Война – дело семейное. Перехват — страница 55 из 71

Ага, как же! И на лице при этом было написано: «Какого черта я сморозила такую глупость?!»

Но если серьезно, даже отметая влияние луны и волчьих инстинктов, Джейн за ужином выглядела как… ну если бы я был склонен к поэтическим сравнениям, сказал бы: «…как сказочное видение». Однако поскольку этот навык явно не входит в число моих наилучшим образом развитых, пусть будет просто: «…как самая красивая волчица за столом». Что, учитывая наличие конкуренции в виде толпы аристократок, очень хороший комплимент. Наверное, каждая женщина умеет быть красивой, если захочет. Не то чтобы раньше Джейн пугала меня своим внешним видом, просто она никогда не акцентировала внимание на внешности. А тем вечером сделала это. И я понял, что моя волчица не только сообразительна, отважна и предана друзьям, которых она считает своей стаей, но и по-настоящему хороша собой. Прекрасное открытие! Жаль только, что сделал я его именно во время полнолуния.

«Разреши тебя поцеловать!» – до сих пор не верю, что сказал это. Я же с самого начала дал себе слово на нее не давить. Специально с этой целью согласился на уроки смены формы по принципам аристократов. Думал, совместно проведенное время поможет сблизиться, узнать друг друга получше. А потом она поменяет ипостась и, на собственной шкуре испытав, что такое волчий инстинкт, закрепит эффект. Не самый простой способ завоевать девушку: уже через полторы недели обучения, глядя в зеркало на свое осунувшееся лицо, я понял, что с благородным порывом погорячился. Но отступать было некуда.

По крайней мере, мне так казалось, пока в это чертово полнолуние я не вышел за Джейн на террасу. Нет, в принципе это еще хорошо, что я попросил разрешения, а не так просто набросился. Получилось бы совсем чудесно, если бы ей пришлось от меня убегать. Это, кстати, был бы ее единственный шанс, потому что после своего первого за тридцать лет обращения и наших тренировок она вряд ли смогла бы от меня отбиться.

С другой стороны, именно эта ее попытка броситься наутек привела меня в чувство. Вернее, она меня разозлила, потому что совершенно не укладывалась в логическую цепочку событий. Ведь если девчонка для тебя наряжается, она должна предполагать, во что выльются ее старания?! Отличный, кстати, аргумент для маньяка, и сейчас я это хорошо понимаю. А вот тогда это меня по-настоящему взбесило. Что даже хорошо, ведь злость также остудила мой пыл. Аж настолько, что я решил удариться в другую крайность: «Ты сама ко мне придешь!»

Идиот! Придет она, как же! Да скорее снег на Венере выпадет, чем эта девчонка переступит через собственную гордость. Которая к тому же усилена вполне оправданными подозрениями. Это я могу наверняка сказать, что никуда от этой волчицы не денусь. А у нее таких убеждений нет. Она меня к черту пошлет и хвост на меня с моими поползновениями на ее «личностную свободу» сгоряча положит – что я потом делать буду?!

И еще отец со своим «авторитетным мнением»… Какого черта он вообще явился? Впрочем, здесь и гадать не нужно: он на свой «плацдарм» посмотреть хотел. Поближе. Так сказать, живьем. Я бы на его месте тоже так сделал. Странно еще, что он это событие столь долго оттягивал. И ведь подобрал же время… теперь Доусон ему доверять будет просто потому, что я сказал этого не делать! Что же за невезение-то, а?!

Ладно, где наша не пропадала. Будем исправлять ситуацию. Для начала вернемся к изначальному плану: к тренировкам. Думаю, что она их не отменит, поскольку тоже заинтересована в результатах. А там посмотрим. Мне в любом случае отступать некуда, и, учитывая все обстоятельства, единственное, что меня действительно беспокоит, – это сколько еще времени у меня есть, чтобы заставить Джейн в меня влюбиться? План, конечно, тот еще, да и с реализацией – проблемы, но по всему выходит, что эта любовь станет моим единственным союзником в том «прекрасном и светлом» будущем, где я должен буду попросить волчицу уступить мне свое место.

Глава 13

– Ты, когда злишься, выглядишь еще сексуальнее.

– Гражданин, я вам в третий раз повторяю, предъявите документы!

N.N.

Я бы рассказал тебе, что в мире творится, но ты не любишь фантастику.

N.N.

Джейн Доусон

Я вошла в ангар, посмотрела по сторонам, вздохнула и от души хлопнула дверью, закрывая ее за собой. Только тогда Эйва сняла наушники и с удивлением оглянулась.

– Сержант, я не слышала, как ты вошла, – сказала она и снова сконцентрировалась на голографическом экране, развернутом перед ней во всю стену.

Ну, разумеется, она не слышала! Я со своего места могла назвать песню, которая звучала в ее динамиках. Странно, что я ее еще в коридоре не опознала, пока в дверь барабанила.

– Слушай, Эйва, – я подошла к подруге и, склонив голову к плечу, постаралась разобрать, что было изображено на панели, – ты зачем меня вызвала? Да еще так срочно? Чтобы потом в дом не пускать?

– Я оставила дверь открытой, – меланхолично заявила суккуба.

