— Кто это?
Мисилл покачала головой и, подойдя к призраку, положила на ладонь таинственного певца желудь, который засиял в лунном свете так, что все смогли его увидеть.
Из-за спины Мисилл послышался голос пораженного Могвида:
— Это тот самый желудь, который я отдал Элене! Из леса пауков!
Пальцы призрака сомкнулись на желуде. Он поднес кулак к груди и склонил голову. Вновь зазвучала музыка, но теперь в трагической мелодии появилась надежда.
Все замерли.
Музыка продолжала звучать, а фигура призрака начала испускать слабый свет. Мисилл видела, что его источник находится под лиственным плащом. Сияние изливалось наружу, словно отблески пламени далекого костра, скрывающегося за деревьями.
— Что происходит? — отрывисто спросил Тайрус.
Мисилл жестом попросила его замолчать.
Песня становилась все громче, набирала силу, переставала быть эфемерной. Сияние разгорелось ярче, и Мисилл пришлось поднять руку, чтобы защитить глаза. Наконец песня смолкла; свет погас.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Мисилл вновь обрела способность видеть. Однако призрак остался на поляне — статуя, сотканная из листьев.
Неожиданно над прогалиной пронесся порыв ветра. Призрак задрожал, словно ему стало холодно, и необычный плащ упал на землю, превратившись в обычную листву. Вот только певец на этот раз не исчез вместе с порывом ветра.
Посреди листвы стояла женщина, простая красота которой поражала. В лунном свете ее кожа имела цвет сливок. Склоненное лицо и верхнюю часть тела скрывали длинные косы цвета светлого меда.
Кулак женщины все еще был прижат к груди. Потом она медленно опустила руку и разжала пальцы. На ладони лежали две пустые половинки желудя. Певица уронила их на землю и только после этого подняла голову и посмотрела на застывший в изумлении маленький отряд. В звездном свете все увидели фиалковые глаза.
— Ни'лан, — выдохнул Могвид, невольно сделав шаг назад.
ГЛАВА 27
А еще через две ночи Элена стояла возле огромного зеркала и хмуро глядела на свое отражение. По случаю празднования победы ее нарядили, как фарфоровую куклу. Волосы были уложены в сложную прическу, лишь несколько локонов закрывали уши, на мочках которых сияли бриллианты. На ней было платье из мягкого светло-зеленого бархата с поясом и перчатками темно-зеленого цвета. Подол платья доходил до самого ковра и скрывал серебристые туфельки, украшенные шелковыми розами.
У нее за спиной, поджав губы, стояли две женщины с осиными талиями. Их серебряные волосы давно поседели. Мерик сказал, что это его тетушки. Именно они явились причиной страданий Элены.
— Пожалуй, так сойдет, — заявила Эшмин с явным неудовольствием.
Каролин улыбнулась ей с легкой иронией.
— Ты слишком сурова. Посмотри, как это будет выглядеть в движении. — Она щелкнула пальцами, и легкий ветерок зашевелил подол платья Элены. — Вот видишь! Платье должно двигаться.
Эшмин выразительно вздохнула.
— Если бы мы были в Стормхейвене…
— Конечно, сестра, я бы закрыла лицо от стыда — даже служанку нельзя одевать в такое платье.
Эшмин положила палец на подбородок и склонила голову.
— Может быть, еще разок попробуем светло-розовое?
Прежде чем Элена успел протестующе завизжать, раздался стук в дверь.
— Элена! — послышался голос Джоака. — Все уже давным-давно собрались в зале. Меня прислали за тобой.
Элена вознесла благодарность Доброй Матушке за спасение.
— Я иду! — Она бросила свирепый взгляд на своих мучительниц — пусть только попробуют возразить.
Эшмин воздела руки к небесам.
— Ну что мы можем сделать!
Каролин схватила сестру за запястье.
— Она выглядит прелестно. Ты совершила чудо.
Элена закатила глаза и шагнула к двери. Ей хотелось бежать, но тяжелое платье и туфли заставляли ее двигаться медленно. Она протянула руку к задвижке, но Эшмин ее опередила. Элена нахмурилась, вновь поражаясь удивительной быстроте элв'инов.
Эшмин отодвинула задвижку и широко распахнула дверь. Она поступила так вовсе не из уважения к наследственным правам Элены, а по куда более прозаической причине.
— Не испачкай перчатки. Держи руки скрещенными под грудью, как мы тебе показывали. Дитя, ты принцесса.
Элена нахмурилась, но не стала возражать. В голосе женщины прозвучала материнская забота.
Джоак шагнул навстречу сестре. Он потрясенно молчал. Широко раскрыв рот, он оглядывал Элену — от серебристых туфелек до удивительной прически.
— Ты такая красивая! — Его слова можно было бы считать просто комплиментом, если бы не удивление, с которым он никак не мог справиться.
И Элена улыбнулась. Что ж, она на самом деле оказалась принцессой.
— Вижу, им удалось тебя отмыть — выяснилось, что под грязью прячется мужчина.
Джоак гордо расправил плечи, демонстрируя свой наряд. Его волосы были напомажены и тщательно причесаны. Маленькая рыжая бородка аккуратно подстрижена. Если бы Элена не знала брата с самого рождения, она могла бы принять его за богатого молодого лорда. Темно-зеленые штаны с черным широким поясом отлично гармонировали с черными сапогами. Поверх рубашки с серебряным шитьем был надет зеленый жилет.
