Воин-Тигр — страница 35 из 80

Джек сглотнул комок.

- Очень на него похоже. Он всего себя отдавал детям - тем, что родились в последующие годы.

- Но священного велпу и тигровую рукавицу лейтенант так и не вернул, - заметил Костас.

- По какой-то причине они с Уохопом решили подержать реликвии у себя, - откликнулся Джек. - Быть может, поначалу Ховард планировал вернуться к святилищу и поискать другой вход, но после болезни он уже не возвращался в джунгли.

Прадеш бросил взгляд на Костаса.

- Вас удивило, что койя так долго хранят воспоминания. Поскольку временной шкалы у них не существует, события столетней и мысячелетней давности описываются в одном и том же ключе - "во времена наших предков". В итоге самых давних гостей деревни окутывает мифологический ореол, и некоторые из них становятся богами.

- Сославшись на дружбу с фон Фюрером-Хаймендорфом, Хай Чэнь использовал самый старый прием в копилке полевой антропологии, - сказал Джек. - Если назовешься другом уважаемого человека, навестившего аборигенов в прошлом, то доверие тебе гарантировано. Хай Чэнь не мог этого не знать.

- Похоже, он общался с ними на северном варианте кхондского языка, и довольно внятно, - продолжил капитан. - Язык койя считается диалектом кхондского.

- Все сходится! - воскликнул Джек. - Если верить Кате, ее дядя был одаренный лингвист. Приступив к исследованию лесных племен Индии, он первым делом изучил их языки. Что еще они нам могут рассказать?

- Его интересовала их мифология, древние традиции, артефакты. Мурла Раджаредди поведал ему о велпу, и гость попросил показать ему хотя бы одного. В конце концов охотник продемонстрировал ему фамильного идола, которого уже давно хранили без футляра. С исчезновением главной святыни койя, Лака Раму, велпу утратили большую часть силы, ну а фамильные всегда считались наименее могущественными. Впрочем, другие жители деревни этого поступка все равно не одобрили - потому и удрали с поляны, когда Мурла достал из мешочка вот это.

В руке Прадеша лежала монета. Костас присвистнул.

- Я такие уже видел! На нашем корабле в Красном море. Древнеримская.

- Денарий эпохи Ранней Империи, - констатировал Джек, внимательно осмотрев монету. - На корабле были золотые, а здесь у нас серебро. Сильно поистерлась, но молодого Августа сложно не узнать. Потрясающе.

- Они встречаются по всему югу Индии, - сказал Прадеш. - Одна наша сотрудница в Арикамеду, специалист по нумизматике, пишет большой труд по этому вопросу. Ей кое-что известно и про Джона Ховарда, поскольку дочь лейтенанта завещала его детскую коллекцию монет Археологической службе Индии. Монеты в основном свежей чеканки, в употреблении не бывали. Римляне торговали ими на вес. Эта сохранилась хуже, потому что ею пользовались - возможно, в декоративных целях - многие поколения койя. Со временем ей придали статус святыни и начали прятать от посторонних глаз, как и все велпу. Охотник утверждает, что на монете изображен Рама. Сейчас он смотрит на нас с высоти орлиными очами… Перед отъездом мне нужно будет вернуть монету.

Рама,-задумчиво произнес Джек. - Еще что-нибудь?

Индиец опустился на корточки.

- Да. И на этот раз вести тревожные. - Он помолчал. - Тот человек, Хай Чэнь, приехал сюда в аккурат перед началом муссонных ливней и хотел поэтому обследовать как можно больше территорий, прежде чем джунгли станут непроходимыми. Проводник отвел его до Рампы, а оттуда гость отправился поглядеть на храм - уже в одиночестве. Ни один койя не согласился бы пойти с ним в то место.

- В пещеру, о которой вы рассказывали? - уточнил Костас.

Прадеш кивнул.

- А через несколько дней явились новые посетители, похожие на предыдущего. - Индиец изобразил раскосые глаза.

- Снова китайцы.

- Да, но совсем иного разлива. Их было семеро, и прилетели они на вертолете. Представились геологами, но вели себя агрессивно. Жители деревни отнеслись к ним с большой опаской. Горнодобывающие компании уже засылали сюда разведчиков, а койя их ненавидят. Здешние холмы богаты алюминиевыми рудами, так что под угрозой весь район. Однако кое-что особенно напугало местных. У китайцев были татуировки на предплечьях, изображающие тигра, - все совершенно одинаковые.

- Тигра, - повторил Джек.

- Охотник пришел в ужас - точно сам конда девата явился покарать его за то, что он показал своего велпу Хай Чэню. По его мнению, незнакомцы затаились где-то в окрестностях деревни и поджидают удобной минуты, чтобы нанести удар. И у него есть весомые причины для беспокойства.

Джеку стало не по себе.

- Продолжайте.

- У этих геологов был своеобразный подход к сбору информации. Они схватили маленькую девочку и приставили ей к голове пистолет. Их интересовало, куда направился первый китаец, ваш антрополог.

- И охотник сказал им.

Прадеш кивнул.

