Военная книга — страница 37 из 49

Вести корабли через лед без ледокола — это кажется невозможным делом. Но двадцать три года назад советские моряки решились на это.

Наш Балтийский флот стоял в ту зиму в Гельсингфорсе, в финляндском порту. Если бы наши корабли не ушли оттуда до весны, им бы уже не удалось вернуться на родину: их захватил бы враг-

Наши моряки решили во что бы то ни стало спасти флот.

В феврале 1918 года наши военные корабли пошли из Гельсингфорса в Петроград по скованному льдом морю.

Впереди шли корабли-великаны: тяжелые, покрытые броней линейные корабли. Всей своей тяжестью наваливались — они на огромные льдины, проламывали их, расчищали путь. За ними шли миноносцы и другие небольшие корабли.

Медленно, очень медленно продвигались караваны кораблей. Часто линкорам приходилось возвращаться назад, чтобы выручать застрявшие во льду маленькие корабли. Иногда даже это не помогало. Лед напирал со всех сторон, затирал корабли, сжимал их с чудовищной силой. Ледяные торосы вдавливались в борта. Казалось — еще мгновенье, и борта не — выдержат, корабль погибнет.

Ледовый поход.


Тогда моряки выбегали на льдину, долбили ее ломами, закладывал»» в углубления подрывные патроны. Раздавался взрыв, льдина раскалывалась. Теперь корабль мог итти вперед до тех пор, пока снова не упрется во льды...

Не день, не два продолжался этот небывалый поход. Но в конце концов упорство и смелость советских моряков преодолели все препятствия. Балтийский флот был спасен: его корабли пробились к Кронштадту и стали здесь на страже наших морских границ.

ГИБЕЛЬ КОРАБЛЯ

Есть корабли-герои, память о которых никогда не умрет. Имена их передаются из поколения в поколение...

26 февраля 1904 года, во время войны России с Японией, наш миноносец, вышедший в разведку, был настигнут в море четырьмя неприятельскими миноносцами.

Один против четырех!

Начался неравный бой.

Японский снаряд ударил в наш миноносец и разорвался в кочегарке. Огромное облако пара вырвалось оттуда: котлы были повреждены и паропровод перебит. Теперь миноносец не мог сдвинуться с места.

Подошло еще два японских корабля. Миноносец продолжал вести бой.

Осколками японского снаряда был смертельно ранен командир миноносца. Падая, он успел» крикнуть: «Драться до конца!» На помощь командиру подбежал минер. Он поднял командира, хотел оттащить его поближе к трубе. Но не успел: разорвался новый снаряд: командир был убит, а минер тяжело ранен.

Команду над миноносцем принял лейтенант.

Уже у пушки не осталось в живых ни одного из артиллеристов. Но к ней подошел тогда мичман. И пушка ожила, снова стала стрелять по врагу.

Японцы стреляли теперь так, чтобы все снаряды разрывались на палубе миноносца. Они не хотели портить корабль: ведь миноносец все равно достанется им, — через несколько минут на нем не останется больше защитников, и тогда его можно будет увести в плен.

Пал лейтенант, команду над миноносцем принял инженер-механик. Но и он скоро был убит. Погиб мичман у своего орудия. Его заменил машинист. Но скоро все пушки на корабле были разбиты; теперь миноносец уже не мог стрелять, он был беззащитен.

Но он не сдавался. И японцы продолжали расстреливать беззащитный корабль-

Уже из командного состава не осталось никого в живых. Всего несколько матросов уцелело на корабле. Один из них, сигнальщик, схватил сигнальную книгу, в которой были записаны шифры нашего флота. Истекая кровью, сигнальщик привязал к книге груз, подполз к борту и сбросил книгу в море.

К тому времени, когда японские шлюпки подошли к кораблю, на нем осталось в живых всего два матроса. Они бросились к люку и исчезли в трюме.

Японцы расхаживали по палубе и готовились взять корабль на буксир, чтобы отвести его в свой порт.

Но в то самое время, когда японцы закрепляли канат, внизу, в трюме, шла другая работа, о которой японцы ничего не знали, Там, в темноте, два оставшихся матроса открывали кингстон — отверстие для впуска воды.

Они не хотели отдавать японцам своего корабля. Они. решились погибнуть вместе с миноносцем!

Холодная морская вода втекала в трюм и разливалась во все стороны. Матросы, поддерживая друг друга, шли по пояс в воде по трюму.

А там, наверху, работа уже кончалась. Сейчас русский миноносец повлекут на канате в плен.

Но в этот миг корабль стал вдруг сильно крениться на левый борт. Японцы решили, что в трюме пробоина. Они бросились к люку, ведущему в трюм.

