Водные врата — страница 12 из 57

Когда звон колоколов наконец-то возвестил о приезде гостей, Маттео поспешил к воротам встречать друзей.

Темо был громадным, как скала, парнем с широким, веселым лицом озорного мальчишки, и таким же характером. Будучи одного с Маттео возраста, Темо из-за частых нарушений правил джордайнов должен был еще на год остаться в Школе, прежде чем стать полноправным советником. Маттео подозревал, что Темо не особо огорчится, если не получит этого почетного звания, так как его таланты казались более пригодными для поля боя, чем для зала советов. Яго же был худощавым, смуглым мужчиной с глазами погруженного в себя мудреца. К тому же, он был одним из лучших мастеров ведения боя, подготовленных Школой Джордайнов, в том числе, отличным наездником.

Яго был одним из пленников Кивы и имел почти те же основания мстить ей, что и Андрис. Он выслушал рассказ Маттео и с готовностью согласился, что прозрачный джордайн преследует Киву. А Темо, в свою очередь, просто жаждал отправиться на поиски приключений.

Верховный жрец сам проводил джордайнов до ворот, пожелав им удачи и напомнив о секретности дела.

— Повезло, — ворчал Темо некоторое время спустя, когда уже раз в пятый залезал обратно в седло своего ящера. — Если до заката я упаду с этого мерзкого, жалкого подобия лошади всего лишь два раза, будем считать, что я отличный наездник.

— Уже жалеешь, что покинул Школу Джордайнов? — поинтересовался Яго.

Темо поглядел на приятеля с неподдельным удивлением:

— Девять кругов ада! Неужели человеку нельзя выразить недовольство просто из любви к собственному голосу?

— Человеку можно. Джордайну нет. Силен духом тот, кто может отличить испытание от приключений, — заметил Яго, цитируя хорошо знакомую поговорку.

— Испытание — это Школа, — проворчал Темо. — А что касается приключений, я жалею, что не был с вами двумя на Болотах Ахлаура.

— Нет, не жалеешь, — ответил Яго со спокойной уверенностью. — Вспомни, что случилось с Андрисом.

Верзила не стал спорить, а лишь пожал плечами:

— Бедолага, всю жизнь ходить стеклянной скульптурой — та еще радость. Заставляет людей подумать дважды, прежде чем притронуться к тебе.

— Помолчи о своем сочувствии до тех пор, пока мы не найдем Андриса и Киву, — посоветовал Маттео, впервые вынужденно озвучив свои подозрения.

Яго наградил его задумчивым взглядом. Темо же в ответ высунул язык и протяжно, как лошадь, зафырчал.

— Ты похож на учителя логики и риторики, Маттео. «Предваряло то, следовательно, по причине этого», — процитировал Темо наигранной серьезностью. — Одно не следует за другим как выстроенные в линию утята. Эльфийка исчезла, Андрис тоже — и что с того? Не обязательно же это значит, что Андрис — соучастник Кивы. Может, он просто не хотел, чтобы последователи Азута глазели на него. Коли так, то я его не виню.

— Я тоже. — Маттео почувствовал укол совести. Да, Андрис обманул его, но он обязан был верить в то, что у его друга были веские причины для подобного поступка.

Они медленно пробирались вперед, часто останавливаясь в поисках нечетких, едва различимых следов Андриса. Ящеры двигались бесшумно, находя лазейки между вьющихся растений и густых кустарников там, где никто из мужчин не видел дороги.

— Мы преследуем Андриса, но за чем, девять кругов ада, гонится он? — вопрошал Темо, вытаскивая из волос листья. — Помимо солнца, если быть точным.

— Согласно источникам из жреческой библиотеки, на западе от храма расположено эльфийское селение. Кива была обессилена схваткой с ларакеном. Она будет нуждаться в помощи. Логично предположить, что она отправится искать своих.

— Даже не знаю, что мне нравится меньше, — проворчал здоровяк. — Очередной образчик джордайнской логики или ожидание, что впереди нас ждет орава Кива-подобных. — Внезапно он просиял и указал вперед на длинную и узкую вырубку. — Здесь есть тропинка и она идет на запад!

«Тропинка» была странной конусообразной полосой, ведущей в джунгли. Нет, неожиданно дошло до Маттео, тропинку впереди не вырубили, а прожгли. Увядшая листва покрывала почву джунглей толстым, черным ковром.

Маттео соскочил с ящера. Сперва он изучил проход, затем пнул несколько увядших лоз. Запах гниющих растений наполнил воздух, вместе с характерным зловонием тухлых яиц.

— Газообразный хлор — дыхательное оружие зеленого дракона, — тихо прокомментировал Маттео. — Некоторые растения из джунглей могут впитывать в себя ядовитый газ; вот почему мы до сих пор можем его учуять.

Яго подошел и встал рядом с Маттео.

— По всей видимости, дракон уже давно улетел, — он указал на кучу помета, почти сухого и полного костей давно съеденных жертв.

— Так давай воспользуемся тропой дракона. — Темо с силой саданул ящера пятками в бока. Животное понеслось вперед как выпущенная стрела. Всадник завалился назад, бранясь и отчаянно пытаясь удержаться в седле.

Из-за такой импульсивности, Маттео просто не успел прокричать предупреждение. Он ринулся к другу навстречу и схватил его за тунику. Упершись ногами в землю, он смог-таки стащить рослого джордайна с ящера.

