Войны древесных котов — страница 55 из 63

К тому же, как и Проворные Пальцы, Разгребатель Грязи на самом деле не верил, что Бич Пловца будет атаковать в присутствии двуногих. В конце концов, и он, и Проворные Пальцы были неправы — и в то же время правы.

Когда Бич Пловца атаковал, он целился не в Открытую Ветрам, а в Проворные Пальцы, который положил свои настоящие руки на её плечо, а его голова была на уровне её головы. Это привело к тому, что они оба пострадали от нападения безумного кота.

У Проворных Пальцев была густая шерсть, и к тому же он был бойцом. У Открытой Ветрам, какими бы густыми ни были длинные волосы на её голове, лицо было беззащитным. Прыжок Бича Пловца привёл к тому, что его клыки, настоящие руки и руконоги могли рвать Проворные Пальцы, но оставшиеся настоящие ноги — и их ужасные когти — царапали голову Открытой Ветрам.

Разгребатель Грязи почувствовал потрясение и боль двуногой сразу, как будто они были его собственными, но, поскольку они не были его собственными, он мог броситься ей на помощь. Он был в этом не одинок. Каким бы слабым он ни был, Проворные Пальцы бился, защищая как двуногую, так и себя самого. Его гнев обрушился на дядю, хотя раны сделали его ответные атаки слабыми.

Всё решил Отбеленный Мех, хотя и с огромным риском для себя. Он был выше, чем Открытая Ветрам, и имел хорошую возможность схватить Бича Пловца обеими руками и оттащить его. Потрясённый ощущением больших чужих рук, крепко сжимающих его, и громкого голоса, кричащего прямо ему в уши, Бич Пловца ослабил хватку. Всего на мгновение, но этого было достаточно.

Разгребатель Грязи знал, что Бича Пловца невозможно удержать надолго. Его двуногой было больно, у неё текла кровь — это само по себе заставляло его страдать, но он должен был остановить Бича Пловца. Тот представлял опасность для себя и для всех вокруг. Если он убежит в лес, сколько ещё вреда он сможет причинить?

Бросившись на Бича Пловца, Разгребатель Грязи изо всех сил пытался удержать его, не причинив вреда — кот, находящийся в своём рассудке, не мог убить другого кота, — и хотя Разгребатель Грязи был разгневан, он не был безумен. Всё же он был создан для охоты, и шесть наборов острых, как бритва, когтей обращались с Бичом Пловца, как с особенно трудным озёрным строителем.

Бурные потоки мыслесвета Бича Пловца — а он казался утратившим дар речи — были достаточными, чтобы напомнить Разгребателю Грязи, что это не озёрный строитель. Это был кот, кот, столь же израненный душой, насколько Зоркий Глаз был ранен телом.

Но мог ли он удержать его, не причинив ему вреда — или не получив раны сам? Разгребатель Грязи начал сомневаться в своих силах, когда кто-то другой пришёл на помощь.

* * *

Андерс знал, как быстро приятный день может превратиться в кошмар, но ему так нравилось не спеша идти с Джессикой и двумя древесными котами — один из которых был "дикий" — что даже помня об опасениях Джессики, он был совершенно не готов к этому внезапному нападению.

Крики Джессики сначала парализовали его, а затем привели в ярость. Пистолет, который он собирался вытащить, был бесполезен на таком малом расстоянии. Вместо этого, всем сердцем надеясь, что не ухудшит ситуацию, он крепко схватил нападавшего древесного кота за середину тела, поднял его и оттащил от Джессики и Проводника. Он хотел удержать его, но древесный кот извивался с явным намерением направить на него свои смертоносные когти.

Столкнувшись с этой угрозой, Андерс изо всех сил бросил древесного кота на землю. Он надеялся, что оглушит его — в конце концов, сила тяжести на Сфинксе была очень высокой, — но древесные коты были созданы для жизни в этой среде. Этот вскочил почти сразу, но Храбрец прыгнул на него.

Андерс ожидал увидеть, как льется кровь, но быстро понял, что хотя Храбрец пытался остановить другого кота, он также пытался удержать его от действий, не нанеся тому серьёзных ран. Хотя Андерс понятия не имел, почему Храбрец так милосерден к нападающему, он знал, что должен последовать его примеру.

"Мы пытаемся остановить войну, а не сделать её еще хуже", подумал он. Возможно, это то, что пытается делать Храбрец.

Пока он думал об этом, у него появилась идея. Бросившись вперёд, он отстегнул антиграв с пояса, где всегда носил его, и подстроил регулятор.

Если я смогу надеть его на этого кота...

Борясь со внезапно увеличившимся весом собственного тела, Андерс пытался поставить антиграв поверх дергающегося комка меха. Как и многие другие замечательные идеи, реализовать её было не так просто, как он думал, но в конце концов ему удалось установить устройство поверх атакующего древесного кота и настроить регулятор так, чтобы кот внезапно почувствовал себя намного, намного тяжелее. В то же время он использовал свою свободную руку, чтобы оттолкнуть Храбреца.

Его идея чудесно сработала. Нападавший кот издал задушенный вопль и попытался сдвинуться с места, но Андерс на собственном опыте знал, каким невероятным бременем может быть даже лишняя треть силы тяжести, а он дал этому парню немного больше — хотя надеялся, что недостаточно, чтобы причинить ему травму.

