— Джоах мне все рассказал, — хрипло сказал он.
— И он знает, где наши вещи, — добавила Елена.
— Хорошо, — сказал стендаец, — может, он может покажет лучший путь через этот корабль.
Елена обернулась спросить мальчика, но он уже кивал.
— Я знаю все пути на корабле.
Эррил подошел к мальчику. Елена думала, что он хочет как-то успокоить ребенка, но вместо этого он наклонил голову мальчика и грубо провел пальцами по его шее.
— Похоже, он не заражен.
У Елены перехватило дыхание. Как может Эррил быть так груб и холоден с мальчиком после того, через что тот прошел? Но в то же время другая ее часть дрогнула при мысли о том, что она ни на секунду не сочла мальчика источником опасности. Она даже дошла до того, что отправила Джоаха прочь, оставшись одна с незнакомцем.
Та же самая мысль была видна в сердитом лице Эррила, когда он посмотрел на Елену. Даже Джоах смущенно опустил глаза. Ее брат, должно быть, услышал несколько суровых слов от Эррила за то, что оставил сестру одну.
— Нам больше нельзя задерживаться, — сказал наконец Эррил.
Внезапно через корабельные переборки донесся страшный визг, отдавшийся эхом по всему громадному помещению.
Ток застонал в ее объятиях и отвернулся.
— Только не это.
Елена посмотрела на Эррила через голову мальчика. По взгляду рыцаря с равнин было видно, что и он узнал голос.
Флинт.
10
— Кто идет? — прогремел голос из темноты около трактирного крыльца.
Охранник был хорошо спрятан туманом в темной нише. Позади него удары барабана и звуки плохо настроенной лиры сопровождали хриплый хохот, раздававшийся из-за закрытой двери трактира. Над притолокой фонарь освещал поблекшую вывеску, на которой значилось «Трактир „Волчье Логово“».
— Мы приехали поговорить с Тирусом, — сказал Джастон. Мишель стояла рядом с ним. Они оставили остальных у пристаней под охраной Толчука и Крала. Сердоликовый обломок ее сына привел их к побережью, и его яростное сияние звало их дальше, но для этого нужно было нанимать корабль. После горячего спора решено было поговорить с начальником касты пристаней и договориться о найме небольшого корабля с командой. Но титул «начальник касты» был всего лишь тонким флером респектабельности, за которым скрывался кровавый предводитель Порт Роулских пиратов. И в порту никакой сделки не совершалось без достаточного «вознаграждения», выплаченного этому бандиту.
— Какое у вас дело к лорду Тирусу в такой поздний час?
Мишель фыркнула. В Порт Роуле все пираты совершали свои сделки под покровом ночи, обычно в задымленных тавернах вроде этой за большим количеством кружек эля.
— Не твое дело, — хмуро ответила она.
— Отлично. Тогда держите язык за зубами. Но если вы побеспокоите Тируса делами, которые его не интересуют, он вырежет тебе язык и отдаст его тебе обратно в качестве уплаты. Он не тот человек, которого можно беспокоить понапрасну.
— Благодарю за предупреждение, — сказала Мишель и швырнула в темную нишу серебряную монету. Монета исчезла, но удара о камень не последовало. Пираты всегда быстро хватали серебро.
Раздался громкий стук рукоятью меча о дерево. Этот стук, судя по сложному ритму, явно был условным сигналом. В двери открылся крохотный глазок.
— Посетители к Тирусу, — сообщил стражник. — Чужаки… с серебром.
Крохотный глазок закрылся, и распахнулась дверь. Из глубины трактира донеслись смех и музыка, оставив за собой след из табачного дыма и запаха немытых тел.
— Входите, — сказал стражник. В свете факелов они в первый раз увидели его лицо. Это был смуглый мужчина с лицом, на котором было не меньше шрамов, чем у Джастона. Он похотливо подмигнул Мишель, когда она проходила мимо.
Она улыбнулась ему — не дружески, но чтобы показать, что за ее красивой внешностью скрывается сталь. Он быстро отвел глаза и закрыл дверь.
Взглянув вперед, Мишель осмотрела комнату. Общий зал был загроможден грубыми столами, сколоченными, похоже, из обломков разбитых кораблей. На нескольких столах даже сохранились названия: «Поющий Лебедь», «Эсиметра», «Акулий плавник». Мишель подозревала, что не все эти корабли затонули в шторм. Скорее всего доски были трофеями, и она была уверена, что с этими трофеями связаны кровавые истории.
За столами сидели суровые мужчины из всех краев Аласии и из разных других стран. Мишель заметила темнокожих воинов из Южных Пустошей, татуированных степняков с кольцами в носу, толстолобых гигантов, что бродили в Разрушающихся Холмах, и даже пару бледных, тонкоруких людей из племен Янк с далеких Келльских островов. Похоже, в Порт Роуле оседали отбросы со всех земель.
Но, хотя внешность этих людей была очень разнообразной, у всех было общее: тяжелый, расчетливый взгляд, даже когда их губы смеялись, и шрамы. Не было ни одного лица без уродливого пореза мечом или ожога факелом, и некоторые травмы выглядели свежими.
Следуя за Джастоном, Мишель вдруг поняла, что за этими столами сидят не только мужчины. Мишель так изумилась, что споткнулась на ровном месте. Маленькая змейка на ее запястье, испуганная ее внезапным движением, зашипела.
