Война Алхимика — страница 33 из 44

Выслушав, Алия медленно выдохнула воздух сквозь сжатые зубы. Невероятно. Пока они там сражаются и умирают, пытаясь прорваться в осажденный Шасцу-Насхар, чтобы добраться до Падших, наглый мальчишка убивает их здесь целыми пачками.

Похоже прав был старый алхимик, носитель Меча Шахода и правда являлся опасным противником для богов, способный успокоить их навсегда.

Скольких он уже убил? Троих? Четверых? В любом случае, в отличие от павших от рук дэс-валион, после него божественные сущности умирали по-настоящему. Ему не приходилось рубить этих тварей в куски и развозить в разные стороны, чтобы утопить в море в местах, где поглубже. Эри так напрягаться не нужно. Достаточно нанести удар Мечом.

И судя по рассказу, у него это неплохо получалось. Даже справился одновременно с двумя, что похоже не составило особых проблем. По крайней мере так выглядело со стороны. На что на самом деле пришлось пойти и какие приложить усилия для победы, мог знал только сам Эри.

— Авирал и Мекдар, — тихо проговорила она, размышляя вслух.

— Все так и есть, ваша светлость, мерзкие пиявки, явившиеся выпить наши души, — затряс головой мужичок.

Осведомленность рассказчика выглядела странной. Если только кто-то специально не распространял слухи о сущности падших богов с их любовью к человеческим жертвоприношениям для пополнения собственной силы.

Мужичок неожиданно стрельнул глазами за спину Алии и резво поклонившись отступил обратно в толпу. Девушка повернулась, к ним подходили двое стражников во главе с портовым чиновником средней руки. Последний еще издали отвесил учтивый поклон (более умелый и привычный, чему у недавнего собеседника), и заговорил:

— Ваша светлость, позвольте приветствовать вас в славном городе Силверпорте. Мы всегда рады таким дорогим гостям.

«Дорогим гостям» — словно пробуя на вкус, Алия обкатала непривычное обращение. Так к темным обычно не обращались.

— Если желаете, я с удовольствием сопровожу вас к постоялому двору, где имел честь остановится его светлость лорд Эрик, — любезность чиновника начала оседать приторной сладостью на зубах. Что самое паршивое — судя по всему говорил он искренне и будет недостойно отвечать на изысканную речь грубостью.

Алия сдержалась, вместо этого про себя хмыкнув: Лорд Эрик, обращение к дерзкому мальчишке от местных жителей позабавило.

— Сначала я бы хотела увидеть место схватки, — сказала она.

Чиновник вновь согнулся в поклоне.

— Как вам будет угодно, благородная госпожа. Хотя смею указать, что битва шла вдоль всей городской стены, возможно вы желаете увидеть что-то конкретное. Например главные ворота или место, где стоял вражеский лагерь, или возможно… — тут он запнулся, будто раздумывая говорить или нет следующую фразу: — … или возможно участок, где сейчас проводят свои исследования волшебники из Гильдии.

Было ясно, что если, где неумехи ремесленники из пресловутой Гильдии и проводили свои жалкие «исследования», то в месте гибели Падших, поэтому Алия согласилась на третий вариант. Встречаться с самим виновником недавней гибели Падших, она пока не планировала, предстояло лучше разобраться в случившемся.

Ей и всем сопровождающим мгновенно нашли лошадей и небольшой кавалькадой они проследовали сквозь город к главным воротам. Прохожие на улицах оглядывались на воинов в темном и опять как в порту в глаза у них не было страха, а лишь сильное любопытство.

Дэс-валион недолюбливали, к ним относились с опаской везде и всегда — подобное отношение в людских королевствах стало почти что традицией. Но в Силвепорте было все по-другому. И это оказалось неожиданно приятно. Если так их будут встречать и в других городах, трудно даже представить во что в конечном итоге все это может вылиться. Старейшины так уж точно вытаращат глаза…

Алия ухмыльнулась, представив как главу рода дэс’Сарион встречают в каком-нибудь людском королевстве цветами. Не выдержав, она по-детски хихикнула, как наяву увидев растерянное выражение лица могущественного темного мага.

Это будет самая удачная шутка за всю историю Великого Дуэгара, если удастся провернуть нечто подобное. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от наваждения, настолько идея показалась ей забавной.

Совершать добрые дела, ха…

У городских врат стражники приветствовали кавалькаду бравым стукну древками алебард о булыжную мостовую. Перестав удивляться чему бы то ни было, Алия бесстрастно кивнула в ответ и проследовала за сопровождающими за пределы города.

Сразу по выезду они повернули направо, какое-то время всадники скакали молча, пока впереди не замаячила группа людей, возившихся с чем-то в земле. Судя по расписанным письменами балахонам и изысканным мантиям, Гильдия вовсю изучала основной эпицентр столкновения двух противоборствующих сил.

Но даже не подъезжая ближе Алия и так могла сказать, что здесь случилось что-то невероятное. Буйство энергии поражало, магический фон и астрал оказались полностью перекручены, пространство исходило язвами страшных по силе заклятий. Магические потоки выглядели изорванными в клочья, сама реальность казалось покрылась сеточкой трещин, никак не желавших зарастать обратно.

