Кевин заметил выпуклости, которые выдавали наличие кобуры под их пиджаками.
— Черт возьми, что вы хотите? — спросил он у них. — Вы наемные убийцы?
Полицейские Коламбуса даже не повернулись, из чего Кевин сделал вывод, что они, наверное, сообщники.
Эти двое быстро показали ему свои значки.
— Я детектив Зибелл, полиция Беллингхема, а это детектив Дюпентелер. Может быть, вы помните, что я уже допрашивал вас в прошлом по поводу исчезновения Фрэнка Бордена. По странному стечению обстоятельств, кажется мы остановились в одном отеле.
— Конечно, — ответил Кевин насмешливым тоном. — Я всегда верил в совпадения.
— Мы хотели бы задать вам несколько вопросов, — сказал Дюпентелер.
— Я не в настроении, коп!
— А мы, собственно, ничего не будем у вас спрашивать о…
— Вы не думаете, что я должен иметь адвоката?
— Гммм… Извините, парни, — пробормотал Толстый. — Как только он произносит слово «адвокат», обсуждение заканчивается.
Когда полицейские из Беллингхема ушли, Кевин понял, что эту встречу, вероятно, организовали детективы Большой и Толстый. Но были и другие вопросы, на которые он хотел бы получить ответы: как детектив Зибелл, с северо-запада штата Вашингтон — настолько удаленном от юго-востока Флориды, насколько позволяла география США — узнал, что он находится в Ки Бискейне? И как ФБР смогло найти его в Бискейне именно в тот момент, когда он встретил Рэнди?
Наверное, Рэнди позвонил в ФБР, другого объяснения он не находил. Ему ни разу не пришло в голову, что Том Коул мог накануне позвонить Зибеллу, и, не желая того, сообщить ему столько деталей, что детектив смог вычислить отель, где проходил конгресс юристов, а также адвокатов, назначенных судом Огайо, которые снимали там номер.
Простым звонком в ФБР Зибелл получил право на арест Билли Миллигана. В аэропорту Майями Аллен спросил у полицейских Коламбуса:
— Вас не затруднит купить пачку сигарет? Полет будет длинным.
— Ты получишь сигареты, когда вернешься в Коламбус, — ответил ему Большой.
— Да ладно, давай дадим ему свои сигареты, — сказал его сослуживец, — какая разница?
— Я сказал — нет. В прошлом месяце я бросил курить, не может быть и речи о том, что весь полет я проведу в отделении для курящих
Аллен посмотрел детективу прямо в глаза.
— Послушай, приятель, я знаю, что есть указание руководства федеральной авиации, которое разрешает мне подняться на борт этого самолета. Достаточно мне пригрозить громким голосом, и ты сам поведешь этот самолет до Коламбуса в течение ближайших трех дней.
Детективу по прозвищу Большой не удалось скрыть свое разочарование, когда его сослуживец приказал: — Хорошо, купи этому ублюдку сигареты.
Приземлившись в аэропорту Коламбуса, пока самолет продолжал двигаться к отдельно расположенной взлетной полосе, Аллен насчитал девять приближающихся полицейских машин с воющими сиренами. Как только самолет остановился, машины окружили его. Четвертое подразделение полицейского спецназа в одежде подразделения полиции по борьбе с уличными беспорядками, а также внушительное количество полицейских, вооруженных винтовками, расположились около трапа самолета.
— Господи, что здесь происходит? Они ожидают президента? — спросил Аллен.
— Они здесь из-за тебя, приятель.
— Из-за меня?
— Это еще ничего. Подожди и увидишь, как тебя примут средства массовой информации.
И правда, Аллен заметил толпу журналистов, собравшихся с одной стороны самолета. Серия вспышек ослепила его, как только он ступил на ступеньку трапа.
— Это шутка?
— Послушал бы ты, что о тебе рассказывают! — сказал ему один из полицейских.
Средства массовой информации окружили аэропорт. Все городские репортеры томились ожиданием перед окружной тюрьмой.
— Мы их облапошим, — сказал один полицейский. — Выйдем через переднюю дверь, проедем метров пятьсот и остановимся. Потом пересадим тебя в обычную машину, которая довезет тебя до психиатрической клиники.
— К чему весь этот цирк? Можно подумать, я кого-то убил.
— А разве это не так, профессор Кристофер Карр?
Аллен почувствовал, как холодок пробежал по его спине:
— О чем вы говорите?
— Ты что, не читаешь газет, Миллиган?
— Думаете, что у меня было время читать газеты?!
Полицейский вынул смятый номер газеты Коламбус Диспэч от 25 декабря 1986 года.
Аллен торопливо прочитал:
МИЛЛИГАН ПРИЧАСТЕН К ЗАГАДОЧНОМУ ИСЧЕЗНОВЕНИЮ
Роберт Йокум
Душевнобольного Уильяма С. Миллигана подозревают в том, что он сыграл роль в исчезновении студента университета Беллингхема, Вашингтон, где Миллиган жил по фальшивым документам.
Лейтенант полиции Беллингхема, Дэвид Макдоналд, считает, что вышеупомянутый студент [Фрэнк Борден], в возрасте 33 лет, был убит.
Миллиган, который жил под чужим именем Кристофера Карр, познакомился с Борденом, когда они жили в одном доме.
— Миллиган — серьезный подозреваемый, — утверждал Макдоналд. — Мы допрашивали его много раз; и он дал нам несколько противоречивых показаний, прежде чем исчезнуть.
