гаю, это ты скрыл с гобеленов вашего сына? — я согласно кивнул. — Но в любом случае, кровный ритуал на родство покажет, что этот ребенок ваш, поэтому брак лучшее решение для наших родов. Но остаётся вопрос, что будет с родом Гринграсс, когда нас не станет. Поэтому мы предлагаем, что за наше согласие на триаду, один из наших внуков, родившихся у вас, примет род Гринграсс.
Мне не нравилась такая перспектива, но посмотрев на старших Гринграссов, спросил.
— Почему вы не родите ещё одного ребенка?
— Рон, — начала говорить Виктория, — этот вопрос очень личный, но коли сейчас решается судьба двух родов, то я отвечу. После рождения Астории, я получила травму, после которой я не могу зачать ребенка. Поэтому вопрос внуков для нас так важен.
— Это всё? Больше ничего нет? Проклятий? Порч? Или других причин, по которым вы не можете больше иметь детей? — спросил я у Гринграссов.
— Рональд, мы объездили всех лучших целителей на планете, и никто не смог нам помочь.
— Если я помогу решить эту проблему со здоровьем, и вы сможете родить ребенка, то наши дети останутся в роду Уизли, идёт?
— Тогда только под контракт! — сказал Джейкоб.
— Хорошо, на йоль проведём ритуал помолвки, после чего я дам вам лекарство.
— Почему не сейчас? — спросила Виктория, которая всем своим видом показала скептическое отношение к моим словам.
— Потому что я ещё не работал с этими травами, но если заявленные характеристики были верными, то ваш недуг будет исцелен в тот же день.
— Раз начались вопросы более личного характера, то почему до сих пор Вы не исцелили свою сестру? — спросила Виктория.
— С момента моего «возвращения», — начал я говорить, наблюдая за своими ощущениями, которые были норме, — не прошло даже недели. А рисковать здоровьем сестры я не намерен.
— Хорошо, — сказал Джейкоб. — Завтра я назначу встречу с Малфоем. Было бы лучше, чтобы твои слова подтвердились, но даже если это не так, то нам в любом случае нужно разрывать договоренности о помолвке. Потом предлагаю, чтобы наши юристы встретились и обсудили все вопросы контракта.
— Хорошо, так и поступим, — после чего мы наконец-то закончили. Проводив Гринграссов, я уставший пошёл обратно в гостиную, где меня всё ещё ждали все жители замка.
— Мы тоже хотим триады! — воскликнул близнец.
— Фред, если найдёшь достойных, я не против. Главное, чтобы они были согласны.
— Как… — начал он, но был перебит братом.
— Как ты нас различаешь? — спросил Джордж.
— Я вам уже говорил, что вижу магию. И вы для меня, как на ладони.
Ответ их устроил, после чего меня спросил Перси.
— У тебя правда появилась трава, которая способна помочь Джинни?
— Да и не только, — после чего достал из сумки с расширением пространства дневник и передал его близнецам. — Здесь описаны исследования двух величайших магов. У них почти получилось. Изучите эту работу, после чего можете привлечь Снейпа. Но с него обязательно возьмите клятву о неразглашении.
— Зачем это скрывать от других? — спросил Перси.
— Если кому-то попадут эти записи, то мы окажемся под ударом, поэтому, — я достал волшебную палочку, и стал вытворять сложнейшие узоры, проверяя наложенные чары *зрением*, - кроме вас двоих эти записи никто не сможет прочесть. А если он будет украден, то вы должны будете отдать мысленный приказ, чтобы он уничтожился.
Потом я посмотрел на Наталию и кое-что вспомнил.
— Бакси, немедленно появись перед мной! — приказал я. Появившийся домовик смотрел на меня преданными глазами.
— Хозяин Уизли вызывал, Бакси? — спросил он.
— Да, но я передумал. Все домовики рода Уизли появитесь передо мной! — после чего в комнату переместились тринадцать домовиков. — Бакси, кто из домовиков прикреплен за моим новорожденным сыном? — спросил я.
— Хаги, сэр, — вышел вперед домовик.
— Хаги, сегодня моего сына забрала из родового замка не носительница нашей крови. Что ты можешь сказать в своё оправдание? — спросил я.
— Сэр, гостья сказала, что не желает зла ребенку, и хочет предотвратить плохие последствия для нашего рода.
Я посмотрел на Наталию, которая стала понимать, что она сделала и как это выглядит со стороны. В особенности то, что домовик не имел никакого права отпускать её с ребенком за территорию замка без разрешения его родителя или опекуна.
Я быстро наколдовал лезвие на своей руке и голова домовика отлетела в сторону остальных домашних эльфов. Под удивленные взгляды семьи я сказал.
— Запомните, низшие духи, никто не смеет выносить детей из замка. Ни один человек не может навредить ребенку в этом замке. Ни один маг не смеет направлять палочку в сторону ребенка. Если ещё раз такое повторится, я за ошибку одного лишу всех вас посмертия! Я ясно выразился? — уже кричал на домовиков я.
— Да, сэр, — ответил за всех Бакси. — Хаги был глупым, но хорошим эльфом. Мы запомнили Ваш приказ.
— Исчезните с глаз долой! — порычал я на них.
