Вокруг света без виз — страница 40 из 111

Пройдя мимо руин 13-метровой Триумфальной арки (Баб аль-Кандил, «Фонарные ворота»), мы вышли на Декуманус и сразу свернули налево. Я был уже в Босре ранее и хотел показать своим попутчикам самое необычное здесь сооружение.

Метров через тридцать мы дошли до провала в земле, немного правее улицы. Через этот провал можно было заглянуть в криптопортик (от греческого «крипто» — скрытый) — подземное помещение, тянущееся на 106 метров и удивительно напоминающее тоннель метро. Днем оно освещено лучами солнца, пробивающимися через вентиляционные отверстия. Но ночью свет фонариков выхватывал из непроницаемой темноты только сложенные аркой каменные стены и залитый грязной водой пол. Чуть дальше по улице были видны подсвеченные фонарями ворота Баб аль-Хава («Ворота Ветра») с сохранившимся участком городских стен. Но туда мы не пошли, а развернулись назад, к центральному перекрестку.


Там, в географическом центре города возвышаются четыре 14-метровые коринфские колонны, оставшиеся от римского Нимфеума (посвященное нимфам святилище). Эти колонны, ставшие официальным символом Босры, можно увидеть на туристических открытках, на плакатах, в путеводителях и туристических журналах. Ночью они выглядели особенно таинственно — четкие серые контуры на фоне бескрайнего звездного неба.


Под утро подморозило, но уже часам к девяти от заморозков не было и следа. Солнце вышло на безоблачное небо и грело, как у нас в конце мая, а то и в июне. А ведь на календаре была вторая половина ноября.

Выйдя из ресторана «Филипп», мы направились не к руинам, а к входу в римский театр. Благо до него там рукой подать. Построенный в начале III века, театр со всех сторон окружен крепостным рвом. Он больше похож на крепость, чем на развлекательное заведение.

Удивительное превращение театра в крепость произошло в XI–XIII веках в период крестовых походов. Местные жители готовились к отражению нападения крестоносцев. Времени на строительство оборонительных сооружений катастрофически не хватало. Христово воинство могло появиться у стен города в любой день.

Тогда горожане и обратили внимание на заброшенное за ненадобностью здание римского театра. К нему снаружи пристроили крепостные башни, вырыли крепостной ров. А зрительный зал засыпали землей вплоть до верхнего яруса сидений. Стены не могли пробить осадные орудия.

Да и взорвать их было трудно. Ведь, по сути, они окружали земляной холм. Так получилась оригинальная, не похожая ни на одну другую цитадель.

Во второй половине XX века, когда крепость потеряла стратегическое значение, вспомнили, что в ее недрах скрыт римский театр. Зрительные ряды и сцену очистили от земли. Благодаря многовековому «консервированию» они прекрасно сохранились. И акустика не пострадала. В этом спешит убедиться каждый турист, забравшийся на сцену, чтобы хотя бы на минутку почувствовать себя Паваротти.

На выезд из города пошли пешком. По пути зашли в аптеку за витаминами (в последние дни и особенно ночи было очень холодно, и нужно было немного поддержать иммунную систему).

Аптекарь оказался русскоязычным. Разговорились. Омар родился в Босре, но учился на фармацевта в медицинском институте в Москве.

— Народ у нас тихий и мирный. Но ленивый. Никто ничего не хочет делать. А если сам попытаешься что-то предпринять, начинают вставлять палки в колеса. Вот я хотел открыть здесь маленькую частную гостиницу. Так ведь не дали! — вот, оказывается, почему в этом туристическом центре всего две гостиницы.

— Кстати, сколько мы вам должны за витамины? — поинтересовался я перед уходом.

— Нисколько. Это вам от меня подарок. Автостопом! — Увидев, что я не понял, он добавил: — Бесплатно!

Остановилось такси — желтого цвета, с шашечками. Водитель открыл дверцу и на хорошем английском языке сказал:

— Я еду в Дамаск. Но 25 километров до главного шоссе могу подвезти вас и бесплатно.

По дороге таксист не меньше десяти раз повторил, что нам все же лучше поехать в Амман на такси. Конечно же, совершенно случайно — не для рекламы, а просто к слову пришлось, — у него есть друг.

— Он отвезет вас не за 1000 лир, как просят с иностранцев, а всего лишь за 600 — по 200 лир с человека. Я могу позвонить ему по телефону. Он сразу же приедет.

Мы все же отказались от столь лестного предложения. Таксист был немного разочарован. Но денег, как и обещал, не просил. Он высадил нас на шоссе и уехал в сторону Дамаска. Нам же нужно было в противоположную сторону.

До границы Иордании оставалось не больше 10 километров. Но машин на дороге было мало. И тут опять остановилось… такси. На этот раз иорданское. И опять же водитель оказался альтруистом (все же таксисты здесь прекрасно понимают, что такое автостоп).

— Я могу подвезти вас до иорданской границы бесплатно.

Но и этот таксист стал убеждать нас ехать в Амман не автостопом, а на такси. Только он предлагал уже свои услуги:

— Я вас высажу на границе. Но если хотите, то довезу прямо до Аммана — всего за 500 лир.

