XX
Обдумывая приглашение в клуб Питера Бергманна, Сьюзан сомневалась. Не только потому, что чрезмерная увлеченность, граничащая с фанатизмом, собирает своеобразную публику, важнее другое – они могли сбить ее с пути. Большое скопление незнакомцев пугало ее, ведь они непременно окружат свою гостью, жаждая узнать подробности из первых уст. Она осознавала, что была лакомым кусочком для подобных собраний. Но в то же время Сьюзан понимала, что люди, собравшиеся в такую команду единомышленников, – также ценный источник сведений, которые, возможно, прошли мимо нее. Ей нужны были сливки с этой информации, собранные кем-то другим. Ведь она физически не смогла бы осилить тот поток домыслов и спекуляций, которыми обросло в сети дело Питера Бергманна. Всевозможные версии произошедшего, от самых невообразимых – про путешественника во времени – до вполне логичных, о потере памяти, ширились чатами, форумами, переписками, фотографиями людей, похожих на Питера Бергман-на. Но при всем богатстве информации в ней не было по-настоящему ценных зацепок, которые заставили бы сердце Сьюзан екнуть, а ее саму подумать: «Да, вот оно! Вот нить, за которую стоит тянуть».
Вместо этого она чуть ли не физически ощущала, как монотонные пересказывания, игры с фактами, притягивание удобных и отсеивание неудобных затягивали ее, словно в трясину, в дебри фантазий незнакомцев из сети.
И вот сейчас она размышляла, стоит ли ей отправляться на встречу, которая является олицетворением активности фанатов, не утешившихся обычной ролью диванного эксперта, но вышедших за пределы сети и создавших группу неравнодушных. Были ли они спекулянтами на фактах или же в этот клуб вступали обычные люди, которые, так же как она, просто желали докопаться до правды? Был только один способ это проверить.
Встреча клуба проходила в полузаброшенном лофте на окраине города. У заросшей травой асфальтированной площадки располагались несколько гаражей, два проржавевших контейнера и странное здание, увенчанное стеклянной не то комнатой, не то верандой. Единственным украшением была яркая гирлянда огоньков, призывно мерцающих в сумерках. Они словно служили ориентиром для Сьюзан, когда она, выйдя из машины, нерешительно остановилась перед строением. Вверху, за матовым стеклом, угадывались движущиеся фигуры и приглушенный свет. Словно в ответ на ее сомнения, одно из окон распахнулось, и мужчина с бородой крикнул ей. Кажется, его звали Джошуа.
Сьюзан на всякий случай щелкнула сигнализацией на машине, поднялась по дрожащей железной лестнице и оказалась внутри. Первым, что ощутила Сьюзан, был холод. По всей видимости, постройка была рассчитана на летнее время, а никак не на осень. Отопления не было, тонкие стены и оконные рамы с легкостью пропускали уличную прохладу. Посередине комнаты – длинный стол и стулья, а на стенах пара картин. Два цветка по углам и подобие барной стойки с пустыми полками – больше ничего из обстановки в комнате не наблюдалось.
Стоило Сьюзан войти, как головы присутствующих повернулись к ней.
– Сьюзан, мы так рады! – Аманда, все в той же длинной цветастой юбке, приблизилась к девушке и повела за собой. – Ваше место будет здесь, во главе стола, если не возражаете. Сегодня вы – наш почетный гость.
– Спасибо, мне неловко, надеюсь, я не помешала своим присутствием?
– Помешали? Вы вдохнули в наш клуб новую жизнь! Джастин, неси пиво для леди, чего стоишь? – через секунду в руках Сьюзан оказалась банка пива, и это словно послужило сигналом для остальных. Задвигались стулья, зазвенели стаканы, и через две минуты все присутствующие заняли свои места. Аманда, сидящая по правую сторону от Сьюзан, взяла слово.
– Сегодня у нас праздник. Нашу скромную обитель посетил выдающийся человек. Сьюзан Уолш – ведущая на радио «Слайго-гоу», а теперь счастливая обладательница собственного подкаста о деле Питера Бергманна. Деле, которое собрало нас всех, сблизило и открыло возможности для роста. Да-да, – она усиленно закивала, – это не преувеличение. Питер Бергманн, покинувший этот мир, сумел повлиять на каждого из нас. В ком-то он открыл детективные способности, кому-то помог приобрести друзей, а кому-то и найти новую любовь, – она кивнула в сторону Мэри, девушки, принесшей цветы к могиле. – Сьюзан, я понимаю, что вам, должно быть, некомфортно среди нас, пока мы еще не знакомы, поэтому мы не будем мучить вас, а огласим протокол собрания и список вопросов, которые будем обсуждать сегодня. Алан, просим тебя зачитать повестку дня.
– Повестку дня? Вы очень серьезно подошли к делу, – рассмеялась Сьюзан.
– Я надеюсь, вы не предполагали, что здесь собрались одни алкоголики, – рассмеялась в ответ Аманда, приподняв свою бутылку для наглядности. – Я говорила вам, все мы серьезные люди. Алан, например, писатель, он уже начал работу над книгой, посвященной без вести пропавшим. Он планирует посвятить несколько глав Питеру Бергманну.
– Отрадно слышать, – улыбнулась Сьюзан молодому мужчине с густыми бровями и пристальным взглядом.
