До самого отлета супруга со мной демонстративно не разговаривала, что не могло не радовать. Своими криками Мария утомила даже соседей.
- Хоть отдохнешь, - сочувствовал и проявлял мужскую солидарность Виктор. Сам-то он вел холостяцкий образ жизни.
- Женился перед армией по глупости, - рассказал он как-то свою эпопею. - Когда вернулся, оказалось, что супруга нашла себе кого-то побогаче. Жаль только, что таким пацаном, как твой, не обзавелся.
Женька с Виктором нашли общий язык сразу. Они и до этого неплохо общались. Только сколько того общения было? Работа у соседа была такая, что, приползая домой, он уже никого ни видеть, ни слышать не мог. А тут неожиданно оказалось, что он очень увлекающийся человек. И пусть раньше он не интересовался египтологией, но с удовольствием вникал в тему.
- И что, только по одному перстню определили, что это его невеста? - неподдельно охал Виктор, слушая очередную историю про фараонов, рассказываемую Женькой.
- Конечно, - заверял его 'специалист'. - А жрец хотел взять ее себе, убив мужа.
Загружать Виктора информацией Женька начал еще в аэропорту, продолжал в течение всего перелета и потом по пути в гостиницу.
- Кажется, ты лишишь работы нашего экскурсовода, - хмыкал Виктор. - А читать эти иероглифы ты умеешь?
Впервые Женька замялся, но ответил вполне честно, что распознает пару десятков иероглифов и знает, как они произносятся.
- Виктор, он же еще ребенок, - разъяснил я приятелю ситуацию. - Если поступит в университет на эту специальность, то будет уже серьезно свою египтологию изучать. Пока же его интересует всякая околонаучная мистика.
- А гласных звуков у них не было, - продолжил сын, дав немного неточную информацию. Мне волей-неволей за несколько лет пришлось вникнуть в тему, потому и поправил Женьку.
- Гласные звуки были, только не использовались при письме. Но имеются иероглифы, обозначающие полугласные и слабые согласные.
- Как же без гласных можно что-то понять? - искренне недоумевал Виктор.
- Нормально можно понять, - заверил я. - К примеру, слово 'имя' (мужского рода) обозначается в виде фигуры, напоминающей эллипс, только с острыми окончаниями. Это звук 'р'. Под этим эллипсом...
- Вообще-то это не эллипс, а рот, - перебил меня Женька.
- Под звуком 'р' изображали горизонтальный зигзаг, - продолжал я обучать Виктора. - Буква 'н'. А теперь попробуй сам произнести 'рн'. Хочешь-не хочешь, а из этого скудного набора озвучишь 'рен', то есть 'имя'. Конечно, никто точно не знает, как это произносилось в глубокой древности.
- А еще иероглифы читались слева направо, - снова встрял в разговор Женька.
- Опять вводишь человека в заблуждение, - покачал я головой. - Справа налево тоже писали. А самые древние тексты вообще были в виде вертикальных столбцов. Кстати, определить, с какой стороны читать иероглифы, очень легко - обычно в ту сторону повернуты так называемые 'лица' фигурок.
- Я где-то сталкивался с информацией, что была у египтян и какая-то скоропись, - припомнил Виктор.
- Демотика, - подтвердил я. - Но там разобраться в знаках вообще полный трындец.
- Я это все обязательно выучу в университете, - пообещал нам Женька.
- Похвально иметь такую устремленность в столь юном возрасте, - заметил Виктор. - У меня подобных увлечений в детстве не было.
- Ничего, сейчас наверстаешь, - хмыкнул я. - Мне тоже раньше не приходилось разбираться в том, чем и как отличается письменность первых династий фараонов от периода Среднего царства и так далее. Не жалеешь, что отправился с нами? - все же поинтересовался я.
Приятель заверил, что такое разнообразие на фоне унылых будней ему по душе. А у Женьки сбывалась мечта.
Каир ошеломил сына с первой минуты. Меня же немного смутила ситуация в аэропорту. Конечно, все это сделано для безопасности пассажиров, но как-то обилие военных с автоматами напрягало. Да и по пути из аэропорта взгляд то и дело натыкался на военные укрепления, огороженные колючей проволокой. Я мысленно успокаивал себя тем, что мы не собираемся посещать опасные регионы и курорты. По-хорошему, нам хватило бы Гизы и Каира. В общем, будем ориентироваться на месте. К тому же я оплатил всего несколько экскурсий, рассчитывая, что остальные докупим на месте.
Только сын, казалось, не замечал обилия вооруженных людей и полиции. Его интересовали местные жители как таковые. Половина египтян была в традиционных мусульманских одеждах, так хорошо вписывающихся в общий колорит города.
- Папа, папа, сфоткай меня возле пальмы! И на фоне того толстого мужика в платье! - начал донимать меня сын еще в аэропорту. Правда, после моего рыка перешел на селфи, что его ничуть не огорчило.
- Какая же у них тут летом температура? - вытирал пот со лба Виктор, пока мы ждали всю группу русских туристов перед центральным входом в гостиницу. - Начало мая, а уже тридцать шесть.
