— Нет, — бросил Кен пробный камень. — Рифмы не люблю я, да. Но, конечно, не всегда.
Последовала недолгая тишина.
— Прекрасно. Знаешь, я бы за такое заплатил.
— В лучшем случае посредственно. Ты кто?
— Я рассказываю тебе о Лени и Кенни. С ними лучше не связываться, друг. Ведь ты хочешь знать, на чьей стороне находишься?
— Ну так скажи мне.
Тишина.
— Эй!
Тишина. Вдобавок ничего не удалось отследить — источник заблокировал адрес возврата.
Кен подождал добрых пять минут на случай, если голос появится снова. Тот на связь не вышел. Лабин отключился от терминала и залогинился на другом, расположенном дальше в ряду. На этот раз он оставил «Лени Кларк» и «Кена Лабина» в покое. Вместо этого сохранил непонятные результаты анализа крови в открытом файле и пометил его ключевыми тегами; по идее, те должны были привлечь внимание определенных сторон. Кто-то проводил параллельное расследование, пришла пора их подманить.
Кен вышел, его беспокоило очевидное и очень неприятное совпадение:
Ядерной бомбой, которая испарила «Биб», управлял умный гель.
Прионы нет
Вирусы:
Адено нет
Арбо нет
Арена нет
Фило непатоген
Морбили бессимпт/хрон
Орби нет
Парамиксо бессимпт/хрон
Парво нет
Пикорна нет
Ханта резидентн
Ретро резидентн
Рота незнач
Бактерии:
Бациллы знач/норм
Кокки норм Мико/СпироИППП умерен
Хлам нет
Грибы не критич
Простейшие не критич
Нематоды нет
Платигельминты нет
Цестоды нет
Членистоногие нет
— Вы уверены? Никаких... никаких алкалоидов спорыньи или психотропов?
Доступ на рейс разрешен. Пожалуйста, пройдите на регистрацию.
— У вас есть оборудование для МРТ?
Эта кабина оборудована для проверки пассажиров на наличие инфекционных заболеваний или паразитов. Вы можете посетить платную медкабину, если хотите провериться на предмет других расстройств.
— Где находится ближайшая медкабина?
Пожалуйста, не уходи.
— Я... Что?
Останься, Лени. Мы можем все уладить. Кроме того. Тебе надо кое с кем встретиться.
Экран потемнел. Динамик в ухе разразился статической отрыжкой.
— Это я, — неожиданно послышался голос. — Су-Хон. С автовокзала.
Лени выбежала в укрощенные зеленые джунгли Зала Д, перед этим схватила визор и сразу натянула его на глаза, не замечая удивленных взглядов людей вокруг и не останавливаясь.
— Ты не понимаешь, — тихо умолял голос в ухе. — Я на твоей стороне. Я...
Наружу вели стеклянные двери. Кларк резко толкнула их. Внезапный порыв ледяного ветра низвел глобальное потепление до худосочной абстракции. Зал ожидания дугой изгибался позади, подобно каньону в форме подковы.
— Я хочу тебе помочь...
Кларк дважды постучала по запястнику.
— Режим подачи команд, — ответил тот.
— Отключиться.
— Амитав ум...
— Отключаюсь, — подтвердило устройство и тут же заснуло.
Лени осталась одна.
Тротуар пустовал. Свет лился из лабиринта прозрачных трубочек, защищающих клиентов Маккола[19] от зимы снаружи. Над крышами несся слабый вой турбин.
Два щелчка.
— Подключиться.
Тихое шуршание статики в наушнике, хотя запястник находился внутри двухметрового операционного радиуса.
— Ты там? — спросила Лени.
— Да.
— Что насчет Амитава?
— Перед тем как... В смысле... — Наконец голос зазвучал твердо: — Они все сожгли. И всех. Наверное, он...
Порыв ветра ударил Кларк в лицо. Русалка вдохнула мучительно холодный воздух.
— Мне жаль, — прошептала незнакомка в голове.
Лени развернулась и вошла внутрь.
Дисплей был примитивным, скудные данные на темном фоне: широты и долготы, сетка GPS, наложенная поверх и центрованная по Международному аэропорту Калгари; моргала иконка «визуальный сигнал отсутствует», подтверждая очевидное с двухсекундным интервалом.
— Откуда ты знаешь? — выдохнул бесплотный голос в ухе Перро.
— Видела, как все начиналось. — Слышались резкие, раскатистые звуки обычной жизни аэропорта. — Мне жаль.
— Они сами виноваты, — произнесла Кларк, помедлив. — Подняли слишком много шума. Он просто... сам напрашивался...
— Сомневаюсь, что дело только в нем, — ответила Перро. — Там превратили в шлак целых девять километров побережья.
— Что?
— Думаю, там какая-то биологическая угроза. Амитав просто... попал под раздачу...
— Нет, — слова прозвучали так тихо, что казались шелестом статики. — Не может быть.
— Мне жаль.
«Визуальный сигнал отсутствует». «Визуальный сигнал отсутствует».
— Кто ты? — наконец спросила Кларк.
— Я управляю «оводами». В основном патрулирую местность. Видела, как ты вышла из океана. Какое влияние оказала на жителей Полосы. Видела, как у тебя случилось одно из твоих... видений...
— Как же мы любим подглядывать, — протянула Кларк, замолчала, а потом продолжила: — Это не я. Там, на Полосе. Это все Амитав.