Темо свалился кубарем — и вскочил в гневе. Он набросился на Маттео, с размаху засадив ему в челюсть так, что тот потерял равновесие.

— Мне не нужна дурацкая помощь, чтобы упасть с ящера!

Маттео поднялся на ноги как раз вовремя, чтобы блокировать второй удар. Он схватил широкое запястье мужчины и заломил его руку за спину. Затем он грубо развернул его лицом к тропе.

— Видишь паутину в конце?

Рослый джордайн недоверчиво оглядел слои тонких сетей, сплетенных в конце тропы.

— Ну и?

Прежде чем Маттео успел что-либо ответить, «паутина» окутала бегущего ящера и рывком подняла на дерево.

— Ого. Не просто паутина, — выдал Темо, неуверенно поглядывая на своего друга.

Но внимание Маттео уже было приковано к верхушкам деревьев. Он резко отпихнул Темо и потянулся за мечом.

Внезапно джунгли словно ожили от пронзительного тявканья. Желтые, похожие на кошачьи, глаза, замерцали в густых, темных кустах. Маленькая горбатая фигура свалилась на джордайнов откуда-то сверху. Одной рукой существо крепко держалось за лиану, в другой — сжимало зазубренное костяное копье, так что весь полет чем-то напоминал выступление рыцаря на турнире.

Существо пронеслось мимо джордайнов не причинив вреда и приземлилось на высокой ветке позади них. Присев там, оно принялось оживленно стрекотать и угрожать им маленьким кулачком.

— Что за…

Всплеск негодования Темо сменился громким охом, когда другая лиана, с висящими на ней тремя созданьями, врезалась джордайну в спину. Тот упал на четвереньки, и из кустов на него ринулся целый рой таких же существ. Они цеплялись за него, царапая и пронзительно вереща, в то время как он пытался встать на ноги.

Другие существа окружили Маттео. Это были отвратительные твари, зеленые как гоблины, но с более тощей фигурой и постоянно сгорбленные. Ростом они были не выше колена Маттео. Их поступь была неуклюжей, а выражение лиц трусливым. Однако все имели оружие, изготовленное людьми и эльфами — негласное, но вполне впечатляющее доказательство предыдущих побед.

— Таслой, — пробормотал Маттео.

— Помет ящерицы! — поправил его Темо.

Он стащил с себя одну тварь и швырнул ее в сторону опутанного сетью и пытающегося выбраться ящера. С душераздирающим воплем таслой полетел вдоль тропы и приземлился близ ловушки. Темо не обратил особого внимание на промах и тыльной стороной ладони сбросил с себя очередного врага. Вытащив кинжал, он принялся прорубать себе дорогу через толпу, постепенно пробираясь к Яго и все это время волоча за собой таслоя, который упрямо прилип к его лодыжке.

Маттео бросил взгляд на Яго. Невысокий джордайн вертелся и изворачивался, пытаясь достать руками до таслоя, который повис у него на спине. Несколько других тварей, сдавленно повизгивая, обступали Яго, наблюдая за его безумным танцем дервиша. Держа в руках оружие, они не спешили пустить его в ход. Видать ожидали, когда их соплеменник повалит джордайна наземь.

Темо на ходу подхватил кусок сухого помета и забросил его в самую гущу праздных таслоев. Драконьи испражнения разлетелись, таслои с пронзительным, испуганным тявканьем бросились врассыпную. Яго мигом воспользовался этим замешательством, чтобы пробраться к дереву. Он с силой ударился спиной о ствол в попытке снять цепляющегося таслоя.

Друзья Маттео, кажется, держали ситуацию в руках. Это хорошо, поскольку сам он, окруженный мелкими тварями, не смог бы прийти товарищам на помощь. Он крутанулся в одну сторону, затем в другую — все это время угрожая выставленным мечом, чтобы держать существ на расстоянии.

Таслои бросились на него всем скопом. Джордайн низко пригнулся к земле, выбив копье из рук врага, летящего прямо в него. Тут же, древком, ударил нападавшего сзади. Выхватив меч, он с диким криком бросился влево, заставив нескольких врагов отпрянуть в ужасе. С той же быстротой Маттео развернулся и прыгнул на двоих, что приближались справа. Одна тварь запаниковала и, в спешке спасаясь бегством, толкнула соплеменника прямо на меч джордайна. Маттео скривился, высвобождая клинок. Он отбил занесенный в атаке кинжал, отшвырнул в сторону его обладателя и развернулся лицом к перегруппировавшейся троице.

Но теперь большинство таслоев пересмотрели свои шансы. Выжившие члены стаи исчезли в джунглях, оставляя за собой десятки погибших.

Джордайны вместе принялись выпутывать скакуна Темо из сетей и старались не слушать, как два других ящера шумно поедают убитых.

— Хорошо размялись, — весело сказал Темо. — Конечно, зеленый дракон был бы получше, но для начала сойдет.

— Нападение таслоев смазало те слабые следы, которые Андрис оставлял за собой. Теперь время, ушедшее на поиски, будет временем, потраченным впустую, — заметил Яго.

Темо, похоже, не желал так быстро сворачивать приключение:

— Но если мы продолжим путь на запад, то обязательно найдем эту деревню.