— Шутки никогда не были тем, что я любил — а сейчас они особенно неуместны, — припечатал Марктолус. — Да, её действительно могли забрать в плен. Я знаю, что у людей есть способ общаться с нами… ты тоже это знаешь! Торговцы регулярно ходили на поверхность — по-твоему, они общались там жестами?
— Никогда не задумывался об этом… — растерялся Шок. — Да, действительно. И что теперь? Если она там — её можно вытащить?..
Обсуждение грозило перерасти в долгий, обстоятельный разговор.
[Слушай меня внимательно, отвечай коротко и чётко,] — заговорил Владыка. — [Ты твёрдо решил идти по пути спасения гражданских и прочего?]
«Ну… да», — ответил Олег. — «Слушай, можешь называть это эмоциями, глупостью, но нельзя быть врагом всего человечества! Отдельных людей, даже большой их группы — да. Но предательство собственной расы — не то, на что я готов пойти!»
[Ха. Было время — очень давно, невообразимо давно — когда я думал так же. Ладно, слушай. Я не стану помогать тебе делать глупости, но я помогу тебе обезопасить себя при этом… при одном условии.]
«Каком?»
[После того, как эта война людей и монстров,] — голос Влада зазвучал торжественно, — [закончится — ты будешь подчиняться мне беспрекословно. Что бы я не приказал. Как бы тебе это не нравилось. Я сказал — и ты сделал.]
«Ты ведь можешь сделать это хоть сейчас», — хмыкнул Олег. — «Прямым подчинением, принуждающими квестами…»
[Если бы мне был нужен безвольный раб — поверь, я давно бы сделал это, и никакие сантименты меня бы не остановили,] — ответил Влад. — [Но мне нужен носитель — умный, опытный, находчивый и понимающий, что он делает и ради чего. Я хочу взрастить в тебе все эти качества, а не прибить их к тебе гвоздями.]
Олег поглядел на Марктолуса и Шока; те всё ещё обсуждали план потенциального вызволения Кормет из плена, отойдя подальше, но… он не верил в то, что этот план получится реализовать. Даже если вся армия (её остатки) решится напасть на штаб людей, то пока они будут искать пленницу, ту уже прикончат. Разве что Марктолус лично…
[Если ты твёрдо решился на это, значит, оставаться здесь тебе нельзя,] — определил Владыка. — [Этим решением ты пошёл против монстров, и теперь они такие же враги для тебя, как и Искатели. Каково это — быть врагом для всех?]
«Очень весело, спасибо, что спросил», — съязвил Олег.
[Это то, что ты выбрал сам — не забывай об этом, когда твоё решение ударит по тебе,] — заключил Владыка. — [А пока приготовься. Я собираюсь сделать тебя тем, кем ты был до встречи с Марктолусом — призраком невидимым и нематериальным, а также совершенно неподконтрольным ему.]
«Ты всё это время мог сделать так?!»
[Мог. Но думал, что ты поймёшь — союз с одной из сторон лучшая идея, чем партизанская война за всё хорошее и против всего плохого. Война в одиночку, надо заметить.]
Нравоучения от Влада начинали надоедать.
«Я готов», — на всякий случай Олег отлетел чуть подальше и затерялся в толпе белёсых призраков. — «Включай невидимость».
[Готово.]
И всё? Олег ожидал приступа лютой боли — как тогда, когда Марктолус сделал его материальным. Но сейчас всё произошло быстро — почти одномоментно — и без каких-либо ощущений вообще. Раз — и готово.
[Как видишь, мои действия более умелы и филигранны, чем у этого паука,] — довольно сказал Влад. — [Что предпримешь сейчас?]
«Ну…» — Олег взлетел повыше и поглядел на Марктолуса, спорящего с Шоком. Тот, кажется, ещё ничего не заметил, но нельзя было обольщаться — это лишь вопрос времени. — «Выберусь наружу… или…»
[Столько времени и усилий, чтобы спрятать тебя здесь, а теперь идти обратно,] — хмыкнул Владыка.
«Время и усилия были затрачены тогда, когда это было безопасным местом, а не театром военных действий», — парировал Олег. — «Слушай, захватить бы с собой кольцо-инвентарь…»
[Пускай пока лежит тут. Следуй этим путём,] — и перед глазами у Олега вновь загорелось уже знакомое красное свечение.
Ладно. Оставаться здесь дольше — только терять время и давать лишние шансы Марктолусу. Олег двинулся в указанном направлении — быстро, практически стремительно.
«Что именно это за путь?» — уточнил он, не останавливаясь.
[Путь наверх. Тот самый, по которому уже идут несколько отрядов монстров.]
«Уже идут?!»
[А ты думал, Марктолус поставит тебя в известность? Думаю, он подозревал тебя, и потому выпустил два отряда раньше, чем подошёл к тебе.]
Чёрт… Олег ещё сильнее ускорился. Красное свечение вело его к какой-то еле заметной щели в стене — немудрено, что люди не знали об этом секретном проходе!
[Думаю, те, кто идут туда сейчас — смертники. Те, чья задача причинить людям максимальный ущерб, продемонстрировать угрозу.]
Ох. Может, лучше стоило вернуться назад и направиться в лагерь людей? Разыскать группу «БИС», сообщить ей всю нужную информацию…
Олег ждал какой-нибудь фразы от Влада — что-нибудь о том, что он опять делает глупости, совершает то, о чём потом будет жалеть… но Влад промолчал.