- Летом не столько жарко, как сухо, - поведал я раздобытую в интернете информацию. - В некоторых районах дождя не будет до середины осени.
Лишь в гостинице я окончательно успокоился. Тревожное состояние от впечатлений в аэропорту стало отступать. Я уже не корил себя за то, что потащил ребенка в такой неспокойный регион. К тому же отель, пусть и трехзвездочный, был выше всяких похвал. А туристическая группа оказалась небольшой - всего десять человек. Гид выглядел вполне адекватным парнем. Давал дельные советы и заверял, что в Каире нам нечего опасаться. Правда, он рекомендовал пить воду только из бутылок. И покупать её в мелких захудалых магазинчиках тоже не стоило.
- Постарайтесь, чтобы в душе вода не попадала в полость рта, - выдал очередной совет Алексей. - Про питание я вам уже рассказывал. Ну и выходить поздно вечером из отеля опасно не только в Египте, но и в Москве.
Персонал отеля демонстрировал вполне искренний восторг от прибытия русских. Не знаю, насколько это правда, что половина дохода туристического бизнеса в этой стране имеют за счет русских туристов, но нашей группе были рады все.
На площадке перед отелем кучковались таксисты, которые тоже заверяли, что мои соотечественники самые желанные гости этой страны, обещали довезти куда угодно за половину стоимости и вообще обеспечить комфорт.
Нужды в услугах такси мы не испытывали. Обзорная экскурсия по вечернему Каиру была автобусной. Но общее радушие египтян не могло не радовать.
Часть 2
Два дня мы посвятили Каиру и главному музею Египта. Сам город мне не очень-то и понравился. Одно то, что в столице населения более тридцати миллионов человек, уже показатель. Изначально инфраструктура города не была рассчитана на такое число проживающих. И если на центральных улицах еще поддерживается порядок, то на окраины соваться нам настоятельно не рекомендовали. Кроме общей антисанитарии, мы там ничего интересного не увидим, а проблем отгребем по полной. Потому от привычных туристических маршрутов мы не отклонялись. Да и Женьку интересовал больше всего Каирский музей.
- Здесь можно провести месяц и не осмотреть всё, - выразил общее мнение Виктор во время его посещения. - Миллионы экспонатов!
Экскурсовод провел нашу группу по особо ярким и известным экспонатам.
- Кажется, я этих фараонов уже в лицо узнаю, - делился своими впечатлениями Виктор. - Раньше мне казалось, что они похожи.
- А теперь Эхнатона с Тутанхамоном уже не перепутаешь? - усмехнулся я.
- Этого Эхнатона вообще трудно спутать с кем-либо. Морда вон какая лошадиная.
Женька искренне сожалел, что не может посетить все помещения музея, поскольку он реально устал. К концу дня я сам еле шевелил конечностями, а уж про ребенка и говорить нечего. Правда, покемарив часок до ужина, сын более-менее пришёл в себя. Потом уже в номере отеля он валялся на кровати и лазил по интернету. Разумеется, все по египетской тематике.
- Действительный залог, - разбирал сын какое-то упражнение по иероглифам на третий вечер нашего пребывания в Каире. - 'Седем и'* - я слышу, 'Седем к' - ты слышишь, мужского рода. 'Седем т' - ты слышишь, женского рода, 'седем ф' - он слышит...
- Бля... здесь еще и страдательный залог, - заглянул к Женьке на страничку Виктор. - Это посложнее русской грамматики.
- Возможно, что и сложнее, - согласился я. - Но понимать иероглифы легче, если знаешь их значение.
- Да где же легче? - не согласился приятель.
- Сам посуди, - начал я терпеливо пояснять. - Представь себе на экране ноутбука значок файла или обозначение любой известной программы. Ты точно знаешь, что это и для чего оно. Китаец, немец, англичанин также безошибочно определят его назначение. Но при этом у них у всех будет разное произношение. В этом и преимущество иероглифов перед буквами. Буква - это конкретный звук, не несущий в себе информации. В иероглифах уже имеется подсказка. К примеру, Ра - солнце или день, обозначается окружностью с точкой посередине. И ты без знания произношения поймешь, что это такое.
- Чувствую, что когда вернусь домой, стану специалистом в области Египта, - хмыкнул Виктор.
- Главное, чтобы не разочаровался, - заметил я.
- Не... пока все нравится. Завтра у нас поездка в Гизу?
- Нужно камеру на зарядку поставить, - спохватился Женька. - Жаль, что подойти близко к Сфинксу не разрешат.
- Вот отучишься в университете, получишь ученую степень, тогда и сможешь между лап Сфинкса постоять, - немного подначил я сына.
- Опять Женька начнет сувениры скупать, - вздохнул Виктор.
- Не тебе же их таскать, - отмахнулся я. - У нас в чемоданах под это дело специальное место отведено.
- Ну да. По нынешней погоде одних шорт и майки хватило бы. А вы вон какие баулы прихватили с собой.
- Полупустые, - заметил я. - Как раз под сувениры и поделки.
- Жаль, что у меня такого пацана нет, - резко сменил тему Виктор и потрепал Женьку по светлой макушке.