Как вода точит камень, так и настойчивые уговоры таксистов поколебали нашу уверенность в том, что мы и автостопом прекрасно доедем. Для разнообразия можно и на такси прокатиться. Тем более, что цена уже упала в два раза с 1000 до 500 лир. А если ее еще и поделить на три, то будет совсем уж почти по цене автобусного билета.

Глава пятаяИордания

До погранперехода мы долетели мигом. Но там застряли. Сирийские чиновники не справлялись с потоком ехавших на хадж иностранцев, пересекавших Сирию транзитом по пути в Мекку. Среди паломников было много и наших соотечественников. Несколько автобусов с мусульманами из Чечни, Таджикистана и Татарии ждали на погранпереходе с раннего утра.

К счастью, оказалось, что здесь два здания пограничного контроля — для пассажиров автобусов и легковых машин. И нам нужно было в другую очередь. Народу там было меньше, но документы оформляли очень-очень медленно. А нам нужно было не только поучить выездные штампы, но и платить по 500 лир за выезд Сирии. А это еще одна очередь!

Таксист буквально проталкивал нас через все кордоны. Он вежливо расталкивал скопившихся у окошек паломников, объясняя, что нужно пропустить важных иностранных гостей. Потом о чем-то переговаривался с офицером, сидевшем далеко в стороне, пока не вынудил его оторваться от важных дел и заняться именно нашими паспортами.

На иорданской стороне границы оформление документов происходит значительно быстрее, чем на сирийской. Но и там таксист проталкивал нас вне очереди — вернее, вне двух очередей. Ведь нам, прежде чем получить штампы, нужно было заплатить за въезд в Иорданию по 10 динаров.

И даже несмотря на такую неоценимую помощь по ускорению прохождения границы, мы добрались до Аммана уже в темноте.

Таксист высадил нас на площади Абдали, рядом с той самой автостанцией, с которой мы две недели назад уезжали в Алеппо.

Мы поселились в хостеле «Sun Rise», фасад которого выходит прямо на площадь, и отправились немного прогуляться. Амман нам пришлось осматривать точно так же, как и руины Босры — в темноте.

В ветхозаветные времена Амман был главным городом аммонеев. Моисей во Второзаконии утверждал, что именно здесь видели гигантский остов кровати великана Ога, царя Васанского. Позднее здесь был город Филадельфия, от которого осталось лишь несколько полуразрушенных храмов и небольшой амфитеатр. Но, вероятно, именно поэтому англичане, кроившие по своему разумению карту Ближнего Востока после того, как во время Первой мировой войны им удалось развалить Османскую империю, сделали Амман столицей нового государства — Иордании.

Новую страну англичане создавали по своему разумению. Поэтому Иордания, как и Великобритания, стала королевством. На вершине холма, доминирующего над городом, англичане построили дворец для эмира, которого они «назначили» королем Иордании. А, например, в соседней зоне оккупации — французской, появились две республики — Ливан и Сирия.

Глава шестаяБахрейн

Бахрейн — малоизвестная и редко посещаемая российскими туристами страна Персидского залива. Формально въезд сюда — визовый. Но виза оформляется прямо в момент пересечения границы. Стоит это удовольствие 15 долларов. Никому ничего объяснять не нужно. Платишь визовый сбор и тут же получаешь въездной штамп. На нем не только название пограничного перехода и дата въезда, но и слова «Добро пожаловать в дружественный Бахрейн» (по-английски, а не по-арабски).

Мы вылетали из Аммана в первой половине дня. Но наш самолет по пути сделал промежуточную посадку в Кувейте, и в Бахрейн мы прилетели уже поздно вечером.

В офисе туристической информации в аэропорту мы взяли бесплатную карту. И только взглянув на нее, я узнал, что Бахрейн — остров. Причем, судя по той же карте, сравнительно небольшой — около сорока километров в длину и в два раза меньше в ширину. За три дня мы сможем проехать — его вдоль и поперек.

Аэропорт на карте тоже был обозначен — на маленьком полуострове, прилепившемся к северо-восточному углу острова. До столицы Манама-Сити около пяти километров. Можно и пешком дойти, сильно не напрягаясь. Впрочем, спешить было некуда. Полночи мы уже пропустили, а искать гостиницу на оставшиеся до рассвета несколько часов никакого смысла не было.

Мы неспешно пошли в сторону столицы и вскоре оказались на берегу Персидского залива. Вернее, этот участок Индийского океана называется Бахрейнским заливом. Море было очень мелкое, а берег — пологий. Вдоль прибрежной полосы тянулся длинный ряд деревянных сарайчиков на сваях, к которым вели сколоченные из кусков дерева мостки.

На веранде одного из сарайчиков мы и устроились спать — с видом на подсвеченные как новогодние елки небоскребы Манама-сити, видневшиеся на противоположной стороне залива.

Утром мы проснулись очень рано. Едва-едва рассвело, а рыбаки уже активно готовили свои лодки к выходу в море. «Наш» сарайчик, как оказалось, совсем и не заброшенный. Его владелец тоже собирался на рыбалку. Нас он наверняка уже заметил. Но не стал ни ругаться, ни будить. Совсем наоборот. Он старался ходить на цыпочках. Однако нам пора было вставать.