По спине девушки пробежал холодок. Совсем недавно здесь схлестнулись могущественные силы. И особый страх вызывало то, что одной из них мог оказаться наглый белобрысый мальчишка.

— В кого же ты превратился, — тихо прошептала она. Потому что никакой самый умелый маг не смог бы сотворить ничего подобного. Ни при помощи личной силы, ни с помощью самых могучих артефактов. Случившееся выходило за рамки привычных для Искусства вещей.

Если судить по остаточным следам, то противостояние проходило даже не в реальном мире, а где-то на глубинных уровнях Астрала. Отсюда столь сильно исковерканное течение магических потоков и перекрученные пласты бытия.

Это была поистине божественная битва. И если верить восторженным горожанам — мальчишка в ней победил.

Она не понимала как такое возможно, но не могла не верить собственным глазам. Это действительно произошло, ученик Старца из башни овладел небывалой силой и похоже не стеснялся пускать ее в ход.

— Теперь посмотрим, как ты запоешь, старый дурак, — Алия вспомнила Пауля Гренвира. Ученик и учитель никогда особо не ладили. Кажется при расставании даже пытались друг друга убить. И после увиденного она бы не предсказала чем закончится их встреча, если однажды вдруг все же случится.

А ведь это именно Гренвир настоял на том, чтобы мальчишка приехал под Шасцу-Насхар и помог покончить с Падшими. Интересно, он бы подтвердил свое просьбу, если бы увидел все это? Алия в очередной раз обежала колдовским взором исковерканное пространство.

Их группу заметили, кое-кто из гильдейских волшебников обернулся, но подходить никто не спешил. Помедлив еще какое-то время и постаравшись как можно крепче в памяти отпечатать результат увиденного буйства божественных сил, Алия повернула голову в сторону чиновника.

— Где сейчас лорд Эрик? — деревянным голосом спросила она.

Служащий канцелярии бургомистра замялся, но видимо вспомнив с кем говорит, указал рукой куда-то вдоль берега.

— После полудня, его светлость в сопровождении нескольких воинов направился в ту сторону. Там идет подготовка для возведения башни. Милорд, убедил бургомистра выделить ему земли для строительства.

Башня? Алия недоуменно нахмурилась. Впрочем, неважно. Тряхнув волосами, она дала коню шенкеля.

Отряд поскакал вдоль стены, разминувшись с копошившимся гильдейцами в нескольких метрах. Скользнув взглядом по изогнутым треногам, хрустальным сферам и кристаллам на подставках Алия презрительно изогнула кончики губ. Ремесленники всегда останутся ремесленникам, кому нужны для магии костыли.

Их провожали взглядами, но не заговаривали, в основном изучая скакавшую впереди хрупкую на вид девушку и лишь затем обращая внимания на отряд воинов сзади. Внимательнее всего на нее смотрела красивая темноволосая чародейка в дворянском платье, из глубокого декольте которого выглядывали крупные груди, из тех, что так нравятся мужчинам.

Выбросив из головы магичку-красотку, Алия задумалась. Зачем мальчику башня в окрестностях города и какое к этому имеет отношение недавнее сражение с Падшими? То, что связь есть, она не на секунду не сомневалась.

Впрочем, видимо скоро все станет известно, семейный перстень начал покалывать кожу на пальце, показывая, что кто-то из рода дэс’Сарион находится рядом.

Глава 24

Глава 24.

На берегу шла суета. Вгрызались в твердую скалистую породу кирки, разбрасывали комья песка и грунта лопаты, скреблись о камень мотыги, убирая песок. Ровная площадка диаметром в полсотни метров постепенно принимала законченный вид в форме незавершенной подковы.

Здесь трудилось около тридцати человек, судя по виду в основном из бывших крестьян, пришедших в город из деревень в поисках поденной работы, и бедняки из трущобных кварталов Силверпорта, решивших заработать пару лишних монет.

Они долбили, расчищали, растаскивали, ничуть не уступая в усердности муравьям и в чем-то отдаленно напоминая слаженностью работы уже виденных сегодня рабочих из бригады строителей.

В стороне стояло несколько палаток и конных подвод. На них из города привезли инструменты и продовольствие. Еду варили здесь же, в двух огромных котлах. Судя по исходящим от костров запахам, близилось время обеда.

Приготовлением пищи занималась дородная бабища в засаленном переднике, похоже нанятая специально в одном из придорожных постоялых дворов. Оттуда же привозили продукты. Еда простая, но сытная, в самый раз, чтобы восполнить силы после трудового дня, полного тяжелых физических нагрузок.

Я принюхался. На удивление пахло вкусно. Не какие-то помои, чем обычно кормили на подобного рода работах, а вполне нормальная пища. Судя по всему сегодня готовилась бобовая похлебка с мясом и кукурузными лепешками, уже лежащими готовыми для раздачи тремя отдельными горками. Рядом стояло несколько бочонков с ягодным сидром и десяток крупных кругов темно-желтого сыра.