Хави принес глазунью из двух яиц, тост и очередной грейпфрут, уже разделенный на дольки, – оставалось только выскрести мякоть ложкой. В общем, еда здесь хорошая, но ему все равно хотелось выбраться. Теперь дочери нет и ничто его не останавливает.
Хави поставил бумажный стакан с таблетками на поднос и сказал:
– Пора пить лекарство.
– Я достал тебе пять тысяч, – сказал Мо. – Время пришло.
– Покажите деньги – и мы это обсудим.
– Половина – авансом, половина – когда вытащишь меня из этой дыры.
– Ладно. Это справедливо.
Мо вытащил деньги из нижнего ящика комода. Он и пушку там заметил, под носками, которые не вытащил в прошлый раз. Его старый короткоствольный пистолет калибра тридцать восемь, завернутый в масляную ветошь. Он выдал Хави две с половиной тысячи, и тот пересчитал купюры – сплошь пятидесятки, так что времени ушло немного. Мо всю жизнь пользовался пятидесятками. Их легко было вытаскивать из пачки. Легко пересчитывать, когда Скарлини вызывал получить гонорар. Сотни слишком пафосны, двадцатки делают пачку слишком толстой.
– Все верно, – объявил Хави, закончив считать. – Когда хотите сделать ноги?
– Сегодня, как стемнеет. И я возьму с собой Варлу.
– Ну нет, мистер Коннорс. – Хави покачал бритой головой. – Варла Харди обойдется вам еще в пять кусков. Думаете, я бесплатно работаю? Нет, сэр, я не тупой латинос. Зря вы так со мной. Это оскорбляет моих предков и мою маму. Если так пойдет, я передумаю и не стану вам помогать.
– Варла пойдет с нами – или наш договор расторгнут.
– Десять кусков за двоих. Это обычная ставка, и ни песо меньше.
– Тогда отдай мне две с половиной тысячи. Договор расторгнут. Я найду другой вариант.
– Деньги мои.
– С чего ты так решил?
– Попробуете отнять – скажу старшей медсестре, что вы затеваете побег. Вам мигом удвоят охрану.
Хавьер ушел с деньгами.
Кроха Мо надел слаксы и рубаху. Клетчатую рубаху и мешковатые коричневые слаксы. Можно подумать, это важно, но вот, пожалуйста. Подол рубахи он выпустил, чтобы прикрыть пушку, которую заткнул за пояс на пояснице. Он отправился в комнату Варлы.
– Я ухожу отсюда. С помощью пушки выберусь. Ты готова идти?
– Сейчас возьму свою пушку, – проурчала Варла.
– Не знал, что у тебя есть пушка.
– Просто я никому не показываю.
– Торопись, пока я не передумал. Туман на время рассеялся, я вспоминаю разные вещи, далеко не всегда приятные.
– Дочку твою жаль. Такая милашка, а пришлось сойти со сцены.
– Всем приходится – рано или поздно. Так устроен мир. Карабкаешься на гору, а там сидит мудрец. Он открывает тебе истину, но каждый день новую. В понедельник – одну, в следующие дни – другую. Истин у него целая куча. В понедельник – найти себе занятие. Во вторник – найти любовь. В воскресенье – дышать, дышать полной грудью. Новая истина каждый день. Попробуешь докопаться до сути и поймешь, что этот парень на горе не умнее Хавьера. Его истины – дерьмовое дерьмо и туманный туман. Не я один, а все живут в тумане. Туман у каждого свой.
– Звучит возбуждающе. Умные мысли меня заводят. – Варла расстегнула свою одежду.
Мо увидел ее обнаженную плоть. Сегодня – без белья. Не существует белья, способного исправить случившееся с телом, как у нее или как у него. Но Варла все равно бомба. Они заползли в постель. Заползли друг на друга: он – на нее, она – на него. Получилось хорошо, но не классно. Классные вещи теперь редки. В таком возрасте «неплохо» – это почти «классно».
В постели они провели и первую половину дня, и вторую.
– Хочешь, я почитаю тебе? Я неплохо читаю вслух.
– Даже не знаю, – ответил он. – Мне никто никогда не читал.
– И мама не читала?
– И она не читала. Никто вообще.
– Так я почитаю.
Мо сходил к себе в комнату за книгой той писательницы, нашел место, на котором остановился, и показал Варле:
– Эту книгу привезла мне дочь.
– Бедная девочка.
Серийная убийца и бывший киллер в дешевом отеле. Матрас прострелен, простыни в крови – такой у них номер. Старуха лежит на кровати прямо в норковой шубе и курит, а киллер смотрит на парковку из-за края шторы.
– Откуда ты знаешь того парня?
– Я многих людей знаю. Самых разных. Работа такая.
– Ему стоит доверять?
– Нет, черт подери! Но для наших целей так лучше. Этот парень врет с тех пор, как научился говорить.
– Думаешь, это нужно? Нужно бежать в Мексику, которая уже не та, что раньше? Там же наркотики, картели, отрубленные головы. Сплошное уродство.
– Пока в этом городе шумиха не утихнет, там безопаснее всего. Мексика тебе понравится. Там дешевая текила, красивые закаты.
– Если их видно сквозь туман.
– Там, куда мы направляемся, тумана нет.
– Парень, которого мы ждем, жеребец?
– Что это за вопрос? – поинтересовался он, обернувшись.
– Секс с тобой мне поднадоел. Одно и то же из раза в раз. Все твои фантазии я уже изучила.