Обведя всех взглядом, я покинул комнату. День был очень сложным. А скоро ещё предстояла свадьба Билла и Кристины. С последней мне очень хотелось пообщаться. Сегодняшняя поддержка здорово меня выручила.
Вечер того же дня.
За столом собрались братья, не считая главу рода, потому что хотели обсудить свои мысли по вернувшемуся брату.
— Зачем было рубить домовику голову? А как он смотрел в это время на Наталию? У меня мурашки по коже пошли, — сказал Фред.
— С домовиком я не полностью согласен, можно было выбрать более гуманное наказание, но вот Кощеевой он сделал очень грамотный намёк. Её поведение было неприемлемо, — сказал Чарли, и рядом сидящий Билл, согласно кивнул. — Рон всё правильно сказал, нет ничего ценнее детей. И Наталия, даже из добрых побуждений, не имела никакого права выносить ребенка из замка, а тем более подвергать его опасности беря с собой на встречу с Гринграсс. Тем более они нам ещё не родня.
— Ясно, — ответил Джордж, — если смотреть с такой точки зрения, то я начинаю понимать гнев Рона.
— Ладно, мы собрались по другому поводу, — сказал Билл. — Кто что надумал, где пропадал Рональд и откуда у него ребенок?
— Старший братец, — снова начали дополнять свои предложения близнецы.
— А гадать больше не нужно.
— Мы и так теперь знаем это наверняка.
— Рон, жил в будущем! — воскликнул Чарли.
Близнецы рассказали, что отданный им дневник, имеет последнюю дату двухтысячного года. И записи в нём сделаны их рукой и рукой Снейпа. Они не забыли упомянуть, что Рон назвал их величайшими волшебниками, хоть это относилось к ним в будущем. Они подняли носы и сказали:
— Кланяйтесь двум будущим величайшим умам в медицине и зельеварении.
— Перси, теперь ты должен сделать, как это говорится, японское харакири! — после чего прыснули со смеху.
— Постойте, вы говорите, что в дневнике описано лекарство способное вернуть Джинни ясность ума? — спросил не поверивший Перси.
— Да, у нас определённо получилось и, судя по истории болезни, сестра начала разговаривать. Она помнила нас и сильно переживала, что проболела так долго и теперь ей придётся учиться в школе, выглядя взрослой девушкой.
Братья все слушали внимательно, что рассказывали близнецы. У всех без исключения появились слёзы на глазах.
— Значит Рон специально отдал этот дневник вам. Таким образом он смог сообщить где находился всё это время, — сказал Чарли. — Это многое объясняет, но появляется куча других вопросов.
— Умеет ли он перемещаться во времени? Что он знает о будущем и прочее, — продолжил Билл.
— А сколько ему сейчас лет? — спросил Чарли.
— Думаю, что ему семнадцать-восемнадцать лет. Но точно он совершеннолетний, если бы он был младше, то кольцо регента появилось бы на моей руке вновь.
— Что теперь мы будем делать? — спросил Чарли.
— Помогать ему всем, чем можем, — ответил Перси. — Если мы не ошибаемся, значит он был в будущем. А дальше будет видно. Кстати, кто его видел последний раз? Я видел его копошащимся на улице рядом с теплицами.
— Перси, он снова занялся своими теплицами, но в этот раз они в несколько раз выше и больше прежних, — ответил Чарли.
— Он там один? — спросил с беспокойством Билл. — Нахватало снова найти его руку или ногу! — начал подниматься он.
— Не беспокойся, с ним был Шмелёв. Он контролировал весь процесс создания теплиц. Последний раз он бурчал себе что-то под нос, и я смог разобрать, несколько слов: новый уровень, совсем старею и уйду в монастырь, — сказал Чарли.
— Рон снова что-то вычудил? — спросил Билл.
— Как сказать, проще увидеть, — ответил Чарли.
Всей семьёй они вышли на улицу и, пройдя какое-то ограждение, нашли карман с расширением пространства, в котором, помимо старых теплиц, было построено ещё около пятидесяти теплиц.
— Откуда у него взялось столько дерева, металла и стекла, — спросил Билл.
Ответил на этот вопрос Шмелёв, который незаметно подошёл к ним.
— Вечная трансфигурация, домовики принесли ему белый песок, деревья и пластмассовый мусор. Видите кучи? — показал он пальцем на огромные кучи, которые, из-за пластмассовых бутылок, выглядели как мусор. — Вот ими он всё это создал. Штамповал как станок.
— Антон Сергеевич, Вы когда успели такому его обучить? — спросил Билл.
— Этому я его не учил, и даже более того скажу, я не знаю, как он смог это сделать, работал словно конвейер. Видите тот круг? Я жду, когда Рон закончит и пойду его изучать. Ничего подобного раньше я не видел, — ответил Шмелёв.
В этот момент Рональд заметил нас и сказал.
— До школы мы должны переместить наш замок в такой же пространственный карман, что и эти теплицы.
— Рональд, ты не представляешь, сколько понадобится энергии для этого. Ты хочешь задействовать всех магов страны?! — воскликнул Шмелёв.
— Нет, учитель, нас пятерых хватит, — ответил он как ни в чём не бывало.
Братья переглянулись и Чарли сказал.