадет в Лору.

Оба мужчины застыли на месте, но Джеффри среагировал первым — резко дернулся вбок, схватил со стола нож и прижал его к горлу женщины.

— Брось пистолет! — заорал он.

Глаза Лоры смотрели в потолок, она дергалась в конвульсиях. Еще несколько секунд, и женщина умрет.

Тейтум в отчаянии прицелился в торчащее тело Джеффри.

— Убери от нее эту штуку — или я выстрелю.

— Брось пистолет — или я ее убью.

— Если она задохнется, подонок, я тебя пристрелю. Убери эту штуку.

Видимо, осознав, что теряет свое преимущество, Джеффри повернул что-то за шеей женщины, и петля ослабла. Лора захрипела, пытаясь вдохнуть воздух сквозь кляп. Ее ноздри раздувались и сужались, когда она втягивала носом воздух.

— Брось эту чертову пушку — или я перережу ей глотку.

Нож ткнулся в горло Лоры ниже веревки, с лезвия закапала кровь. Тейтум колебался, понимая, что в этой ситуации правильного ответа не существует. Но полиция уже едет. Он может попытаться купить им немного времени.

Грей опустил пистолет — сердце колотилось, как бешеное, — стараясь охватить взглядом обстановку. Дети связаны в углу, смотрят круглыми глазами. Неразборчиво визжат, рты заткнуты, как у матери. На полу валяется журнальный столик — должно быть, Лора уронила его, когда ее душил Джеффри; этот грохот Тейтум и услышал снаружи.

— Положи пистолет на пол.

Тейтум очень медленно присел и опустил «Глок» на пол; его взгляд не отрывался от Джеффри и ножа у горла Лоры.

— Толкни его подальше.

Агент колебался, оценивая ситуацию. Если Джеффри получит пистолет, ничто не помешает ему пристрелить Тейтума, а потом прикончить Лору и ее детей.

— Давай, быстро!

Тейтум легонько толкнул пистолет. Тот завертелся по полу и замер примерно посередине между мужчинами. Джеффри взбешенно уставился на Грея.

— Не делай ничего, о чем потом пожалеешь, — сказал тот. — Если ты убьешь эту женщину, будешь до конца жизни сидеть за решеткой.

Он надеялся, что Джеффри не сообразит, что происходит. Он не знал, что Тейтум из ФБР и что полиции уже известно его имя. Пока он знает наверняка лишь одно: какой-то вооруженный мужчина ворвался в дом, чтобы спасти Лору.

— Ты еще можешь уйти, — мягко произнес Тейтум. — Пока никто не пострадал, верно? Никто не узнает.

— Заткнись. Иди сядь вон там. — Джеффри мотнул головой в сторону угла, где плакали дети.

Грей кивнул и начал двигаться, сделав первый шаг в сторону Лоры и Джеффри.

— Отойди! — истерически выкрикнул Джеффри. — Я ее порежу — слышишь меня? Перережу ей глотку!

По шее Лоры еще сочилась кровь, и Тейтум застыл. Затем очень медленно кивнул, поднял руки и двинулся вдоль стены, пока не оказался рядом с детьми.

— Садись. На пол!

— О’кей. — Тейтум медленно опустился на корточки.

— Сядь. На задницу.

Где эта чертова полиция? Грей сел, наблюдая за Джеффри, который, казалось, застыл в нерешительности.

— Просто уйди…

— Тихо! Тихо, вы все!

Тейтум закрыл рот, но дети продолжали всхлипывать. Похоже, от их плача Джеффри злился все сильнее и сильнее. Он посмотрел на детей, потом на пистолет на полу. Сделал шаг к пистолету.

У сидящего Тейтума не было шансов метнуться и успеть перехватить оружие. Джеффри подберет пистолет, но для этого ему нужно убрать нож от горла Лоры и наклониться. Это единственный момент, когда можно действовать. Он напружинился, готовясь к рискованному броску…

И тут передняя дверь медленно открылась. Тейтум в ужасе, не веря собственным глазам, смотрел на Зои, которая стояла в дверном проеме, подняв над головой пустые руки.

Глава 75

Зои видела в окно фрагменты борьбы в доме — и осознала, что времени больше нет. Она выскочила из машины, побежала к входной двери и увидела, как Тейтум опускает пистолет. Зои знала: у него нет выбора. Вероятно, он рассчитывал потянуть время, надеясь на прибытие полиции. И, возможно, это был наилучший образ действий… но Зои сильно сомневалась в этом.

Под давлением Джеффри Олстон становился непредсказуемым. Его мысли разбегались. Он может решить пристрелить Тейтума, Лору и детей, а потом броситься куда глаза глядят. Он мог перерезать Лоре горло, просто чтобы исключить ее из уравнения. В конце концов, он мог убить ее случайно.

Зои заставила себя успокоиться, подумать. Она провела последние две недели составляя профиль этого мужчины. Она знала, что им движет, чего он хочет, к чему стремится.

И у нее сложился план.

