Воитель — страница 45 из 49

Поднявшись выше линии деревьев, девушка побежала, и Эрик тоже ускорил шаг по параллельной тропе ниже ее, держась среди деревьев. Пробежав полмили по неровной земле, не сбавляя скорости, девушка спустилась в заросли, и Эрик, чтобы остаться незамеченным, спрятался за валун.

Глухое рычание отвлекло внимание Эрика от девушки, и он, повернувшись, поднял большой камень. Оскалившаяся собака была в десяти шагах, и, чтобы не дать ей броситься на него, Эрик швырнул в нее камень. Он попал собаке между глаз и свалил животное на землю.

Как один из величайших воинов, когда-либо живших на земле, Эрик не мог погибнуть от зубов отвратительной собаки, какой бы огромной она ни была.

Эрик обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть девушку, пробегавшую мимо него вниз по склону холма, – и у него перехватило дыхание. Она была самой прекрасной из всех женщин, которых он видел в своей жизни. У нее были глаза необыкновенного синего цвета, пухлые яркие губы и черные как ночь волосы. Все это говорило о невероятной красоте ее лица, заставившей его оторвать взгляд от ее соблазнительных форм.

Миновав его, девушка не перешла на шаг, пока не достигла берега. Несмотря на грязное платье, она не была фермерской дочерью, а держалась с уверенностью принцессы. Эрик мог бы заключить пари на свою жизнь, что эта девушка была близкой родственницей предводителя клана, очень близкой родственницей – женой, сестрой или дочерью. А как правило, если женщина одна, то она сразу и та, и другая, и третья.

Тогда что эта прекрасная девушка знатного происхождения делает здесь? Проследив за ее взглядом и увидев входящие в пролив три галеры Макдоналдов, Эрик мгновенно понял, кто она. Предводитель Макдоналд не имел жены, значит, это должна быть его сестра, Мойра Макдоналд, девушка, известная на всех островах своей красотой.

И Эрику стало немного жаль, что ему придется перерезать ей горло.


Взобравшись на скалу, Мойра махала руками. Галеры были на расстоянии всего пятидесяти футов, ветер наполнял их паруса, и лодки двигались быстро. Мойра полагала, что ушла достаточно далеко и люди Хью не увидят ее, но не была уверена в этом и оглядывалась.

Неужели мужчины Макдоналдов слепые? Мойра уже подумала, не следует ли ей, чтобы привлечь их внимание, обнажить груди, подобно Веселой Мэри, но первая лодка наконец-то повернула в ее сторону. Когда лодка подошла ближе к берегу, Мойра увидела, что мужчина, стоящий на носу галеры, не ее брат и не Йен – а Дункан!

Ее сердце наполнилось счастьем, когда Дункан, прыгнув за борт галеры, побежал к ней через прибой, и Мойра спрыгнула со скалы и, зажав в руках юбки, побежала по отмели ему навстречу. Столкнувшись с ним, она обняла его, а Дункан подхватил ее на руки и крепко стиснул.

– Боже мой, что ты здесь делаешь? – спросил Дункан, выжимая из нее жизнь.

А потом он поцеловал ее, и все снова стало так, как должно быть. Берег, бандиты, все страхи и тревоги исчезли, и Мойра почувствовала себя защищенной и любимой.

– А повременить вы не можете?

Когда они неохотно оторвались друг от друга, Мойра увидела, что рядом с ними стоит Йен, а две другие лодки причалили к берегу.

– Итак, – заговорил Йен, скрестив руки, – быть может, теперь Мойра все же объяснит нам, как она оказалась здесь – и зачем.

– Мы с Нейлом прибыли, чтобы предупредить, что вы плывете в западню. Хью спрятал своих людей впереди на том мысе и ждет, чтобы напасть на вас.

Продолжая рассказывать о Нейле, Мойра неожиданно осознала, что Дункан не возвращался бы домой, если бы они успешно захватили замок Троттерниш. Наверное, не получилось. О, бедный Дункан, он теперь возьмет на себя всю вину за поражение.

Но потом она заметила, что не хватает одной галеры. Что же это такое? Сколько же их людей погибло? Мойра искала брата среди воинов клана, теперь собравшихся на берегу, и, не увидев его, почувствовала, как слезы защипали ей глаза.

– Где Коннор? – Она не могла заставить себя спросить, убит ли ее брат. – Он ранен?

– Коннор жив и здоров, – ответил Дункан, стиснув ее плечи. – Я расскажу тебе о том, что произошло, после того как мы разделаемся с Хью и его бандитами.

– Ты можешь что-то добавить еще об этой засаде? – обратился к ней Йен.

Мойра быстро сообщила им, где именно она видела лагерь Хью и насколько, по ее мнению, он многочислен.

– Мама!

Время для Мойры остановилось, когда она услышала голос сына и, повернувшись, увидела над бортом лодки, в которой плыл Дункан, ярко-рыжую голову Рагнелла.

Боже милостивый!

– Не прыгай, я приду за тобой, – крикнул Дункан и поспешил обратно, чтобы забрать Рагнелла из лодки.

У Мойры подкосились колени, когда Дункан принес ей сына. Наконец-то Рагнелл был с ней.

– Дункан благополучно привез тебя ко мне, – сказала она, крепко прижав к себе сына. – Я очень скучала по тебе, мой дорогой.

– Нам пора, – сказал через секунду Йен.

– Ты и ты останетесь здесь и будете защищать их ценой собственных жизней, – распорядился Дункан, указав на двух воинов, потом взъерошил Рагнеллу волосы и еще одним поцелуем почти лишил чувств Мойру.

