– Я даже не знаю, как она выглядит, – растерянно отозвался Сигмон. – Как мне ее найти?
– Это уже забота вашего спутника, – отозвался граф. – Вы обеспечите ему поддержку, а он найдет книгу.
– Спутника? – удивился тан и, прозрев, обернулся к Рону.
– Ага, – уныло отозвался тот. – Я же говорил. Все как раньше, Сигги. Все как раньше.
– Кто еще? – спросил Сигмон у графа. – Я ведь правильно вас понял?
– Все верно, – отозвался де Грилл. – С вами отправится Дарион. Без мага вам не укрыться от вампиров. К тому же в случае нужды он сможет быстро передать мне весточку.
– Маг, – задумчиво произнес тан. – Мне это не по душе.
– Оставьте свою предубежденность, тан, – попросил граф. – Дарион вам пригодится.
– Вы не понимаете, – нахмурился Сигмон. – Я не могу доверять магу, вы не знаете что...
– Это вы не понимаете, – перебил его граф, и его птичьи глаза моргнули. – Вы что, думаете, что вы один такой на белом свете? Что вы вообще знаете о жизни в шкуре чудовища, вы, который не провел в ней и пары лет?
Сигмон, до сих пор веривший, что обличье графа лишь маскировка, подавился своей жалобой и прикусил язык.
– Волк, – припомнил он. – Отряд чудовищ и в самом деле работал на короля?
– Да, – бросил граф.
– Кто-нибудь еще уцелел?
– Любезный тан, – сдержанно произнес де Грилл, – я с удовольствием побеседую с вами на эту тему, но потом. Когда вы вернетесь из Дарелена. Я понимаю, что эта тема вас сильно волнует, но прошу вас, сосредоточьтесь на текущих делах.
– Вы правы, – отозвался тан. – Но дайте мне слово, что расскажете обо всем, когда я вернусь.
– Даю слово, – сказал граф. – Мы встретимся, и я отвечу на все ваши вопросы.
Сигмон отвесил советнику короля церемонный поклон.
– Что же, – отозвался тот. – С делами, кажется, покончено. Прошу вас немедленно отправляться в Дарелен. Тир Савен получил указания оказать вам посильную помощь, так что обращайтесь к нему. К сожалению, больше я не смогу связываться с вами через Дариона – это отбирает у него много сил, а во время путешествия его способности понадобятся вам для выживания. Связываться будем через птиц. Прощайте, господа.
– Минуту! – подал голос Корд. – Граф де Грилл!
– Что такое? – нахмурился граф. – Кто это там?
Капитан городской стражи выступил вперед и отвесил графу поклон.
– Я Корд Демистон, – представился он. – Капитан городской стражи Ташама.
– Наслышан, – коротко бросил граф, пронзая собеседника цепким взором. – Что вы хотите?
– Позвольте мне присоединиться к отряду Сигмона ла Тойя, – попросил Корд.
– Любите приключения, капитан? – осведомился граф. – Или на месте не сидится? Зачем это вам?
– У меня свой интерес, – признался Демистон. – Не знаю, говорит ли вам о чем-нибудь имя Кейор...
– Черный сотник! – воскликнул граф и окинул капитана взглядом с головы до ног. – Конечно. Теперь я узнал вас по описанию, хоть вы и постарели, Кейор. Вот, значит, куда вы забрались... Уже лет десять о вас ничего не слышно.
– Десять лет на службе Ривастану, – сказал Корд. – Честная служба. Можете проследить карьеру Корда Демистона.
– Раскаялись? – деловито спросил Эрмин.
– Да, – коротко отозвался Корд.
– Желаете заслужить официальное помилование?
– Да.
– Понимаю, – кивнул граф. – Что ж, это меняет дело. Сопровождайте Сигмона ла Тойя. Спасайте Ривастан. Вернетесь живым и с победой – получите прощение монарха. Даю слово графа де Грилла. А теперь прощайте.
Корд низко поклонился графу, но черты советника короля уже поблекли, истончились, и сквозь них проступил бледный до синевы лик Дариона. Потом лицо мага вздрогнуло и стало настоящим. Образ графа де Грилла пропал, а рыжего паренька начала колотить дрожь, как от лихорадки.
Лимер всплеснул руками, бросился к магу и стащил его со стула. Уложил прямо на пол и попытался разжать челюсти, сведенные судорогой.
– Рон, давай успокоительное! – крикнул он, и полуэльф опустился на колени рядом с телом мага.
– Помочь? – предложил Корд.
– Нет, – отозвался Лимер. – Ступайте, ступайте. Сейчас тут будет грязно. Лучше подождите в лаборатории.
Маг задергался на полу, и его вырвало синим зельем алхимика. Сигмон, ошеломленно разглядывавший Корда, развернулся и вышел. Но он не пошел в лабораторию, нет, он выскочил из дома Лимера на улицу, оперся о стену и шумно втянул носом вонючий воздух ташамских подворотен.
Он больше не мог удивляться. В голове все перемешалось, заломило виски. Сигмон столько узнал сегодня, что чувствовал: еще немного, и он лишится чувств, словно юная барышня на первом балу. От переизбытка впечатлений, как любят говорить медикусы. Рон – шпион, советник короля – один из измененных, Корд – преступник, вампиры созданы эльфийскими магами...
– Проклятье, – выдавил Сигмон и хлопнул ладонью по грязной стене.
Дверь в подвал отворилась, и на ступеньках появился Корд. Он оставался все так же спокоен и собран, как и до разговора с де Гриллом. Поднявшись по ступенькам, он поравнялся с таном и положил ему руку на плечо.
– Тяжелый день? – спросил он.