Да, это было правдой. И очень бы мне помогло, будь у меня привычка вламываться в чужой дом, если хозяева не горят желанием меня приглашать.

– Кстати, ты подстриглась, – не отрывая взгляда от голографического изображения, отметила суккуба. – Тебе идет.

– Ага, спасибо, – пробормотала я, понимая, что она, наверное, думает о чем-то чертовски важном, раз почти не обратила внимания на мою прическу. Жаль, что я не могла понять, о чем именно: на панели прыгали разнообразные цифры и символы, которые мне ни о чем не говорили. – Может, поделишься, зачем ты нарушила мои сегодняшние планы?

Эйва долго молчала и с задумчивым видом скребла подбородок. Потом наконец кивнула:

– Точно! Твои планы… Короче, у меня тут с расшифровкой какая-то странная штука выходит.

– А-а-а! – дошло до меня. – Так это ты материалы Танта пытаешься расшифровать?

– А на что это еще может быть похоже? – удивилась подруга, кивая на изображение с таким видом, словно ответ был очевиден. – Ты дала мне задание, вот я его и выполняю.

– И что, – осторожно уточнила я, – не получается?

Суккуба тяжко вздохнула, на мгновение прикусила острым верхним клыком пухлую губу и ответила:

– Вот это как раз и странно: получается. Но с каким-то подозрительно нелепым результатом.

Я нахмурилась:

– Это как?

– Ну вот, смотри. – Эйва на секунду прикрыла глаза, как она всегда делала, когда управляла системой «изнутри», и на панели появился небольшой кусок текста. Я шагнула вперед и жадно впилась в него взглядом. Прочитала, почти не моргая. Немного подумала. Прошлась по тексту еще раз, теперь медленнее. В надежде, что в первый раз что-то упустила. Потом все же спросила:

– Я правильно понимаю, что это – оперативная сводка по рынку поставок и монтажу медицинского оборудования за прошлый год?

Эйва пожала плечами:

– Понятия не имею! Но текст мы с тобой видим одинаковый.

– И он действительно был в материалах Танта?

– Ну да, – кивнула подруга. – Я тоже удивилась, когда почти неделю расшифровывала кусок отчета по обзору рынка трубопроводов для медицинских газов.

Я задумчиво хмыкнула и уселась на край заваленного какими-то железками рабочего стола суккубы:

– Какая связь между Кирой, новейшим космическим крейсером и этим трубопроводом?

Эйва ухмыльнулась и, небрежно подвинув нагромождение плат, большая часть которых еще в прошлом веке попрощалась со своими лучшими деньками, села рядом:

– И тут мы плавно подходим к вопросу о том, зачем я тебя пригласила. Мне кажется, это – обманка.

Я с недоверием покосилась на расшифрованный кусочек текста:

– В смысле?

– Существует особая практика кодирования, – объяснила суккуба. – Ее смысл в том, что, если подобрать неверный ключ к зашифрованному тексту, система выдает заранее подготовленную обманку. Какую-то нелепицу вроде того, что ты здесь видишь. Это дает ложное впечатление, что текст расшифрован, и дальше уже никто не копается.

– Хитро, – подумав, оценила я. – Нет, правда: интересный метод. И секрет сохранен, и врагу «утку» подбрасываешь… А можно расшифровать уже расшифрованный текст? В смысле проигнорировать обманку и попытаться все-таки отыскать правильный ключ?

Эйва поджала губы:

– Вообще-то можно. Но если бы все было так просто, я бы тебя прийти не просила. Понимаешь, я уже сталкивалась раньше с такой практикой, и первое, что сделала, получив медицинский отчет, – попыталась, как ты выразилась, его проигнорировать. Только у меня ничего не вышло. Я два дня ковырялась во внутренностях кода. Я пропустила его по всем известным фильтрам и даже применила одну из последних человеческих программ по декодированию, между прочим, государственную, так что ты можешь представить ее способности, но… эта головоломка мне так и не поддалась. Мой единственный разумный вывод в итоге: это может быть только реальным текстом.

– То есть… – Я растерянно провела ладонью по коротко выстриженному затылку. – Ты думаешь, что это – обманка, но при этом уверена, что это же и реальный текст? Тебе не кажется, что здесь есть явное противоречие?

Эйва устало потерла пальцами лоб:

– Смешно, правда? Сошлись в поединке логика компьютера и его пользователя… С точки зрения моего декодера больше расшифровывать нечего. Результат может быть таким и никак иначе. Но когда я читаю эти строки, я понимаю, что это – бред. С другой стороны… и это меня тоже сильно беспокоит… обычно обманки делают по своей сути очень близкими к оригиналу. Да, с отличиями, конечно, но так, чтобы хакер как можно дольше не догадывался, что его обманули. И как в таком случае объяснить появление этого документа среди прочих, я не знаю. Потому что если это действительно обманка, то ее сделал кто-то очень бестолковый.

– Понятно… – протянула я. Хотя на самом деле понятно было немного. Кроме того, почему, собственно, меня позвали. Эйва еще не знала, что будет делать дальше, но решила сразу объяснить мне риски. И немного поубавить накал ожидания. Чтобы потом сюрприза не было, ага.