К счастью, входная дверь оказалась незапертой. Когда дверь открылась, Джеффри уставился на Зои, потом на Тейтума, который застыл на полу, потом опять на Зои.

— Я безоружна, — быстро произнесла она, шагнув в дом, руки над головой. — Я закрываю дверь.

Ей было нужно, чтобы он чувствовал себя хозяином положения. Нужно, чтобы он успокоился. Сейчас он непредсказуем, опасен, тикающая бомба. Зои осторожно опустила правую руку и толчком закрыла дверь.

— Я ее порежу, — предупредил Джеффри, его взгляд метался туда-сюда. — Положи свою пушку.

— У меня нет пушки.

— Ага, конечно. Вы оба полицейские детективы. — Его взгляд метнулся к Тейтуму, который, кажется, чуть пошевелился. — Не двигайся.

— Я не полицейский детектив, — сказала Зои. — Я психолог.

Джеффри фыркнул.

— Ага, конечно…

Он хочет владеть ситуацией. С ним все сводится к контролю и одиночеству. Особенно когда речь идет о женщинах. Это пища для его фантазий, а фантазии управляют его поступками. Он мечтал о мертвой женщине, чье тело не подвержено разложению, которая составит ему компанию. Эти мечты раз за разом подстрекали его убивать. Зои нужно пробраться в его фантазии, тогда им можно будет управлять.

— Я безоружна, — повторила Зои. — Я покажу тебе… — Она медленно расстегнула верхнюю пуговицу на блузке, потом следующую. — Тебе стоит отпустить эту женщину. Ты же не хочешь оказаться в тюрьме?

— Я все равно попаду в тюрьму. Может, я перережу ей горло просто так, ради удовольствия.

— Если ты ее убьешь, то не сможешь забрать ее с собой. Копы уже едут. У тебя не хватит времени дотащить ее до машины. — Зои расстегнула последнюю пуговицу, распахнула блузку и отпустила, дав ей упасть на пол. Она смотрела ему в глаза, ожидая возбуждения, — но нет. Она его не интересовала. Она разговаривала, упрямилась, жила. Он предпочитал мертвых и тихих.

— У тебя нет даже пяти минут позабавиться с ней, — сказала Бентли, расстегивая молнию юбки. Медленно и очень осторожно опустила ее на пол. Он продолжал стоять и смотреть на нее, как на предмет обстановки.

У этого мужчины необузданное воображение. Она должна дать этому воображению толчок, пищу.

— У меня есть для тебя идея получше, — произнесла Зои.

— Хватит разговаривать.

— Возьми меня вместо нее. Я не буду сопротивляться. Тебе не нужно будет тащить меня в машину. Я пойду сама. — Выпрямившись, она стояла перед ним в лифчике и трусиках — и знала, что этого достаточно: он верит, что она безоружна. Она может остановиться.

Зои не остановилась. Вместо этого потянулась к застежке лифчика.

— У этого мужчины, — сказала она, качнув головой в сторону Тейтума, — есть наручники. Он может сковать мне руки за спиной, чтобы я точно не дернулась.

Она сделала полшага к Тейтуму, и рука Джеффри крепче стиснула нож; он сжал зубы. Бентли остановилась.

— Когда отвезешь меня в какое-нибудь безопасное место, ты сможешь накинуть эту веревку мне на шею и затянуть.

Она стянула левую лямку лифчика. По ее рукам пробежала дрожь, и Зои сама не знала, от холода или страха. За левой лямкой последовала правая.

— А когда я перестану сопротивляться, ты сможешь со мной позабавиться. И не один раз. Может, два. Ты ведь давно этого не делал, правда?

Его веки моргали, рот приоткрылся. Но рука все еще прижимала нож к шее Лоры. Зои стряхнула лифчик, услышала, как он с шелестом упал на пол.

— А потом ты наконец-то сможешь сделать то, что нужно. Для нас. Ведь именно это ты на самом деле хочешь? Чтобы кто-то лежал рядом с тобой ночью. Сидел рядом, когда ты завтракаешь.

Она сделала шаг в сторону Тейтума. Потом еще один.

— Чтобы кто-то беззаветно любил тебя. Неужели ты найдешь кого-то лучше меня? Разве она лучше меня?

Рука с ножом дрогнула.

— Джеффри, ты видишь это? Мои губы, застывшие навсегда, моя холодная кожа, мои руки и ноги, согнутые, как ты пожелаешь… Ты видишь эту картину?

Еще шаг. И еще один. Все время к нему лицом, не отрывая от него взгляда, движения медленные и расчетливые. Она страстно надеялась, что Джеффри не пошевелится. И что «Глок», заткнутый сзади за резинку трусиков, не вывалится на пол.

— Каждый день вместе. Одевать меня. Заботиться. Целовать меня. Наконец-то в твоей жизни кто-то появится. И никогда не уйдет.

Она сделала еще шаг, и пистолет сполз чуть ниже. Сердце замерло, но он не выпал, резинка справилась. Еще шаг. И еще.

— Все остальные были ошибками. Только я — настоящая.