Но люк был крепко заперт изнутри. Японцы закричали: пусть матросы, спрятавшиеся в. трюме, откроют люк, — им будет сохранена жизнь.

Никакого ответа!

Только теперь японцы поняли, почему так сильно кренится корабль. Спасти его было уже невозможно, с минуты на минуту он должен был потонуть.

Торопливо перерубив буксирный канат, японцы вскочили в свои шлюпки и стали грести изо всех сил, чтобы их не засосало б водоворот, который возникает на' месте гибели корабля.

Прошло немного времени, и миноносец лег на воду своим левым бортом. Он застыл на минуту, как будто задумался о чем-то. Потом перевернулся вверх килем и медленно, величаво, пошел ко дну.

Вода, крутясь, сомкнулась над ним.

Так погиб миноносец «Стерегущий». Так вместе с ним погибли русские матросы, фамилии которых остались неизвестными.

СЛАВНЫЕ ИМЕНА

Наш Военно-Морской флот составляют четыре флота; один охраняет нашу страну с запада, другой с востока, третий с юга, четвертый с севера. Эти флоты: Краснознаменный Балтийский флот, Черноморский флот, Северный флот, Тихоокеанский флот- В каждом из них много кораблей и подводных лодок, каждому помогает своя военно-морская авиация, свои укрепления береговой обороны. А, кроме этих четырех флотов, у нас имеются еще морские и речные флотилии.

Много, очень много военных кораблей у нас. И каждый из них, как человек, имеет свое имя, имеет свою интересную историю.

Есть среди этих имен такие, которые стыдно не знать.

Кто, например, не слышал этого имени — «Аврора»? Так назывался тот крейсер, который 25 октября 1917 года стрелял по Зимнему дворцу, помогал петроградским рабочим захватить власть.

А «Гавриил» и «Азард» — разве можно эти имена забыть? Эти эсминцы защищали в 1919 году морские подступы к Петрограду. 4 июня пришлось им столкнуться с врагом: с тремя английскими миноносцами и английской подводной лодкой. Наши эсминцы потопили неприятельскую подводную лодку и прогнали неприятельские корабли.

«Пантера» — так звали нашу подводную лодку, которая в том же 1919 году пустила ко дну неприятельский эсминец.

Эта подводная лодка прославилась давно, во время гражданской войны.

Но не меньшие подвиги были совершены подводными лодками совсем недавно, во время войны с белофиннами.

Метким выстрелом C-1 поразила самолет.


Подводной лодке «С-1» пришлось много часов подряд итти под толстым слоем сплошного льда. Она пробилась. Наверх недалеко <от неприятельских берегов и стала тут производить разведку. Бушевал ветер, брызги окатывали подводную лодку и сразу замерзали на ней ледяными сосульками. «С-1» походила на какой-то причудливый сугроб. Внезапно в небе появились два белофинских самолета. Они летели к «С-1», готовясь сбросить на нее свои бомбы. Обычно в таких случаях подводные лодки уходят как можно скорее под воду. Но «С-1» не могла быстро погрузиться: лед не давал крышкам люков плотно закрыться, в лодку втекла бы вода. Командир «С-1» быстро принял решение: не уходить от воздушного врага, а самому на него напасть. Раздался меткий выстрел, и один из неприятельских самолетов был подбит. Он рухнул на лед, пробил его насквозь и нашел свою могилу в море. Другой самолет, видя это, не решился продолжать бой; он повернул назад и улетел...

Наши корабли и самолеты во время войны с белофиннами разрушили много неприятельских береговых укреплений. Моряки-балтийцы, составив десантные отряды, сошли со своих кораблей на лед и сломили сопротивление неприятеля.

Вот о чем говорят нам имена кораблей, написанные на бескозырках моряков: они говорят нам об опасных плаваниях, о битвах с врагом, о храбрости и славе.

МОРСКОЙ ЯЗЫК

— Так держать!

— Есть, так держать!

Разговор совсем короткий и простой, но тот, кто не знает морского языка, ничего в этих фразах не поймет.

Команда «так держать» значит: сохранять прежнее направление корабля. Рулевой повторил эту команду для того, чтобы было видно: он ее расслышал и понял правильно. Так всегда поступают на военном корабле: повторяют команду. А слово «есть» значит — исполняю. Это самое частое слово у моряков.

Буй.

С некоторыми словами морского языка вы уже познакомились, когда читали эту главу. Сейчас мы объясним еще несколько десятков морских выражений. Их стоит запомнить, они очень часто встречаются в произведениях Станюковича, Жюля Верна, Купера, Майн-Рида и других писателей, рассказывавших о жизни моряков.

