Три десятка приглашенных на заседание сидели за большим кольцеобразным столом, в центре которого располагалась зона голопроекции. Полковник Сеон, впервые попавший на такое представительное собрание, хмуро поглядывал на присутствующих. Большая часть из них во время восстания отсиживалась в собственных убежищах, но вот ведь вылезли на свет, как только запахло деньгами. Тот же, кому они были обязаны победой, сидел, чуть развалясь в мягком кресле, задумчиво просматривая какой-то текст на планшете. Правда, за его спиной стояли четыре юные красавицы, в которых любой мог без труда распознать ран вай. Легкие обтягивающие бронекомбинезоны подчеркивали стройность и изящество девушек-телохранительниц, но никто не заблуждался относительно их боевых качеств. Одна сказанная вскользь фраза, и охранник приглашенного на совещание промышленника просто рухнул на пол, словно мешок с костями, а девушки даже не замедлили шаг.
Полковник еще раз посмотрел на ран вай. Да уж, с такой охраной можно чувствовать себя спокойно даже в банке с желтыми сахратами.
Быстро отбарабанив приличествующие моменту фразы о величии Сарда и о том, что народ-де не забудет своих героев, бывший председатель Сардского парламента, а ныне глава временной администрации Терс Даон выразил от лица того самого народа благодарность верному сыну Сарда Гарту Корвону, пришедшему в тяжелый час на помощь своей родине.
Гарт поднял глаза на Даона, задумчиво зевнул и вновь уставился в планшет, изобразив пальцами что-то, что, видимо, нужно было понять как «продолжайте».
Захлебнувшийся от такой немыслимой наглости, руководитель крупнейшего на Сарде промышленного объединения и владелец одной из сильнейших на Сарде партии тем не менее не сбился, а продолжил речь, предложив голосовать за роспуск парламента и назначение новой даты выборов.
Голосование о роспуске прошло единогласно, а вот перед голосованием по дате вышла заминка. Гарт поднял руку и попросил слова, которое ему после небольшого замешательства было предоставлено.
– Господа… – Гарт в последний раз посмотрел на свой планшет и решительно отодвинул его в сторону. – Я хотел бы задать несколько вопросов, поскольку это имеет прямое отношение к нашему собранию. – Он обвел присутствующих пристальным взглядом, от которого многим сразу стало неуютно. – Я бы хотел уточнить, где именно находились вы, господин Даон, во время восстания и ваша личная охрана, состоящая, если мои данные точны, из ста человек? – Гарт спокойно посмотрел на стремительно бледнеющего промышленника.
– Какое вы имеете право…
– А при чем тут право? – Гарт пожал плечами. – Тут нужно говорить об обязанностях и обязательствах, которые вы, господин Даон, не выполнили. Вместо того, чтобы сразу потребовать от имперской администрации расследования инцидента, вы все, за редким исключением, попрятались по щелям в надежде сохранить собственную поганую шкуру. У меня задокументировано нахождение во время восстания каждого из сидящих здесь. И, к моему сожалению, кроме как с полковником Сеоном, руководившим обороной алгарского материка, маршалом Шедоном, командовавшим обороной северной Хасты, и Треоном Сархо, поднявшим Хасту Южную, разговаривать здесь не с кем. Кстати. – Он оглядел зал. – Я что-то не вижу двух последних. Не потому ли, что их не пригласили на это собрание?
– Маршал Шедон отказался участвовать в заседании Временного Совета! – почти выкрикнул Даон. – А Сархо мы не смогли найти.
– А мне вот не отказали. И господина Сархо я нашел с легкостью, потому что он уже пятые сутки не покидает штаба восстания в Тер-Ависс. А вот, кстати, и они…
Массивные двери в зал распахнулись, и в зал вошли два очень разных, но вместе с тем похожих человека. Серебряно-седой, поджарый и высокий, словно палка, маршал и невысокий коренастый мужчина лет тридцати с длинными черными волосами, забранными в хвостик. Оба были одеты в пропахший потом и гарью камуфляж, а на поясе висели новенькие, но уже потертые кобуры с «келеб-лагорном».
– Не помешал? – Маршал чуть приподнял седые брови и оглянулся.
– Никоим образом, господин маршал. – Гарт оглянулся куда-то в сторону, и у стола поставили еще два стула. – Присаживайтесь, господа. Мне показалось, что вам будет интересно поприсутствовать на этом собрании. Не каждый день, согласитесь, можно увидеть такой зверинец.
– Да я сейчас… – Владелец крупнейшей на Сарде горнорудной компании, высокий могучий мужчина встал и, уперевшись кулаками в столешницу, наклонился вперед. – Тебя, щенок, не спросили…
– Господа, господа. – Первый секретарь Сардской Партии Согласия поднял руки в примиряющем жесте. – Незачем сейчас ссориться. По сути, перед нами сейчас стоит задача минимизации всех тех проблем, которые принесло нам это неожиданное и несвоевременное восстание.
– Несвоевременное? – Гарт перелистнул несколько страниц на планшете. – А вот тут, в донесении, которое вы отправили в имперскую безопасность, прямо сказано, что работа по подготовке восстания идет полным ходом и состоится в согласованные сроки.