— Принимая во внимание имеющиеся в нашем распоряжении доказательства, если бы я принадлежал к семье мистера Бордена, то не надеялся бы, что его найдут живым.
Макдоналд заявил, что власти не знали настоящую личность Миллигана до его ареста в Майами. ФБР установило его настоящее имя и связалось с полицией Беллингхема. У Миллигана были водительские права, выданные штатом Вашингтон на имя Кристофера Карра.
Вот каково было объяснение этого невероятного полицейского изложения приговора и этого безумия СМИ.
Вот за что его сейчас обвиняют в убийстве.
6. Добровольное голодание
Рэнди Дана оказался в сложной ситуации: присутствие рядом с Миллиганом во время ареста ставило на карту его репутацию и карьеру. ФБР и Управление генерального прокурора Коламбуса собирались провести тщательное расследование его причастности к побегу Миллигана.
25 ноября газета Коламбус Диспэч опубликовала опровержение юриста:
АДВОКАТ МИЛЛИГАНА ОТРИЦАЕТ СВОЕ СОУЧАСТИЕ
«За двадцать пять лет, что я работаю в этом кабинете, мы никогда не укрывали беглецов, и никогда не будем совершать противозаконных действий такого рода».
Вчера Дана опроверг заявления о том, что спланировал встречу с Миллиганом во Флориде, или о том, что знал о передвижениях своего клиента в то время, как он был объявлен в национальный розыск. «Зачем мне делать что-то подобное? Я не тупой! Зачем мне рисковать потерей лицензии и идти в тюрьму за укрывательство клиента?»
Однако адвокат, которого пригласил Дана, чтобы защищать его от обвинений в предоставлении убежища Билли Миллигану, посоветовал ему больше не представлять интересы Билли. «Если вам предъявят обвинение, то Миллиган может быть вызван в качестве свидетеля, чтобы изложить свою версию событий. Он может с легкостью указать на вас пальцем и обвинить в том, что это вы организовали побег».
Во время международной встречи адвокатов Дана отказался бросить Билли, не поддавшись давлению со стороны коллег, которые старались убедить его прекратить защищать Миллигана. Рэнди снова и снова отвечал, что Билли нуждается в нем больше, чем когда-либо.
Дискуссия затянулась; они много пили и вели жаркие споры до рассвета.
— Тот факт, что ты оказался с Билли во Флориде во время его ареста, тебя скомпрометировал. Ты впутался в конфликт интересов…
— Речь идет не только о тебе, Рэнди. Это дело может подорвать доверие к адвокатской конторе. У тебя есть и другие клиенты, чья судьба может зависеть от этой истории. Некоторые из них сидят в камере смертников, их тоже нужно защищать…
— Это даже не в интересах Билли, чтобы ты оставался его адвокатом. Пришло время кому-то другому взяться за его дело…
— Но кто сможет взяться за это? — решительность Дана начала ослабевать.
— Почему бы не Гэри Швейкарт? Он следил за этим делом с самого начала. Билли знает его и доверяет ему.
Дана устало покачал головой.
— Сейчас он занимается частной практикой, а у Билли нет денег.
— Ты же знаешь, это никогда не было проблемой для Гэри. Он займется им безвозмездно.
— Это не подходит для Гэри, — настаивал Дана.
— Если ты и дальше будешь защищать его, то это не подойдет ни для твоей семьи, ни для людей, которые работают с тобой. Это не подойдет для самого Билли.
Дана вздохнул. Он чувствовал, что напряжение, которое жило в нем, усилилось.
— Я понимаю, что вы правы, но откажусь от этой затеи, только если Гэри примет у меня эстафету.
Гэри Швейкарт согласился защищать Билли, возобновив с ним отношения. Он посетил его в тюрьме округа Франклин 9 декабря 1986 года, спустя девять лет и один месяц после того, как он вместе с Джуди Стивенсон впервые занялся делом Миллигана.
— Ты помнишь, что я сказал тогда, когда впервые встретился здесь с тобой?
Билли утвердительно кивнул головой.
— Ты сказал Денни не открывать рот, так как у стен тоже есть уши.
— Ничего не изменилось. Не разговаривай ни с кем, кто бы это ни был, только со мной!
Билли кивнул.
— С кем я говорю сейчас? — спросил Гэри.
— Аллен.
— Я так и думал, — ответил адвокат. — Передай остальным то, что я тебе только что сказал, и пусть они тоже выполняют это указание.
— Я попытаюсь, Гэри, но ты же знаешь, что я здесь не командую.
Вернувшись в контору, Гэри позвонил своему бывшему начальнику и близкому другу Джеймсу Кура, молодому адвокату, выделенному для безвозмездного представительства в суде округа Франклин, чтобы сообщить, что он согласился защищать Билли Миллигана бесплатно.:
— Предусмотрены различные судебные заседания, чтобы определить, что с ним будет, а также где и кем будет рассмотрено дело. Служба условно-досрочного освобождения будет ждать малейшего удобного случая, чтобы снова отправить его в тюрьму. Я не могу один нападать на Шумейкера и службу условно-досрочного освобождения, Джеймс, — мне нужна помощь адвокатов, выделенных для безвозмездного представительства в суде округа. Я хочу, чтобы твоя контора формально взяла это дело на себя и объявила меня адвокатом