Держа сына за руку, Мойра смотрела, как Дункан ведет воинов Макдоналдов вверх на холм – они напомнили ей волков, тихо и быстро бегущих среди деревьев.

«Прошу Тебя, Господи, храни моего любимого. Храни их всех».


Эрик улыбнулся самому себе. Большой рыжеволосый воин обнимал Мойру Макдоналд, словно она была частицей его рая. Удача наконец-то повернулась лицом к Эрику.

Да, отмщение, несомненно, будет сладостным.

Глава 43

Дункан бежал среди деревьев, перепрыгивал через валуны и поваленные стволы, и Йен не отставал от него, пока они не приблизились к тому месту, где, по словам Мойры, находился лагерь Хью. Подождав, чтобы подошли остальные, Дункан знаком велел им быть внимательными и осторожно двинулся вперед. Бандиты Хью были не благородного происхождения, но Дункан не ошибался в оценке их боевого искусства.

Увидев вражеский лагерь, он сразу же сделал знак своим воинам рассеяться среди деревьев, и они, образовав сеть, сквозь которую не мог проскочить никто из их врагов, в тишине двинулись дальше.

Дункан бросил взгляд Йену, и, когда тот кивнул, поднял свой меч высоко над головой, а потом резко опустил его, и Макдоналды с боевым кличем клана устремились на лагерь врага.

Бандиты схватились за оружие, но Дункан быстрыми и мощными взмахами меча сражал их, по двое и по трое набрасывавшихся на него.

Во время битвы Дункан заметил группу мужчин, которые выглядели и сражались не как бандиты, и переключился на них. Выбив меч из рук одного, он прижал мужчину к земле.

– Ты кто? Маккиннон или Маклауд? – выкрикнул Дункан ему в лицо.

– Маклауд.

– Кто привел тебя сюда?

– Эрик, владелец замка Троттерниш.

Эрик здесь. Услышав о засаде Хью, Дункан должен был сразу догадаться, что Эрик, будучи не из тех, кто легко мирится с поражением, примет в ней участие.

Чувствуя, как от волнения внутри у него все сжалось, Дункан вгляделся в беспорядочную битву, кипевшую вокруг него, но Эрика не нашел. Хотя в лагере находились дюжины мужчин, Дункан увидел бы Эрика, если бы тот был там. Эрик – это человек, который стоит в стороне и отдает приказы.

– Где Эрик? – потребовал ответа Дункан, схватив за рубашку воина Маклаудов.

Вдали на берегу Дункан заметил движение: теперь, когда исход сражения был ясен, некоторые бандиты, верные своему принципу не попадать в плен, бежали к лодкам, и первым среди них был Хью Даб.

Дункан зарычал от досады, увидев, что Хью оттолкнул от берега свою галеру, а когда снова обратил свое внимание к воину Маклаудов, на груди которого сидел, глаза у мужчины были полны ужаса.

– Я не знаю, куда пошел Эрик, – ответил мужчина. – Он поднимался на холм среди деревьев, словно преследовал оленя.

У Дункана остановилось сердце.

– Йен! – крикнул он, вскочив на ноги. – Я возвращаюсь к лодкам. Мойра и Рагнелл в опасности!

– Иди! – Йен, упиравшийся коленом в спину бандита и связывавший ему руки, поднял голову. – Я приду, как только смогу!

Дункан на бегу перепрыгнул через двоих мужчин, сцепившихся в схватке на земле, и, оттолкнув с дороги еще двоих, выбежал из лагеря.

Сердце Дункана билось в одном ритме с его шагами, когда он пробежал полмили обратно к тому месту, где остались Мойра и Рагнелл. Хотя для их охраны он выбрал двух самых лучших своих воинов, Дункан не мог избавиться от чувства, что бросил их беззащитными на произвол судьбы. Он бежал и молил всех святых, которых мог вспомнить, защитить их, а потом призвал на помощь и волшебников.


Эрик был терпеливым. Он ждал, чтобы быть полностью уверенным, что Макдоналды, достигнув мыса, устроили сражение и не услышат никакого шума и криков о помощи.

Он остановил взгляд на темноволосой женщине с сыном, которые сидели на одеяле, склонившись друг к другу, и разговаривали. Дункан Макдоналд совершил смертельную ошибку. Такому великому воину следовало бы знать, что привязанность к женщинам и детям делает мужчину уязвимым, и Эрик постарается, чтобы Дункан дорого заплатил за свою слабость.

Заплатят все Макдоналды. Эрик использует темноволосую красавицу и ее сына, чтобы вернуть то, что принадлежит ему. А затем он будет медленно убивать их, чтобы представление о том, как они умирали, мучило Дункана Макдоналда до конца его дней.


Мойра счастливо вздохнула и, улыбнувшись сыну, убрала ему со лба непослушные рыжие завитки.

– Не могу дождаться снова увидеть Сара. – Рагнелл прижался к ней головой.

– Я привезла его сюда с собой. Он, наверное, погнался за оленем, но скоро вернется.

Среди всех волнений Мойра не заметила, что волкодав исчез. Это было странно, потому что Сар, хотя и часто убегал один, всегда остро чувствовал опасность, и Мойра удивлялась, что он оставил ее, когда бандиты так близко. Что же с ним случилось?

– Станьте за нами!

Окрик одного из охранников напугал Мойру. Она быстро обернулась и чуть не задохнулась, увидев высокого крепко сложенного воина, направлявшегося к ним с мечом в руках. Незнакомец держался как человек, который был грозой для всех и знал это. Хотя он начал седеть, живота у него не было, а на руках и шее играли мускулы, когда он размахивал мечом из стороны в сторону.