– Это фальшивка!
– Возможно. – Гарт кивнул. – Но я хочу сказать, что существует запись того, как вы надиктовывали именно это послание. Кроме того, в вашем доме обнаружено устройство гиперсвязи, которых на всю планету, может, штук десять. И одно у вас, и именно модель с дополнительным шифрованием. Не объясните, откуда на устройстве ваши отпечатки, а под клавиатурой волосы и прочий мусор с вашим ДНК? Тоже фальшивка?
Сархо рассмеялся в голос.
– А у вас неплохая разведка, господин Дракон.
– Не жалуюсь. – Гарт кивнул.
Виши Марон вместе со своей командой развил бешеную деятельность, перетряхнув за три дня огромное количество людей и переработав при помощи Борса море информации. Как оказалось, у него и здесь были свои люди, и все запрошенные Гартом данные, и даже сверх того, были предоставлены мгновенно.
– Еще я хотел прояснить появление вот этого документа. – В центре зала возникло изображение листа с рукописным текстом. – Как вы знаете, имперская безопасность принимает донесения от своих сотрудников только в рукописной форме. До сих пор считалось, что их хранилища совершенно надежны. Но вот нам удалось получить документ, в котором подробно описываются все руководители восстания, опорные пункты и прочее. Адресовано все это генералу Райвору, а подписано…
– Это наглая ложь и фальшивка! – Руководитель крупнейшего на Сарде профсоюза вскочил, словно подброшенный пружиной.
– Обратите внимание, – Гарт обращался исключительно к руководителям восстания. – Я еще не озвучил имя, а господин Гертон уже разволновался. Кстати сказать, подобные документы у меня есть почти на каждого в этом зале, за исключением прямых руководителей восстания. Только они исполнили свой долг перед народом Сарда. – Гарт мельком посмотрел на часы, висевшие над дверями, и оглянулся на Сатту. Увидев, что она успокаивающе кивнула, уже собирался продолжить, когда в зал ворвался один из офицеров связи.
С бледным лицом он подошел к Даону и положил на стол перед ним небольшой листок. Уже набравший воздуху, чтобы что-то сказать, глава временного совета сдулся на глазах, словно шарик.
– Господа. – Он неожиданно закашлялся. – Служба раннего предупреждения донесла, что к Сарду идет боевая станция Санитаров. Расчетное время прибытия на орбиту – два часа. – Он вновь закашлялся. – Объявляю заседание закрытым.
Почти мгновенно помещение опустело. Собиравшиеся делить плоды восстания люди садились в свои роскошные машины и на полной скорости поднимали их в воздух, чтобы успеть спрятаться в персональных норах.
Остались лишь маршал Шедон, Сархо, полковник Сеон и Гарт со своими людьми.
– Что делать-то будем? – Бывший школьный учитель вытащил из кармана коммуникатор и положил перед собой на стол.
– А ничего. – Гарт отодвинул стул и подошел ближе. – Это не станция Санитаров. Это с некоторых пор мой корабль.
На какое-то время в зале повисла тишина, а потом все присутствующие дружно грохнули в приступе неудержимого смеха.
– Да… – Маршал утер слезу бумажной салфеткой. – Жаль, что этого никто, кроме нас, не видел.
– Да почему же, – Гарт удивленно обернулся в сторону ран вай: – Сатти, как там запись?
– И запись, и трансляция. – Девушка кивнула и бросила взгляд на экранчик коммуникатора. – Инженерные службы подтверждают. Ролик запустили в цикл и дали звуковую трансляцию по системе оповещения.
– Сильный ход. – Шедон, чуть прищурившись, посмотрел в глаза Гарту. – И что теперь?
– Теперь? – Гарт пожал плечами. – Теперь, господа, я вас оставлю. Именно вы будете решать, как Сарду жить дальше.
– А эти? – Сархо мотнул головой в сторону выхода, намекая на разбежавшихся участников собрания.
– Да как хотите. – Гарт равнодушно пожал плечами. – Хотите развесьте на фонарях, хотите переработайте в удобрения… Что с крысами еще делать?
ГЛАВА 9
Канал Лакрана Кеана
Как нам сообщила пресс-секретарь конкурса «Имперская Красотка», трансляция этапа, который пройдет на Сарде, немного откладывается в связи с тем, что организаторы готовят для нас настоящий сюрприз. Подробности Лирна раскрывать отказалась, сообщив лишь то, что это будет нечто совершенно грандиозное.
Канал Каросса
Гражданские волнения на Сарде, начавшиеся после ареста ряда заговорщиков, причастных к убийству императора, локализованы, и по их факту проводится проверка силами имперского прокурора. На Сарде восстанавливаются правопорядок и нормальная работа всех служб. Наш корреспондент, находящийся в самой гуще событий, передает, что все заговорщики уже переданы силам правопорядка и идет поиск провокаторов и зачинщиков беспорядков. Все пассажирские рейсы на Сард будут возобновлены в ближайшее время.
В столице Сарда уже видны приготовления к проведению конкурса «Имперская Красотка», который состоится через несколько дней.
Независимое информационное агентство Сард