В темном углу она заметила троих женщин, одетых в одинаковую черную кожаную одежду и плащи. На столе среди чашек с дымящимся кофе лежали три пары одинаковых скрещенных мечей. У всех троих были длинные светлые косы. Мишель могла бы быть их сестрой — и в определенном смысле действительно была. Эти трое были наемницами-Дро из Замка Мрил, где много лет назад она сама обучалась владеть мечами. В то время Мишель приняла облик высокой светловолосой женщины из северных лесов, чтобы быть похожей на тех, с кем вместе она тренировалась. В этом облике она так и осталась. Он хорошо служил ей.
Но что трое Дро делают здесь, среди пиратов? Да, Дро всегда сражались за плату, но лишь в том случае, если дело считалось достаточно благородным, чтобы быть достойным применением их священного обучения, и никогда не продавали свою силу и умение пиратам.
Одна из трех женщин заметила Мишель. Она слегка вытаращила свои голубые глаза, и только — но со стороны Дро это было все равно что вопль.
Джастон подошел к Мишель и коснулся ее локтя.
— Я выяснил, что Тирус находится в дальней комнате. Нам повезло. Он примет нас прямо сейчас.
Мишель кивнула. Она была так потрясена своим открытием, что даже не заметила, что болотный торговец успел с кем-то переговорить. Человек, с которым говорил Джастон, стоял рядом — мужчина с видом чиновника при исполнении и в остроконечной шапочке писца. Нетерпеливо постукивая ногой по полу, писец махнул потрепанным гроссбухом, показывая им, чтобы они поторопились. Мишель заметила, что кончики пальцев этого человека запачканы черными чернилами. Похоже, даже пиратам нужно было подсчитывать доходы.
Мишель заставила себя отвлечься от загадки Дро. Сейчас ей нужно было нанять корабль. Если Елена в опасности, как чувствовала Касса Дар и как утверждал сердолик Толчука, у них не было времени на то, чтобы раздумывать над тем, почему трое высококлассных воительниц оказались в низкопробном трактире Порт Роула.
— Давайте найдем этого пирата и уберемся отсюда, — пробормотала Мишель.
Джастон последовал за низеньким писцом, который провел их за занавеску в пустой коридор, а затем — к маленькой двери в конце коридора. Худенький низенький писец все время заправлял выбившиеся пряди каштановых волос под свою шапочку. Он постучал.
— Войдите! — крикнули из-за двери.
Писец повернулся, болезненно улыбнулся им и открыл дверь.
— Лорд Тирус примет вас сейчас.
Джастон вошел первым. Еле заметным сигналом рукой — обычным жестом среди охотников смертоносных болот — он дал знать, что вроде бы немедленной опасности не было, но надо быть осторожными.
Мишель чувствовала вес стали у себя на спине. Она была слегка удивлена, что стражники не попросили их снять оружие — хотя она бы при любом обыске сумела спрятать на себе один-два кинжала. И все же это отсутствие простых предосторожностей встревожило ее сильнее, чем встревожил бы полный обыск. С каким же грозным противником им предстоит столкнуться?
Мишель вошла в комнату и была ошарашена увиденным. Лорд Тирус сидел за столом в одиночестве, перед ним стояла наполовину опустошенная тарелка, рядом — открытая книга. Никакой стражи. Но Мишель понимала, что этот человек далеко не беззащитен. Она чувствовала, что от него исходит опасность, словно жар от камина. Даже с потерей своих способностей ищейки она поняла, что его могущество рождено не черной магией, а просто тренировками и опытом. Он был сам себе защитой и совершенно их не боялся.
Облизав пересохшие губы, она обнаружила, что его глаза взвешивают каждое ее движение, изучают ее силу и слабости. Он улыбнулся ей и кратко кивнул. Она ответила таким же кивком — двое воинов признали друг друга.
Опасен был Лорд Тирус или нет, она совершенно не была готова к тому, насколько он оказался красив. Он был моложе, чем она могла бы подумать — не старше тридцати зим — с широкими плечами и еще более широкой улыбкой. С густыми песочными волосами, зачесанными за уши, аккуратно подстриженными усиками и короткой бородкой, он мог бы быть красавцем-принцем одного из аласийских королевств.
— Пожалуйста, проходите и садитесь, — сказал он с искренней вежливостью. — Я взял на себя смелость заказать для джентльмена чашу болотного пива, а Дро, я полагаю, предпочитает кофе. Не беспокойтесь о ваших спутниках, оставшихся в порту. Пока мы беседуем, они под моей защитой.
Джастон взглянул на Мишель. Этот человек уже немало знал о них.
Откашлявшись, Мишель поблагодарила его за внимание, и они с Джастоном сели.
— Если вы уже так много знаете, то вы, должно быть, знаете и то, что мы желаем нанять корабль.
— Да, чтобы спасти одну девушку… — он замолчал, предлагая им продолжить. Ответом ему было молчание. Он улыбнулся еще шире.
И тут Мишель заметила еще кое-что в этом красивом короле пиратов. На нем не было шрамов — и это обеспокоило ее больше всего. Как он пробился на вершину иерархии этих грубых людей, не получив ни одного шрама? Насколько же он искусный воин?