Вот эти слова:

Аврал — такая работа, которая требует участия всех находящихся на корабле.

Бак, ют, шкафут — названия для разных частей верхней палубы. Бак — носовая часть палубы, шкафут — средняя, ют — кормовая.

Баканы, буи, вехи — поплавки со знаками), указывающими: здесь опасное место, мель.

Вахта. За исключением случаев аврала и боевых тревог, моряки работают на корабле по сменам: сначала одни, после них другие. Вахта— это работающая смена.

Вира, майна, полундра. Такие команды подают при погрузке или разгрузке судна. «Вира» значит подымай. «Майна». — опускай. «Полундра» — берегись.

Водоизмещение. По тому, сколько воды вытесняет корабль, судят о его весе. Когда, например, говорят: «корабль водоизмещением в 30 000 тонн», это значит: корабль весом в 30 000 тонн.

Галс. Итти левым галсом: так, что ветер дует в левый борт корабля. Итти правым галсом: так, что ветер дует в правый борт. Эти выражения употребляли в парусном флоте.

Гальюн — уборная.

Дрейф — ложиться в дрейф — это значит: поставить паруса так, чтобы судно оставалось почти на месте.

Кабельтов — 185 метров, одна десятая часть морской мили.

Камбуз — кухня.

Кают-компания — общее помещение, столовая.

Класть руль на борт — положить руль до предела для того, чтобы совершить крутой поворот.

Кок — повар.

Конец, трос — веревка Или канат. «Отдай конец» значит отвяжи, брось канат!

Кубрик — та часть корабля, где живут и спят краснофлотцы.

Курс — направление, по которому идет корабль. Моряки говорят: «корабль лег на курс».

Лоцман — опытный моряк, который вводит корабль в гавань или выводит его из гавани в открытое, море. Лоцман должен знать, где находятся подводные камни и мели, как идут течения.

Люк, — трап-люк — отверстие в палубе, через которое можно перейти на другую палубу. Трапами называют лестницы на корабле.

Отсек. Для того чтобы корабль весь не наполнялся водой, когда он получит пробоину, его строят так, что он разделен водонепроницаемыми перегородками на несколько отдельных помещений. Их и называют отсеками корабля.

Помпа — насос для выкачивания или подачи воды.

Пришвартоваться — пристать к берегу; отшвартоваться — отойти от берега. Вместо «отшвартоваться» военные моряки говорят: «сняться со швартовов».

Рейд — защищенное от ветров! и волн место, где корабль может стать на якорь.

Рифы — каменистые мели. Совсем иной смысл имеет выражение «взять рифы»; это значит: уменьшить паруса. Так поступают при сильном ветре, чтобы корабль не опрокинуло.

Румб — направление по компасу, например, норд-норд-ост (северо-. северо-восток). На компасе тридцать два румба, из которых каждый имеет свое название.

Танкер — пароход, перевозящий жидкий груз, чаще всего — нефть.

Танкер.


Транспорт — вспомогательное военное судно для перевозки войск, боеприпасов, горючего.

Трюм—нижняя часть корабля; место, предназначенное для грузов.

Фарватер — разведанный заранее путь для кораблей — такой, на котором нет мелей.

Фордевинд, бакштаг, галфинд, бейдевинд. Названия для ветра в парусном флоте. Фордевинд — попутный ветер. Бакштаг — не совсем попутный, дует с угла кормы. Галфинд — дует сбоку. Бейдевинд — дует косо навстречу.

Фрегат, корвет, клипер, бриг, шкуна — парусные суда разного вида.

Штиль, шторм, шквал. Штиль — безветрие'. Шторм — сильный ветер, буря. Шквал — внезапно налетевший' ветер.

Штормовые паруса. Они были меньше и прочнее обычных парусов; их поднимали при шторме.

Штурвал — колесо, которым рулевой поворачивает руль.

Экипаж — команда корабля, все люди, работающие на нем.

Юнга — юный матрос, ученик.


ПОПЕРЕЧНЫЙ РАЗРЕЗ ЛИНКОРА

1, 3, 4 — отсеки, заполненные топливом для котлов (нефтью); 2 и 5 —полые отсеки, представляющие воздушные пространства; в — броневой пояс: А — верхняя палуба (броня до 3 см), Б — главная палуба (броня до 8 см), В — нижняя палуба (броня до 3 см); 7 —броневой траверз; 8—двойное дно; 9 —киль; 10 — бимсы; 11—пиллерсы; 12 — шпангоуты; 13— стрингты; 14—люк.

ГЛАВА