– Слушай, я сейчас занят, а не то подошел бы и влепил пощечину за такое неуважение.
– Так влепи! Может, я снова заведусь.
– Чуть позже, – пообещал он. – Пришел наш приятель.
У двери стоял бритый пуэрториканец.
– Заходи, придурок! Не маячь у двери.
Парень вошел, посмотрел на Варлу, и глаза у него заблестели.
– Хавьер, знакомься, это Варла. Смотри ни о чем таком не думай.
– Амиго, она же старуха. О чем мне думать? О памперсах для взрослых?
– Не хами, гринго!
– Сам ты гринго. Не оскорбляй меня своими оскорблениями.
– Не могу больше читать эту дрянь! – заявила Варла. – Скука зеленая. Никакого развития событий.
– А где ты видела развитие? – спросил он. – Все движется по большому кругу, не более того.
Он выбрался из теплой постели. Варла закрыла книгу и отложила в сторону:
– Ты же вроде говорил, что писательница хорошая.
– Удачи и провалы есть в любой книге, – сказал он. – Так, чтобы одни удачи, не бывает.
– От кого они бегут?
– Его дочь стала жертвой серийного убийцы. На хвосте у них висят копы.
– Они такие же, как мы.
– Таких, как мы, нет. Мы снежинки, Варла.
Ответа не последовало. Варла ушла в другую комнату и не вернулась. Та комната была пустой. Это же его комната, а не ее. Он огляделся по сторонам. Да, комната его. На полу у двери опять валяется книга.
Хавьер постучал в дверь и вошел:
– Вы снова бросили книгу, мистер Коннорс. Выношу последнее предупреждение. Вы швыряетесь тяжелыми, крупными предметами, а значит, представляете опасность для себя и для окружающих.
– Ага, и что вы сделаете? Выгоните меня? Отлично! Прошу вас!
– Мы переведем вас на верхний этаж. К любителям кидаться. Там всегда тихо. Чем выше, тем лучше действуют лекарства.
– У нас же был уговор.
– Никакого уговора не было, мистер Коннорс. У нас есть правила. Это уже третье ваше нарушение. Больше поблажек не будет.
– У меня есть оправдание. Я в диком стрессе, с тех пор как потерял дочь.
– Никого вы не потеряли.
– Мою дочь убили грабители, не то вчера, не то позавчера. Сюда же приходили копы.
– Ваша дочь только что была здесь, мистер Коннорс. Привезла вам новые книги и забрала старые. Она сама мне так сказала.
– Что?
– Она торопилась. Думаю, ее расстроили разговоры, которые вы ведете в последнее время.
– Она забрала мою книгу? Про Варлу и бывшего киллера?
– Не знаю я никакой Варлы. Она забрала четыре книги, а новые оставила на столе.
– Черт, я не дочитал тот роман! Только начало становиться интересно.
– Вот и хорошо. А сейчас пора принимать лекарство. Ну, давайте, как большой мальчик!
– Моя дочь жива?
– Мне показалось, что жива. Фигура у нее отличная.
– Осторожно, парень! Моя дочь в такое не играет.
– Может, я и ошибся. Она красотка. Все на нее засматриваются. Включая меня. Я чуть утку не уронил.
Хави ушел, а Кроха Мо сел за столик и уставился на деревья.
Книги лежали здесь, вся стопка. Что-то с ними не так… Неужели запах? Он придвинулся ближе. Плесень. На обложках ценники. Книги от букиниста, по два доллара за штуку. Дочь купила ему дешевку.
Мо толкнул стопку, и книги упали на стол.
Четыре книги. На каждой обложке – по красотке. Картинки смачные. Чулки в сетку, пояса, распахнутые кимоно, вываливающиеся титьки. Книги старые.
Мо склонился над ними и принюхался. Что же они напоминают? Разбирался он долго, неизвестно, как долго, вдыхал запах, рылся в памяти, а потом – бац! Библиотека. Полутемная библиотека. Явно не в большом городе. Да, провинциальная. Пожилой джентльмен за стойкой штемпелюет книги для девочки.
– Я люблю детективы, – сказала девочка.
– Я тоже, – отозвался библиотекарь. Он проштемпелевал книги и протянул девочке. – Хорошая история об убийстве, прекрасный способ провести время.
– Книжки про убийства такие жуткие! – воскликнула девочка. – Мне это нравится. У меня от них мурашки по коже.
– И у меня мурашки! Жуть как здорово.
– Маме не нравится, что я читаю. Она говорит, это пустая трата времени. Мол, уткнувшись в книгу, ничего не добьешься.
– Твоя мама – идиотка.
Девочка взяла книги, словно буханки хлеба:
– Так ей и передам.
– Сделай одолжение! Передай, что Мо Коннорс считает ее идиоткой.
– Я передам. Так и скажу.
Он где-то читал про этого библиотекаря? Мо сомневался. Он перелистал одну из книг до самого конца и увидел кармашек, приклеенный к третьей странице обложки. «Центральная библиотека Рейбена, Западная Виргиния». Мо просмотрел другие книги. Все оказались из одного места – из Рейбена.
Кроха Мо вышел в приемную.
– Мне нужен телефон, – сказал он медсестре, темнокожей Хейзел.
– У вас нет сотового, мистер Коннорс?
– Если бы был, неужели я стал бы просить у тебя телефон?
– Грубить не надо.
– По-твоему, это грубость? Да ты ничего не знаешь о грубости.
– Номер я наберу сама. Междугородные звонки запрещены.