Затем Андерс снял куртку и обмотал её вокруг передней части нападающего, что, несомненно, испортило её, но дало уверенность, что эти смертоносные клыки и когти не порвут что-то более важное, чем ткань.

Храбрец присоединился к нему. Вместе, используя различные предметы (включая запасные носки, которые Андерс всегда носил с собой), они связали настоящие ноги, затем руконоги и, наконец, настоящие руки. Уверенный, что древесный кот не сможет сбежать, Андерс забрал свой антиграв. Закрыв голову древесного кота, он бросился к Джессике.

Она и Проводник были в ужасном состоянии. Её милое лицо было испорчено длинными следами когтей, один из которых едва не попал в левый глаз. Джессику повалило на землю силой внезапной атаки, и она дрожала от боли, но все равно у неё хватило духа вытащить аптечку.

— Андерс! — сказала она, в ужасе глядя на него. — У тебя течёт кровь!

— Как и у тебя, — сказал он, встав на колени возле неё и забрав аптечку из её трясущихся рук. — И я могу честно сказать, что мои раны самом деле — это просто несколько царапин. Давай посмотрим на тебя.

— Сначала Проводник! — сказала она.

— Ты, — настаивал он, говоря строго, чтобы скрыть свой страх перед обнаружением серьезных ран. — Даже Храбрец согласен. А теперь будь умницей. Ты можешь лечь на спину? Положи голову на мой рюкзак.

Готовясь к поездке на Сфинкс, Андерс освежил свое умение оказывать первую помощь. У него даже был шанс или два использовать его, но он с облегчением увидел, что несмотря на количество крови нападавший на Джессику не задел жизненно важные области. Большинство следов когтей было на её лбу, скальпе и верхней части лица. Глаз и нос не были задеты, за исключением маленькой царапины.

Сначала он дал ей обезболивающее, а затем принялся промывать раны. Как только он убедился, что у инфекции нет шансов, он прижал висящие лоскуты кожи на место, а затем распылил спрей для быстрого заживления.

Краем глаза Андерс заметил, что Храбрец работает над Проводником, вылизывая раны и очищая их от крови. В какой-то момент Храбрец подошёл и взял из комплекта толстую марлевую салфетку, но Андерс не прервался, чтобы посмотреть, зачем она тому нужна. Однако, когда он закончил делать для Джессики всё, что возможно, он сжал её руку.

— Полежи немного спокойно. Я посмотрю, не нужна ли помощь Проводнику.

Храбрец сидел рядом с Проводником, прижимая марлевую салфетку, теперь уже пропитанную кровью, к его правому уху. Он мяукнул Андерсу, указал на теперь чистые раны Проводника и сделал жест, очень похожий на использование спрея для быстрого заживления.

— Понял тебя, — сказал Андерс и, следуя указаниям, по собственной инициативе опрыскал рану антисептиком. Он подумал, что слюна древесного кота, вероятно, достаточно хороша, но зачем рисковать? — А теперь дай мне посмотреть на это ухо.

Он сделал знак, и Храбрец понял. Очень осторожно тот убрал салфетку, чтобы обнажить остатки того, что всего несколько мгновений назад было подвижным ухом древесного кота. Оно всё еще сочилось кровью, и Храбрец снова прижал салфетку.

Андерс подавил приступ тошноты, тяжело сглотнул и снова полез в аптечку.

— Сначала останови кровотечение. Если не сможешь, выясни, не повреждено ли что-то важное, и заклей рану... — пробормотал он про себя.

Ему удалось выполнить первые два пункта. Поскольку ни у одного из древесных котов, за которыми они ухаживали в лагере, не было свежих ран, в комплекте всё ещё хранились все средства лечения травм. С помощью Храбреца — он снова начал свое мурлыканье — Андерс очистил и обработал рану. Он не думал, что что-то можно сделать, чтобы заменить ухо, но по крайней мере, Проводнику не будет так больно.

Андерс заканчивал, когда услышал настойчивое "мяу" Храбреца. Кот полностью встал на свои настоящие ноги и указывал туда, куда они направлялись. Андерс повернулся, чтобы посмотреть.

Атаковавший древесный кот лежал там, где его оставили, всё ещё связанный, хотя ему удалось освободить голову из складок куртки Андерса и злобно зыркать по сторонам.

Но внимание Храбреца привлекло не это. Он смотрел мимо их пленника, вглубь леса. Андерс посмотрел на деревья и ахнул.

Ветви были полны древесных котов и, если он хоть немного разбирался в них, они определённо не были счастливы.

Chapter 20

Разум Разгребателя Грязи был почти захвачен потоком незнакомых мыслесветов. Обычно ему было бы не так сложно столкнуться даже с целым кланом, но этот Народ был несчастен, и сила их эмоций была полностью направлена на него.

Ситуацию усложнял вихрь мрачных и бессвязных эмоций, исходящий от того места, где был пленён Бич Пловца. Мыслеголос старейшины был безмолвным, но исходящие от него гнев и напряжение были настолько сильны, что заставили Разгребателя Грязи встревожиться и напрячься. Ему было трудно мыслить связно, и ему хотелось просто избавиться от самого нового осложнения.