Чёрт. Хватит рассчитывать на то, что Влад будет его «голосом разума», пора критиковать собственные решения самостоятельно. «БИС» — враги. Они последние, кто будет хорошо к нему относиться. И, в конце концов, он их уже предупредил.
Олег продолжал лететь по узкой пещере; его невидимые конечности проходили прямо сквозь тесные выступы, ничуть ему не мешая. Итак, снова на поверхность.
И как знать — не уведёт ли он за собой войну туда, наверх? В конце концов, именно он привёл её вниз, в город монстров.
Глава 22 — ИНТЕРЛЮДИЯ — Это конец?
Как ни странно, но разгар битвы действительно оказался самым лучшим прикрытием. Кирилл со своими помощниками из клана Расхитителей Гробниц быстро и ловко скрутили здоровенную сколопендру, чья аура сверкала всеми цветами радуги; если верить предыдущему «языку» — это была одна из местных заправил.
— Давайте быстрее! — шипел маг Витя. — У меня силы кончаются её сдерживать!
Пёстрая аура была далеко не только декоративной. Кирилл видел, на что способна эта тварь с её помощью.
— Держи её дальше, — скомандовал он. — В штабе включим более мощную глушилку, она при нас и пальцем не шевельнёт! Или какой-нибудь своей насекомьей штучкой.
Самым сложным было, как и в прошлый раз, сделать всё незаметно. Хоть подавляющая часть Искателей была занята в битве, лагерь не был пустым!
— Кажется, нас заметили… — пробормотала девушка-Убийца. — За нами следят…
Ох, чёрт. Только не это. Кто мог следить за невидимыми Убийцами? Только другой Убийца, тоже наверняка невидимый. А выяснять сейчас, кто это и чего ему нужно, Кирилл не мог: слишком много сил уходило на сколопендру.
— Почти донесли! — выдохнул он, делая болевой захват, чтобы успокоить насекомое. Точнее, то, что было бы болевым захватом, если бы их жертва имела человеческую анатомию. — Потом со всем разберусь!
Тоже неправда. Разбираться будет Алина, разумеется; это её епархия. Наконец, вдалеке показалось ставшее уже почти родным строение, и все Искатели впихнули туда сколопендру, которую предыдущий «язык» — труп этого существа, похожего на сухопутную рыбу, сейчас валялся тут же в углу, прикрытый тканью — назвал странным иномирным именем Кормет.
— Врубайте ограничители! — скомандовал Кирилл. — Быстрее! Оно маг, и мы сейчас чудом…
— Включили ещё заранее, — кивнула Юля. — Магия ниже SS-ранга тут не работает, просто S будет с перебоями, а она явно ниже.
Алина и Малик быстро пришли на помощь, и все вместе они буквально спеленали Кормет специально захваченными с поверхности полосами металлизированной ткани, для пущей надёжности укреплённой магически. Тварь шипела и цокала, очевидно, пытаясь сказать что-то крайне неприличное на своём насекомом языке.
— Спасибо за помощь, пока свободны, — махнул рукой Кирилл своих помощникам. — Думаю, это последнее на сегодня, но на всякий случай будьте поблизости, пока мы не закончим.
— Ага, — устало потирая глубокую кровоточащую царапину, кивнул один из Расхитителей. Ему сейчас очень хотелось, чтобы эта тварь не оказалась ядовитой. Дверь за Искателями закрылась, и группа «БИС» осталась один на один с Кормет.
Ну, и ещё двумя трупами — котёнка и сухопутной рыбы.
— Спрей, — скомандовала Алина — и, когда Малик протянул ей банку, выпустила в жвала Кормет большое, густое облако газа. Но, в отличие от двух предыдущих пленников, Кормет не слишком изменила своё поведение — она так же шипела и извивалась.
— Кажется, тварь искренне нас ненавидит, безо всякого безумия, — заметил Малик.
— Ты её в этом обвиняешь? — хмыкнул Антон.
— Мне плевать, что она о нас думает и почему, — отмахнулся Воин. — Я просто говорю, что будет сложнее.
— Не будет, — усмехнулся Кирилл. — Она, может, не заговорит из-за страха, как остальные, но поверь мне: из-за боли она заговорит.
— Заткнулись все! — прикрикнула Алина. — Я начинаю! Юля, врубай!
Антон и Малик отступили назад, в «глухую» часть комнату (теперь её немного расширили, чтобы не толпиться в одном углу), и Алина обратилась к сколопендре:
— Итак. Ты Кормет?
— Проклятые ублюдки!.. — кажется, для Кормет это было не начало фразы, а середина. — Вы все сдохнете, рано или поздно, даже если и позже меня!
— Спасибо, кэп, — Антон уже снова был неподалёку от Кормет — там, где её речь переводилась на русский язык. — Мы все умрём, какое горе!
— Что?! — Кормет опешила. — Как… Почему я тебя понимаю?
Кажется, первую фразу — вопрос о её же имени — она пропустила в пылу ругательств.
— Так же, как понимаешь и меня! — Алина размахнулась и жёстко двинула Кормет в жвала кулаком. Человек, не имеющий класса Воин и высокого ранга, отбил бы себе кулак, но Алина могла позволить себе нанести такой удар. — А теперь…
— Так вот в чём дело? — Кормет, кажется, удар прочувствовала, но ничем этого не показала. — Выкуси, мерзкий человек! Можешь убить меня, но ни единого слова…
— Ну, я как-то так и думала, — кивнула Алина. — Кирилл, приступай.