– А остальных я сейчас представлю. Джошуа, его ты уже встречала на кладбище, – Сьюзан кивнула бородачу. – Мэри тоже. Рядом с ней Кент – студент института технологий. Один Бог знает, как его сюда занесло, – засмеялась Аманда. – Это Тони, Сирша, Патрик, Карлин, Дженнифер… Не пытайтесь запомнить их всех, главное, что мы знаем ваше имя! Итак, прошу, Алан. – Аманда села на свое место, и взгляды зрителей устремились на молодого писателя, который из-за высокого роста почти уперся в потолок.
– Да, здравствуйте, все присутствующие! Сьюзан, спасибо, что пришла. Итак, повестка дня. Первым вопросом предлагаю обсудить сумки Питера Бергманна. Как мы знаем, он заезжал в отель с тремя сумками, включая голубой пакет, и покинул отель он с ними же. Но ни одна так и не была найдена, и если насчет пакета мы можем хотя бы предположить, что Бергманн его выкинул, то остается неясна судьба двух сумок – дорожной и наплечной, для ноутбука. Предлагаю обсудить версии того, куда они могли деться. Второй вопрос, который я хочу осветить, – медицинская и зубная карты Питера Бергманна. Золотой зуб – о, что это за улика – невероятная удача, казалось бы. Но нет! Полиция не смогла пойти по этому следу. А также осмотр коронера – Кент сумел раздобыть копию официального заключения и настаивает на том, чтобы мы все с ней ознакомились. Думаю, это хорошая идея, в свете того, что с нами сегодня Сьюзан, которая, как мы все знаем, сотрудничает с полицией и лично с сержантом Дэли.
– А как же версия с грабителями? – раздался выкрик из-за стола.
– Карлин, умерь свое нетерпение, я еще не закончил, – ласково пожурил он девушку, и Сьюзан уловила игривую нотку в этой фразе. Похоже, что девушка лишь хотела привлечь к себе внимание Алана. – Позвольте продолжить. Да, Карлин, специально для тебя – мы вернемся к версии о грабителях, хотя нам всем и известно, что на теле покойного не нашли ран и ссадин, полученных при самообороне. Но мы обязательно обсудим ее. Снова. – Раздался смех, и Сьюзан тоже улыбнулась. – И, в общем-то, последний пункт на сегодня – его я добавил буквально только что. Это версия об убийстве Питера Бергманна, которую озвучила Сьюзан в последнем выпуске своего подкаста. Версия, которую мы с вами так настойчиво избегали, кстати, почему, кто-нибудь ответит? – он обвел взглядом присутствующих. – Ну, стыдитесь теперь. А вот Сьюзан не побоялась поднять эту тему, несмотря на то что ее саму чуть не убили.
– О чем вы говорите? – вскинулась Сьюзан.
– Ну как же, а пожар в вашем доме?
– Но откуда вы знаете о нем?
– Как откуда, да из вашего же подкаста, – развел руками Алан. – Возвращаясь к утерянной мысли. Да, итак, версия об убийстве. Как бы неприятно нам ни было, но мы должны ее рассмотреть, и очень надеемся, что Сьюзан выскажет свои соображения на этот счет. И если у всех налито, тогда мы приступаем!
Алану не хватало только гонга, в который он мог бы ударить. Присутствующие, которых Сьюзан насчитала тринадцать, не считая ее самой, заговорили все разом, кто обращаясь ко всем сразу, кто – к сидящему рядом, кто – к Сьюзан. Это была лавина слов, невысказанных версий, которые оглушили ее сразу же. Она только и могла, что слушать, пытаясь ухватить то одну, то другую фразу. Но первый всплеск энтузиазма быстро стих, и за столом остался лишь один оратор. Это была Аманда, чей авторитет оставался непоколебим, и даже Сьюзан это почувствовала.
– Друзья, потише, не то мы напугаем нашу гостью. Давайте я начну, а потом все желающие по очереди добавят то, что посчитают нужным. Итак, к первому вопросу, Алан, если ты не возражаешь. Сумки Питера Бергманна. Для начала еще раз на них посмотрим. Алан, раздай, пожалуйста, всем копии.
Писатель кивнул и, обойдя вокруг стола, положил перед каждым присутствующим лист бумаги с черно-белыми фотографиями. Это были увеличенные в размерах изображения сумок, которые Сьюзан уже несколько раз видела в документах у Ирвина. А Аманда тем временем продолжала:
– Итак, давайте взглянем на первый лот, так сказать, нашего собрания. Черная дорожная сумка. Ее можно носить двумя способами. Первый – на этом снимке. Посмотрите на длинную ленту на плече Питера. И второй вариант – в руках, для этого на сумке есть короткая ручка. Если не углубляться в детали, например, почему он всегда носил эту сумку именно на плече, то остается важный вопрос – что в ней? Ваши предположения.
– Его личные вещи, – раздались выкрики.
– Деньги, – буркнул лысоватый мужчина в очках и белой рубашке, кажется, его звали Тони.
– Лекарства.
– Да, возможно, – задумчиво произнесла Аманда. – А вы, Сьюзан, как считаете?
– Сказать по правде, я не считаю это столь уж важным.
– Вот как? Не считаете важным знать, что было в сумке Питера Бергманна?
– Нет, вы меня неправильно поняли. Я бы хотела знать, что в ней было. Но не понимаю, что нам даст гадание, можно потратить много времени на такие рассуждения, но самое главное – мы никогда не узнаем, были ли правы, – развела она руками.