— Он подхватил идею. А ты вдохнов...
— Я ни при чем!.
— Ладно. Хорошо.
«Визуальный сигнал отсутствует».
— Почему ты меня преследуешь? — спросила Кларк.
— Нас кто-то... связал. Там, на автовокзале.
— Кто?
— Не знаю. Может, один из твоих друзей.
Какой-то звук, нечто среднее между кашлем и смехом.
— Сомневаюсь.
Перро глубоко вздохнула:
— Ты... ты стала очень популярной, понимаешь. Люди о тебе говорят. Кто-то из них, наверное, тебя оберегает.
— От чего же?
— Не знаю. Может, от тех, кто устроил землетрясение.
— И что ты об этом знаешь? — Голос Кларк чуть ли не бил по ушам.
— Погибли миллионы, — ответила Перро. — И ты знаешь, почему. Только поэтому ты опасна для всех дурных людей.
— Значит, ты так думаешь.
— Ходят такие слухи. Я сама не знаю.
— Ты вообще как-то слишком мало знаешь, не находишь?
— Я...
— Ты не знаешь, кто я. Не знаешь, чего я хочу и что еде... Не знаешь, кто они и чего хотят. Просто сидишь и позволяешь собой пользоваться.
— А чего хочешь ты?
— Не твое собачье дело.
Перро покачала головой:
— Я помочь тебе стараюсь, между прочим.
— Дорогая, я понятия не имею, существуешь ли ты на самом деле. Почем знать, может, тот пацан из Саут- Бенда решил порезвиться.
— Из-за тебя что-то происходит. Что-то настоящее. Можешь сама посмотреть, если мне не веришь, весь Водоворот говорит. Ты вроде как катализатор. Даже если не понимаешь этого.
— И вот тут на сцену выходишь ты, причем не задаешь никаких вопросов.
— У меня есть вопросы.
— Тогда нет ответов. Может, я террористка. Или жарю детей на вертеле. Ты же не знаешь, но все равно прибежала с высунутым языком.
— Слушай, — оборвала ее Перро, — что бы ты ни делала, это...
«...не может быть хуже того, что уже есть...»
Она замолчала, пораженная этой мыслью и благодарная сама себе, что сдержалась, не сказала. С абсурдной уверенностью Су-Хон чувствовала, что за семьсот километров от нее Кларк улыбается.
Перро попыталась снова:
— Слушай, я, может, и не знаю, что конкретно происходит, но понимаю — идет какой-то процесс, и он вращается вокруг тебя. Могу поспорить, далеко не все, кто в курсе происходящего, находятся на твоей стороне. Можешь считать меня чокнутой. Прекрасно. Но даже я не рискнула бы проходить контроль в аэропорту с таким излучением, которое выдают твои имплантаты. Я бы убралась отсюда прямо сейчас и на ближайшее будущее забыла бы о полетах. Есть и другие способы путешествовать.
Су-Хон стала ждать. Вокруг мерцали тактические созвездия.
— Ладно, — наконец произнесла Кларк. — Спасибо за подсказку. Но у меня тоже есть для тебя совет. Перестань мне помогать. Помогай тем, кто хочет меня уничтожить, если сможешь их найти.
— Господи боже, ради чего?
— Ради самой себя, Сузи. Ради всех, кто тебе дорог. Амитав был... он не заслужил такой участи.
— Нет, конечно, не заслужил.
— Девять километров, говоришь?
— Да. Там выжгли все дотла.
— Думаю, это только начало. Отбой.
Звезды померкли вокруг Су-Хон.
«Интересно? Ответь».
Странно видеть такую подпись под биохимическим графиком: тот походил на скособоченный крест из атомов углерода, кислорода и водорода — хотя нет, минутку, тут и сера затесалась, и азот на одной из перекладин, прямо там, где бы вбили гвоздь в запястье Иисуса (правда, судя по форме этой штуки, левая рука Спасителя была бы тогда в два раза длиннее правой). Метионин, сообщил подсказчик. Аминокислота.
Только перевернутая. Зеркальное отражение.
«Интересно? Еще как».
Файл притаился в утренней выборке по Бетагемоту, тихонько себе тикая. Целых несколько часов с начала смены у Ахилла не было даже минуты, чтобы просмотреть его. Супергрипп прожигал себе путь через Глазго, а какой-то новый микроб, питающийся углеродом — то ли мутант, то ли конструкт, никто понятия не имел, — выжрал целый кусок из Двухсотлетней дамбы, прямо из-под ног нескольких тысяч пассажиров рапитрана. Утро выдалось насыщенное. Но в конце концов Дежарден все-таки смог выкроить пару минут, слезть с акселерантов и передохнуть.
Он открыл файл, и тот прыгнул на него, словно на взведенной пружине.
Подсказчик с необычной услужливостью принялся объяснять, почему этот документ стоит его внимания. В обыкновенной ситуации они добывали свои сокровища, используя логические цепочки, чересчур изощренные для человеческих мозгов; по мановению волшебной палочки необходимая информация со всего мира появлялась в очереди, причем без всяких запросов. Но этот файл — он пришел с исчерпывающими поисковыми тегами, терминами, которые мог понять даже человек. «Карантин». «Пожары». «Станция "Биб"». «Источник Чэннера».