– Слабо сказано, – отозвался Сигмон. – Еще немного, и у меня голова взорвется, как варево алхимиков.
– Бывает, – отозвался Корд. – Прости, что и мне пришлось обмануть тебя.
– И как мне тебя теперь называть – Кейор?
– Он давно умер, – покачал головой капитан. – Лет десять назад. Тогда же родился Корд Демистон. Так что зови меня как раньше.
– Что это вообще за история? – осведомился тан. – Ты убийца? Заговорщик? Расхититель королевской казны?
– Всего понемножку, – признался Демистон. – Но это долгая история. На моих руках много крови, и десять лет назад меня называли Черным Сотником – в память о том, что на моей совести больше сотни загубленных душ. Кое-кто называл меня Гернийским Чудовищем.
– Не слышал, – признался Сигмон. – Десять лет назад меня больше интересовали книжки с гравюрами.
– Очень хорошо, что не слышал, – отозвался Демистон. – Это скверная история.
– Но я очень хочу ее услышать, – сказал тан. – В конце концов, нам предстоит сражаться бок о бок.
– Справедливо, – согласился капитан. – Что ж, расскажу все без утайки. Но не сейчас. Хватит с тебя на сегодня. Вернемся в лабораторию?
Сигмон взглянул на дверь и поморщился.
– Вот что, – сказал он, – капитан, скажите честно, как чудовище чудовищу – тут поблизости есть хоть один приличный кабак?
Корд взглянул Сигмону в глаза, увидел в них отражение своей тоски и медленно кивнул.
Глава 5. ВОЙНА ЧУДОВИЩ
Клинок взвился над головой Сигмона, и зеленое сияние легло на его плечи подобно плащу. Призрачный свет очертил вокруг владельца светлый круг, властно раздвинув липкое варево тьмы. И только прямо перед таном остался клочок темноты – непроницаемый силуэт, похожий на человека. Арли.
Вампирша подняла голову, и зеленый свет клинка лег на лицо, заливая бледные щеки оттенком гнилой плоти. Меч дрогнул, Сигмон вскинул вторую руку и взялся за рукоять, пытаясь удержать непослушное железо.
Арли нахмурилась и покачала головой. Она сердилась: ее глаза пылали алым огнем, губы сжались в узкую полоску, а брови выгнулись сломанной стрелой.
Волшебный клинок бился в руках тана пойманной птицей. Ладони невыносимо жгло зеленым пламенем, но Сигмон лишь крепче стискивал зубы. Он не собирался отпускать руки – пусть сгорят до кости, но он не опустит клинок.
Арли вскинула голову, и волосы темной волной упали на хрупкие плечи. Ее лицо поплыло, потеряло очертания, и тан чуть не вскрикнул – на него смотрел упырь. Красное пламя в глазах, серая шкура вместо кожи, огромные клыки, отражающие зеленое пламя клинка...
Эльфийский меч вопреки воле хозяина рванулся вверх, а потом рухнул вниз топором палача, увлекая за собой ослабевшие руки человека. Тан закричал – он ясно видел, как сквозь обличье вампира проступает лицо черноволосой девчонки с зелеными глазами. Он не смог остановить клинок. Лишь только немного изменил его путь.
Удар вспорол плащ на груди Арли, и она отпрыгнула назад, словно испуганная кошка. Эльфийский меч ударил в камни под ногами, оставил в них проплавленную полосу и снова пошел вверх, выворачивая запястья владельца. Тан боролся с клинком лишь долю секунды – пока не хрустнули суставы. Потом меч рванулся вверх, поднимаясь к заветной цели, и тогда Сигмон с облегчением опустил лицо прямо на пылающее лезвие.
Мир взорвался зеленым огнем, вспыхнул свечой и тотчас сгорел дотла, обрушив на тана волну темноты. Он повис в кромешной тьме – неподвижный, бездыханный, не чувствующий ни боли, ни страха, ни огорчения... Мертвый и холодный.
Свет вернулся не сразу. Едва заметно, исподтишка, он прокрался в личную темноту тана, ступая осторожно, как зверь, что подкрадывается к жертве. Тьма сменилась серым полумраком и сквозь него медленно, как на волшебной картинке, проступили мелкие детали, выплавляя новый мир – мир без Сигмона ла Тойя.
Дом крестьянина, простой и добротный, с соломенной крышей и плетеным забором. В крыше темнеют дыры, забор завалился на бок, у крыльца лежит скелет собаки. Вот и семья – посреди двора стоят темные фигуры. Неподвижные, бесшумные, одинаковые... Мертвые. И одновременно живые. В них нет красок, как и во всем, что их окружает. Только черный и серый – вот и все цвета этого мира. Люди стоят молча, подняв головы к серому небу, и ждут рассвета. Быть может, он вернет им то, что они потеряли навсегда.
Сигмон забеспокоился. Он шевельнулся, потянулся к ним, пытаясь предупредить, что рассвет – это верная смерть для бывших людей. Но картина рассыпалась пеплом, обратилась в серую пыль и осела в темноту. На ее месте проступила другая. Серые дома в сером городе. Из труб идет серый дым. Серые улицы забиты серыми людьми, похожими на дубовые колоды – такими же неподвижными и такими же молчаливыми. Они стоят плечом к плечу, на всех улицах и площадях, как спелые колосья, готовые к жатве – неподвижные и мертвые колосья. Но нет ветерка, что тронет их легкой рукой. Нет движения, нет жизни в этих телах и тусклых глазах. Но все же они стоят и ждут, ждут рассвета, который пылающей волной смоет их тела с улиц, развеет серость, вернет краски и жизнь.