Глаза Жека то и дело останавливались на плечах и затылке Сан-Фриско. Помощник видука Папиронды был человеком здоровым, как и остальные члены экипажа, однако его длинные волосы, гладкие и черные, узенькие глазки с сетью морщин вокруг, орлиный нос, коричневые, почти черные, губы, его медная кожа и крадущаяся, воздушная и бесшумная походка придавали ему вид хищной птицы. Он не произнес ни слова с момента, когда взял под опеку троицу. От этого молчаливого, сумрачного человека веяло тайной. Время от времени он оборачивался и смотрел на Жека непроницаемым взглядом.
Они попали в ярко освещенный коридор, в глубине которого виднелась резная деревянная дверь. Сан-Фриско открыл ее и пропустил трех визитеров. Они оказались в прихожей, потолок которой был усеян голографическими жучками, чье потрескивание нарушало глубокую тишину. Вторая дверь в глубине комнаты была приоткрыта.
– Впустите их! – прозвучал через несколько секунд низкий голос.
Следуя за Сан-Фриско, они вошли в просторную каюту, обтянутую водяными тканями, с драгоценными коврами Оранжа на полу. Позади пузатого стола, царившего посреди помещения, сидел человек с лысым черепом и худым лицом, на котором горели два огромных светло-серых глаза. Его пальцы небрежно играли с небольшим выключенным голоэкраном.
– Опять вы, капитан Годован. Надеюсь, вы побеспокоили меня по веской причине. Вы знаете, что мы стартуем через трое суток и времени у нас в обрез…
Видук Папиронда не походил на человека, образ которого сложился в голове Жека. Он не выглядел разбойником, пиратом космоса. Он думал увидеть бородатого громилу с густыми бровями, с черными глазами и хищными клыками, полудикаря, закутанного в звериные шкуры, который пьет кровь жертв из металлического кубка, а перед ним сидел мужчина в элегантном пиджаке из черного шелка, с белыми ухоженными руками, с аристократическими манерами и сдержанной речью. Только резкая сухость голоса выдавала жесткость и неумолимость его обладателя.
– Те, кто спасся из Северного Террариума и кого вы доставили в Глатен-Бат, не представляют никакого интереса, капитан Годован, – продолжил видук. – Мне даже не удастся продать их горным концессиям Неоропа: компании не желают иметь дела с зооморфами.
– Как вы с ними поступили? – униженно спросил Годован.
– Передал их совету капитанов Глатен-Бата. Но, как вам известно, город переступил критическую демографическую черту…
– Что это означает? – спросил колдун.
Тонкие губы видука тронула саркастическая улыбка.
– Вы меня прекрасно поняли, колдун. Карантинцы гетто никому не нужны: ни жителям Анжора, ни кланам зараженной зоны…
– Карантинцы – наши братья, и, быть может, стоило поискать решение, – настаивал колдун. Борода его топорщилась от гнева. – К примеру, Свободный Город Космоса…
– Ошибаетесь, колдун. Свободные граждане космоса не принимают никаких мутантов, будь они гибридами человеческой или нечеловеческой расы, а также тех, кто страдает ядерной зооморфией, как вы. Более того, кланам, в том числе и вашему, пришлось бы скинуться на оплату их путешествия, и я не сообщу ничего нового, сказав, что ваши сопланетяне переживают в данный момент экономические трудности… Но, думаю, вы попросили встречи не ради обсуждения участи карантинцев Северного Террариума… – Он указал на кресла, полукругом висящие у стола. – Садитесь, прошу вас…
Годован удобно устроился в кресле.
– Вы правы, видук… Уничтожение Северного Террариума лишило клан основного источника доходов. У нас была монополия на связь между гетто и главными городами великой ядерной пустыни…
– В этом опасность монополии, капитан Годован!
Образ агонизирующего Артака возник перед глазами Жека. Цинизм видука резко контрастировал с человечностью карантинца. Маленький анжорец никак не мог понять, что объединяло этих двух людей. Ему казалось, что он плывет в кошмарном сне.
– Флот нашего клана состоит из двадцати атомных глиссеров, каждый вместимостью двадцать тонн, – продолжил Годован.
– И что?
– Это намного больше, чем у сотни гусеничных машин клана ликаонов…
– Если я вас правильно понял, капитан Годован, вы просите меня доверить вам поставку радиоактивных минералов с гор Сураи.
– Глиссеры к тому же быстрее, – добавил Годован.
– С капитаном Граром Сербеттом, главой клана ликаонов, меня связывает старая дружба. Согласен, человек нерасторопный, но надежный и действенный. Почему я должен отказываться от сотрудничества, которое полностью удовлетворяет меня?
Годован повернулся к Жеку, сидевшему на подлокотнике кресла.
– Быть может, во имя этого маленького анжорца…
В серых глазах видука вспыхнул удивленный огонек.
– Он был в гетто, когда началась заливка колодцев, – уточнил капитан. – Ему удалось убежать с остальными спасшимися. Он утверждает, что знаком с вами. Нам пришлось пойти на крупный риск, чтобы доставить его вам: за него отдали жизни пять членов экипажа и один боцман. Хорошая цена, чтобы показать вам, с какой решительностью мы готовы служить вам…
Видук бросил шаровой экран, поставил локти на стол, наклонился вперед и внимательно посмотрел на Жека.
