Он исхудал, вокруг глаз от усталости легли темные круги.
Туми покачал головой.
– Нет. Еще раз я ее не отпущу. – Он сказал это с такой решимостью, что Люси задумалась о том, какую вину он пытается искупить.
Мы все здесь искупаем грехи, вдруг поняла она. Никто из нас не вернется.
– Вполне вероятно, что она уже на той стороне, – сказал Анхель. – Или уже погибла.
– Все равно – надо проверить, – твердо сказал Туми.
Люси тоже покачала головой.
Анхель ухмыльнулся.
– Журналист не может бросить расследование?
– Вроде того.
– Хорошо. – Он вздохнул. – Потому что мне и на ногах держаться трудно. Не уверен, что я смогу вести мотоцикл.
Он покрепче обнял ее, и Люси снова тронула мотоцикл с места, думая о том, как это странно – человек, который совсем недавно ее пугал, теперь вдруг оказался таким зависимым. И близким.
Они снова с жужжанием понеслись по пустыне, вдоль берега реки.
Уровень энергии в мотоцикле неуклонно падал, и Люси задумалась, сумеют ли они вообще вернуться. Они проехали уже много миль. Сколько дней понадобится на то, чтобы дойти до Карвер-Сити? Солнце обжигало кожу с такой силой, что чуть позже она потемнеет, начнет облезать клочьями и кровоточить.
Неужели девочка действительно зашла так далеко?
Люси представляла себе, как Анна в Ванкувере в ужасе качает головой, узнав о решениях, которые приняла ее сестра, о рисках, на которые она решилась пойти. Она почти слышала голос Анны: «Ты – не одна из них. Ты можешь просто уйти. Зачем погибать?»
Отчасти Люси была с ней согласна. Отправляясь в пустыню, она действовала в соответствии с десятками правил: «взять респиратор», «захватить крем от загара», «взять вдвое больше воды, чем нужно», «далеко не заходить». И сейчас нарушала все эти правила.
И ради чего? Ради того, чтобы и дальше ходить по острому лезвию катастрофы?
Туми вскрикнул и рванулся вперед.
Анхель сжал ей правое плечо и стал куда-то показывать. Люси слышала, что он бормочет слова благодарности по-испански. Слова заглушал свист ветра, но они все равно звучали как молитва.
Вон там.
Это заметил Туми. Несколько брошенных вещей. «Клирсэки» и обертки от энергетических батончиков.
Последние следы девочки, которая зашла в реку.
Люси остановилась рядом с брошенным снаряжением.
– Черт, черт, черт! – бормотал Туми. – Ее вещи!..
Илистый берег, ивы, одинокие тамариски. За ними лениво текла река.
Значит, это все. Столько усилий…
Люси не могла понять, испытывает она разочарование или облегчение.
Интересно, увидит ли она ополчение, которое Анхель помогал создавать. Людей, которые сожрут беженку живьем и бросят обратно в воду, чтобы она плыла в Карвер-Сити в назидание всем остальным.
Анхель взвинченно хромал взад-вперед, смотрел на противоположный берег. Он выглядел так, словно видение привело его к краю пропасти. Задыхаясь, он упал на колени.
Не все эпические приключения заканчивались удачно. Люди умирали, причиняли вред друг другу, боролись и в конце концов оставались ни с чем.
Это было настолько похоже на историю пустыни, что иного финала у нее и быть не могло.
Из камышей вышла покрытая грязью девчонка с рюкзаком.
– Туми?
– Мария!
Туми бросился к ней с распростертыми объятиями.
Анхель облегченно вскрикнул и тоже вскочил на ноги.
Пока Мария и Туми обнимались, Анхель опустился на колени рядом с ее рюкзаком и стал исследовать его содержимое.
– Она здесь, – сказал Анхель. – Здесь!
Он достал книгу, затем полистал. Ухмылясь, триумфально достал оттуда документ.
Люси заглянула к нему через плечо. Две сухие, сложенные в несколько раз странички. Документ, который может изменить все. По крайней мере, для кого-то. Она потянулась к бумагам, но Анхель резко отстранился.
Люси свирепо взглянула на него:
– Серьезно? Сколькими машинами я ради тебя пожертвовала?
Он смущенно отдал ей бумаги:
– Они такие старые.
– Им больше ста пятидесяти лет.
Люси невольно почувствовала к ним уважение.
– Сложно поверить, что за них убивают, – шепнула она, читая документ.
Министерство внутренних дел, Бюро по делам индейцев, подписи вождей племен… Обтекаемые обещания. Символические компромиссы на случай, который никогда не настанет. Миллионы акро-футов воды. Недостающий фрагмент головоломки, который позволит ожить помпам Центрально-Аризонского проекта. С такими правами они смогут прорыть новые, более глубокие каналы. Изменить русло Колорадо, заставить ее течь прочь от Калифорнии, прочь от Невады. Направить воду в другие пустыни и города.
Простые листы бумаги, обладающие силой, которая не даст Финиксу и Аризоне погибнуть и сделает их хозяевами собственной судьбы.
Документ, который позволит таким людям, как Шарлин и Туми, процветать – и не только им, но и всем беженцам, которые сейчас мечтают о том, чтобы уйти на север.
Люси вздохнула, понимая, что должна сделать. Джейми был прав: в какой-то момент она действительно превратилась в аборигенку. Когда именно – она не знала, но Финикс стал ее домом.