Элена тряхнула головой. Одежду Джоака подобрали в тон ее платью. Тетушки наверняка приложили к этому руку. Раз уж Джоак будет ее сопровождать, то и одеты они должны быть соответственно.
Эшмин отвесила Джоаку короткий формальный поклон.
— Мой принц, — с нежностью сказала она. — Вы превосходно выглядите. Моя племянница будет очень довольна.
Джоак поклонился в ответ и взял Элену под руку.
— Благодарю вас, леди. Однако наши гости ждут. — И Джоак повел Элену за собой.
Когда они оказались на безопасном расстоянии от сестер, Элена наклонилась к уху Джоака.
— Как тебе удалось понравиться леди Эшмин? И что она имела в виду, когда упомянула о своей племяннице?
Джоак улыбнулся, но в его голосе слышалось раздражение.
— С того самого момента, как элв'ины узнали, что я твой брат и в моих жилах течет благородная кровь, со мной успели познакомиться все матери, у которых есть дочери.
Элена сжала его ладонь.
— Сочувствую, Джоак. Но мне стало немного легче — не я одна наследница элв'инов. — Она улыбнулась брату. — Поверь мне, я очень рада, что ты делишь со мной все права.
— Большое спасибо, Эл, — проворчал он в ответ.
К сожалению, очень скоро они оказались перед двойными дверями, ведущими в один из многочисленных залов цитадели. Для праздника выбрали именно этот, поскольку он совсем не пострадал от дыма и сражений. Однако большая часть замка находилась в отвратительном состоянии. Пройдет много лун, прежде чем удастся восстановить хотя бы десятую часть разрушенного.
Элена вздохнула — предстояло еще очень много работы. Но оно того стоило. Остров станет настоящей твердыней в борьбе с гал'готалами. Впервые за последние пять веков А'лоа Глен вновь превратится в бастион надежды. И они рассчитывали, что так будет и впредь!
Теперь остров был под надежной охраной. За морем следили мер'ай и драконы, проверявшие все корабли, которые оказывались рядом. А прибрежные воды бороздил флот дри'ренди, не подпускавший близко чужаков. Над городом парили могучие корабли элв'инов, защищавшие его от угрозы с неба. Остров стал неприступным.
Между тем известие об одержанной победе быстро распространялось. Корабли из многих земель приплывали сюда на разведку. Элена слышала даже о торговом судне из Ирендла, земли далеких джунглей, родины Мамы Фреды, которое пристало к острову, чтобы обменяться новостями. До капитана дошли слухи о возрождении А'лоа Глен, и он решил увидеть все собственными глазами.
В самом замке в течение двух последних дней и ночей готовились к празднеству.
Было решено устроить пир и поднять бокалы в честь одержанной победы. А Элене отвели особую роль — как только взойдет луна, ей предстояло в первый раз открыть Кровавый Дневник и прочитать пророческие слова. Предполагалось, что ее магия сумеет наполнить пустые страницы содержанием. Но в этом еще предстояло убедиться. Очень многое зависело от слов давно умерших пророков. Кто знает, истинны ли они?
Когда двери огромного зала распахнулись перед ней, сердце Элены сжалось от страха — никому не дано предвидеть, какие тайны им откроет книга. Девушка обнаружила, что ей трудно дышать, музыка обрушилась на нее, лишая решимости. Она едва расслышала слова, возвещающие о ее приходе.
Ее встретили негромкие аплодисменты.
Джоак ввел ее в зал. Элену смутило количество собравшихся здесь людей. Рука об руку брат и сестра прошли вдоль длинного ряда столов, уставленных вином и элем, сыром и свежим хлебом. Более пышный праздник будет устроен позже.
Наконец они оказались возле центральной части помоста, и Элена огляделась по сторонам. С четырех сторон открытое пространство окружали столы из полированного красного дерева. За ними сидели представители различных народов, пришедших к ней на помощь.
Справа от Тратал, королевы элв'инов, Элена увидела Мерика и кивнула ему. Старший брат Мерика, наследный принц Ричалд, занимал место с другой стороны от королевы. На миг Элена встретилась глазами с повелительницей элв'инов, и женщина с серебряными волосами слегка наклонила голову. Она сделала это холодно и формально, так одна представительница королевского рода приветствует другую. Для Мерика у Элены нашлась теплая улыбка, она безмолвно благодарила друга за то, что по его призыву корабли элв'инов вовремя явились к ним на помощь.
Затем взор Элены обратился к более веселой компании слева от нее. Каст сидел рядом с Сай-вен и кровавыми наездниками, которые уже успели хорошенько приложиться к элю. Элена узнала одного из них, высокого красивого мужчину по имени Хант. Он прибыл в замок, чтобы представлять флот дри'ренди. Отец Ханта, главный шкипер, получил серьезные ранения во время сражения и все еще оставался пациентом Мамы Фреды. Сай-вен и Каст улыбнулись Элене. Девушка заметила, что они держатся за руки. Она поняла, что эта пара получает удовольствие от общения друг с другом куда больше, чем от самого пира.