– Отдаю должное вашему желанию сделать мне приятное, капитан Годован, но, боюсь, что вы делали все зря. Я никогда не видел этого ребенка. И не знаю ни одного анжорца, ни с поверхности, ни карантинца…
Ледяной ветер пронесся в душе Жека. Как он и предполагал, видук Папиронда не знал Артака. Значит, старый карантинец врал ему, а Жек Ат-Скин, поддавшись на уговоры, вслепую пустился в авантюру в поисках никогда не существовавшего человека.
Поцелую Смерти не понравился оборот, который принимал разговор, и он решил вмешаться:
– Не важно, знаете вы его или нет, видук! Я плясал с атомами, и наша мать, ядерная колдунья, просила меня доверить его вам.
– У вас одни верования, у меня другие, колдун, – возразил видук. – И ваша мать – не моя. Но если хотите, чтобы паренек отправился на моем корабле, вы должны оплатить его путешествие. Это будет вам стоить двадцать тысяч стандартных единиц.
– Вы знаете, что я не располагаю такой суммой…
Видук пожал плечами.
– В таком случае… Что касается вашего предложения, капитан Годован, обещаю над ним подумать и дать ответ во время моего следующего визита. Сан-Фриско, проводи господ!
Шаровой экран вдруг засветился, и над цоколем всплыло объемное изображение лица. Из динамиков донесся гнусавый голос:
– Тысячи бета захватили астропорт, видук! Они взломали бронированный тамбур и направляются к трапам корабля. Толпа разъярена. Мы едва ее сдерживаем.
Папиронда нажал на кнопку передатчика.
– Чего они хотят?
– Не знаю, но, похоже, намереваются взять корабль приступом…
– Отдайте приказ к общему отступлению и поднятию трапов! Стреляйте без раздумья и держите их на расстоянии!
– В толпе много женщин и детей…
– Плевать мне на ваши душевные переживания! Запереть все входы в корабль в течение двух минут. Удавлю собственными руками того, кто пропустит хоть одного бета. Исполняйте!
Жек увидел, что миниатюрное лицо залила бледность. Связь прервалась, и шар вновь стал кристальнопрозрачным. Видук поднял разъяренный взгляд на колдуна.
– Этот мятеж имеет отношение к вам, колдун?
Поцелуй Смерти выдержал горящий взгляд собеседника.
– Не ко мне, видук. А к мальчику. Бета принимают его за сына Гареса, за принца солнца…
Видук нетерпеливым жестом руки велел колдуну продолжать, и тот во второй раз за последний час пересказал происшествие с гиенами. Сан-Фриско подошел ближе, словно история захватила его и он не желал пропустить ни малейшей детали. Но выражение его лица не изменилось, когда колдун закончил рассказ.
– Ну что ж, колдун. Решение напрашивается само собой, – сказал видук, помолчав. – Отдайте мальчугана соплеменникам, и порядок восстановится.
– Остерегитесь, видук! Его судьбой распоряжаться не вам, – заявил Поцелуй Смерти.
– Повторяю, мои верования отличаются от ваших. Внутри этого корабля есть лишь одна религия – моя! Сан-Фриско, иди и объяви бета, что мы передадим им принца, как только они покинут астропорт.
Помощник не сдвинулся с места. Свет ламп подчеркивал его выступающие надбровные дуги, резкую линию носа, огнем играл на черных гладких волосах.
– Чего ты ждешь?
– Голова готова подчиниться, видук, но сердце подсказывает, что уста этого колдуна вещают истину.
Жек впервые услышал голос Сан-Фриско. Он говорил на межпланетном нафле, который па Ат-Скин называл сиракузским или имперангским. Но выговор у него был одновременно раскатистым и певучим.
– А что скажет твое сердце, если я воткну в него стальное лезвие?
– Оно взлетит к мирам света, а ваше перестанет петь… Помощник выглядел воином, но манера изъясняться больше напоминала поэта или мудреца, а слова падали со спокойной силой очевидности.
– Да это настоящий заговор! – прорычал видук. – Неподчинение дорого тебе обойдется, Сан-Фриско. Корабль из-за этого проклятого мальчишки подвергается большой опасности.
– Ребенок не ответствен за эту ситуацию, – спокойно возразил помощник. – Виноваты те, кто собирается бросить его в темницу своей слабости.
– Ты выбрал плохое время для философствования!
Видук выдвинул ящик стола, достал короткоствольный скорчер и навел его на Сан-Фриско. Годован отодвинулся от помощника и из осторожности отступил на три шага.
– Если через пять секунд ты еще будешь здесь, твое сердце улетит в ад, а объявление бета я сделаю сам.
– Мое сердце умоляет меня уйти, но голова задает вопрос: как ребенок-анжорец узнал о вашем существовании?..
Видука, похоже, поразило замечание помощника. Он даже не задумался, откуда восьмилетний ребенок узнал его имя. Он опустил оружие и поглядел на Жека.
– Это легко исправить…
Поцелуй Смерти нашел неожиданного союзника в лице Сан-Фриско, союзника, чьим хладнокровием и ловкостью он восхищался. Он взглядом подбодрил Жека, который был напуган угрожающим поведением видука и никак не мог заговорить.