- Это случилось больше трех месяцев назад. Потом сюда нагрянули маоисты и велели держаться от святилища подальше. Койя привыкли, что их гоняют от террористических баз, да и влюбом случае храм для них - предмет табу. Однако на этот раз все немного изменилось. После исчезновения антрополога Мурла смекнул, что делишками маоистов все не ограничивается. Пробудились злобные духи…

- А почему бы не выслать сюда полицейские отряды? - спросил Костас. - Кажется, теперь оснований набралось предостаточно.

Индиец покачал головой.

- У властей в эту историю веры не будет. В региональной администрации и судах сидят по большей части выходцы из низин, у которых презрение к лесным племенам в крови; если пойдут слухи, что они насели на горнодобывающие компании, имея на руках только россказни койя, то их ждут большие неприятности. В правительстве есть влиятельные люди, которые с радостью депортировали бы туземцев, а окрестные холмы превратили в исполинский карьер. На кону стоят огромные деньги. Войска тут могут появиться лишь в ответ на зверства партизан, но в джунглях маоисты стараются вести себя осторожно. В джунглях у них тихая гавань. Моего отца они убили в Довлаисвараме, подальше от Рампы. Если маоисты откроют огонь по солдатам, то проблема разрастется до федеральных масштабов - оглянуться не успеете, как над лесом уже будут носиться вертолеты и поливать все и вся свинцом. Устроив тут второй Вьетнам, мы ничего не поможем аборигенам. Приходится действовать аккуратно. Официально у меня тут отпуск, а двое бойцов, которые скоро сюда прибудут, - ваши телохранители, которых вы же и наняли.

- На самом деле вы хотите убить маоистов сами, но в сове время, - тихонько произнес Костас. - За отца.

Джек взглянул на Прадеша. Тот молча уставился себе под ноги.

- Ну а что же все-таки страяслось с нашим антропологом, Хай Чэнем? - полюбопытствовал Костас.

Индиец покачал головой.

- С тех пор о нем никаких вестей.

Издали донесся рокот вертолетных винтов, быстро заглушив барабанный бой в джунглях. Прадеш достал рацию и быстро заговорил на хинди. Вертолет пронесся над рекой и, снижив скорость, приземлился на противоположном берегу. Капитан помахал охотнику, который делал машине какие-то знаки.

- Я попросил их сесть на той стороне реки. В последний раз появление вертолета не принесло койя ничего хорошего. А нам сейчас меньше всего надо, чтобы они вышли из себя и накинулись на нас.

Джек окинул хмельных танцоров взглядом:

- По-моему, им сейчас не до таких мелочей.

Он встал и пошел отвязывать фалинь. Костас, подхватил тыквенную бутыль, направился к охотнику.

- Хочу попрощаться со своим новым другом.

- Только не давай ему утащить себя в джунгли, - сказал Джек. - Если в тебе и вправду есть эта тигриная магия, нам она тоже может пригодиться.

Костас пожал охотнику руку, одобрительно похлопывая по тыкве. Джек последовал его примеру. Последним подошел капитан и вернул монету законному владельцу. Тот бережно убрал ее в кожаный мешочек и закрепил на набедренной повязке.

- Похоже, его присутствие вертолета не особенно смущает, - заметил Костас.

- Некоторые койя успели к ним привыкнуть. Китайцы не первые кто сюда заявляется от лица горнодобывающих компаний. Были и другие, представители международных корпораций. Иногра они нанимают койя в проводники. Платят брикетами гашиша - видимо, проявляют таким образом заботу.

Джек повернулся к охотнику и после недолгих размышлений снял с шеи свой "Никон". Чуть раньше он приметил, что койя посматривают на бинокль с любопытством. В джунглях от такой оптики все равно мало толку. Он вручил подарок туземцу. Мурал с почтением взял его в руки, внимательно изучил линзы и механизм… и вернул бинокль обратно. Поклонившись Джеку, туземец бросил пару слов Прадешу.

- Он говорит, что если вам бинокль без надобности, то и ему тоже. Ему хватает собственных глаз.

Джек пристально взглянул на охотника, затем медленно кивнул:

- Справедливо.

- Введение в антропологию, часть первая, - пробормотал Костас.

Джек вопросительно поднял брови:

- Да?

- Не морочьте голову аборигенам.

- Спасибо, господин инженер.

Прадеш напомнил друзьям о вертолете, и они поспешили к лодке. Индиец и Костас встали от нее по обе стороны, Джек тем временем перекинул фалинь через нос.

- Ну что ж, - сказал Прадеш. - Мы готовы?

Костас смерил его, а потом и Джека, долгим взглядом.

- Я этого не говорил.

Джек перекинул через плечо свою сумку и проверил, на месте ли "беретта". Здесь творились большие дела - серьезнее, чем ему представлялось. Он подумал о Кате и неожиданно понял, как сильно его тянет с ней поговорить. Но по графику "Лингкс" должен был отвезти их обратно на судно лишь через четыре часа.

Мельком взглянув на лесную тьму, Костас указал на кулон, свисавший с шеи капитана.

- Я вот хотел спросить… - начал он. - А не найдется ли у вас еще паочка тигриных когтей?

Прадеш искоса посмотрел на него и принялся толкать лодку.

- А вам они и ни к чему - вы что, забыли? Вы же отведали тигриного кушанья. Впрочем, не стоит волноваться. Я не собираюсь впутывать вас в перестрелки. Если возникнут проблемы, мои саперы откроют огонь на поражение.