Глава 46
Анхель потянулся за бумагами, однако Люси на удивление быстро шагнула назад. В ее руке сверкнул пистолет – тот, который ей дал он.
Туми и Мария ахнули.
– Какого…
Анхель осторожно поднял руки вверх, оценивая новую ситуацию.
– Люси, что происходит? Зачем ты это делаешь?
– Я не могу допустить, чтобы ты отдал бумаги Кэтрин Кейс, – сказала Люси.
Обдумав возможные варианты, Анхель постарался, чтобы в его голосе не прозвучала нотка паники:
– Эти бумаги – моя жизнь. Они нужны мне.
– Что происходит? – спросил Туми.
– У нас небольшие разногласия, – ответил Анхель.
У него был пистолет, просто нужно было как-нибудь отвлечь внимание Люси и достать его. Но ему не нравилось, как она держала оружие.
Когда Люси впервые навела на него пушку – в другой жизни! – он был уверен, что с ней можно договориться. Теперь взгляд ее серых глаз был холодным, словно камень.
Люси – хороший стрелок. Почти в полной темноте она попала точно в ногу тому калифу. Если он достанет ствол, у него будет только один шанс.
– Похоже, мы постоянно действуем наперекор друг другу, – произнес Анхель. – Почему так?
– Мне жаль, Анхель.
Услышав то, как она это сказала, он ей поверил. Она не хотела делать это. Он видел, что ей больно, – но при этом настроена она решительно.
– Да брось, Люси. Присоединяйся к нам. С этими бумагами я смогу вызвать «Верблюжьи войска», за нами пришлют вертолет, и ужинать мы будем уже в Вегасе.
– Значит, мне придется забрать у вас телефоны.
– Вы не имеете права нас здесь бросить! – запротестовал Туми.
– Не вас двоих, – ответила Люси. – Только его.
– А что ты собираешься делать с бумагами? – спросил Анхель.
– Верну их городу. Они принадлежат ему, а не Калифорнии и не Неваде. И уж точно не Лас-Вегасу и не твоему боссу.
– Финикс даже не знает об их существовании! А значит, от их отсутствия он не пострадает.
– Хочешь сказать, что жители Финикса не страдают? От этих прав зависит жизнь людей. Финикс может возродиться. Если у него будет вода, все изменится.
– Да ладно, Люси! Он в любом случае обречен. Зато мы можем уйти на север – все мы. Можем даже твою собаку переправить!
– Прости, Анхель. Я провела слишком много времени с этими людьми, с их болью. Я не могу просто уйти, если в силах им помочь.
– Если ты отдашь бумаги Финиксу, пострадают другие люди. Думаешь, Вегаса это не коснется?
Он сделал шаг вперед, подыскивая возможность схватить ее.
– Не заставляй меня стрелять, Анхель.
Она не шутила.
– Тогда давай просто поговорим.
– Нам не о чем разговаривать. Кинь мне ключи от мотоцикла.
– Ты бросишь меня здесь? – спросил Анхель. – Серьезно?
– Только тебя, Анхель. А через несколько миль оставлю твой телефон. Вызовешь помощь.
– Без бумаг никакой помощи не будет.
– Тогда пойдем со мной. Отвезем бумаги в Финикс. Там тебя защитят.
Анхель не удержался от смеха.
– И кто теперь рассказывает сказки? Ты знаешь, сколько дерьма я им сделал?
– А у меня тут право голоса есть? – сухо спросила Мария.
Люси не ответила.
– Боюсь, вопрос запоздалый. – Все внимание Анхеля было сосредоточено на Люси и пистолете. На ее безумных глазах. На ее сильной вере.
Финикс сводит людей с ума. Иногда он превращает людей в жутких демонов, в которых уже не осталось ничего человеческого. А иногда делает из них святых.
И на мое счастье, я наткнулся на последнего святого во всем этом долбаном Финиксе.
Он почти слышал, как над ним смеется sicario.
Поднявший меч от меча и погибнет – так, mijo? Если зарабатываешь на жизнь, отрезая у людей воду, то рано или поздно отрежут тебя, чтобы восстановить равновесие.
Симметрия. Чистая симметрия.
Кто-то должен истечь кровью, чтобы другие могли пить. И на этот раз пришел его черед.
Лишая других людей воды, наслаждаясь прохладой, кондиционированным воздухом и водопадами Кипариса-1, легко представить себе, что имеет значение только та игра, в которую играешь ты.
– Ничего личного, – сказала Люси. – Ты мне очень нравишься, Анхель.
– Да. Знаю. – Внезапно он улыбнулся, пожал плечами. – Мы лишь шестеренки в большой машине.
Он действительно не мог на нее злиться. Калифы, Карвер-Сити, Кэтрин Кейс – все они просто разные части и детали. Иногда вы могли с кем-то пересечься и даже вращаться в одном направлении – как он с Люси. Иногда вы никак не могли найти точек соприкосновения. Иногда вы были самой важной деталью машины.
А иногда оказывалось, что вас списали в утиль.
Анхель подумал, чувствовал ли себя так же Саймон Ю, когда у Карвер-Сити отрезали воду.
Он медленно опустил руки.
– Ладно, давай. Действуй.
Люси перевела взгляд на мотоцикл, и Анхель выхватил свой ствол. Люси снова навела на него пушку.