На службе у хана
Хан Хубилай обрадовался европейским гостям и устроил в столице Шанду в честь их приезда пиршество во дворце. От путешественников он узнал много интересного и полезного, поэтому сумел наладить торговлю с другими странами и поведать миру о своем государстве. Лампадное масло в качестве подарка хан оценил, так что Никколо Поло мог рассчитывать на доброе отношение при дворе.
Марко Поло стал служить хану. Парень он был молодой, старательный и сообразительный, даже китайский язык смог выучить. Довольно быстро хан проникся к нему добрыми чувствами и стал давать все более сложные и ответственные поручения. В основном Марко Поло путешествовал по провинции, передавал сообщения хана, вел записи.
Для молодого европейца все было в Азии удивительным: люди, одежда, традиции… Каждый день приносил новые открытия. Он первый раз увидел крокодилов, панд, бамбук. Впервые столкнулся с бумажными банкнотами. В Европе такие купюры еще не использовались. Вообще Марко Поло отмечал, насколько развитыми оказались азиатские города – например, Ханчжоу. Кругом стояли качественно построенные жилые дома, мосты, бани, а улицы были вымощены камнем и кирпичом, придавая городу аккуратный вид.
Марко Поло провел у хана на службе 17 лет. Напоследок пришлось выполнить еще одно задание хана – доставить принцессу Кокачин в Персию, где ей предстояло выйти замуж за местного царя. В этот раз Марко, снова вместе с отцом и дядей, выбрали водный путь. Им пришлось обогнуть все побережье Китая, пересечь Бенгальский залив и Аравийское море.
Возвращение домой
Только в 1295 году семья Поло снова увидела родную Венецию. С момента их отъезда прошло 25 лет, поэтому родные и друзья уже не надеялись увидать путешественников живыми. Но семья Поло не только вернулась невредимой, но и смогла разбогатеть за счет привезенных товаров.
Времена были неспокойные, началась война между Венецией и Генуей, и Марко Поло угодил в плен. Его держали в тюрьме несколько месяцев. Но нет худа без добра. Именно в тюрьме путешественник написал воспоминания о своих удивительных путешествиях. Книга называется «Книга чудес света» и состоит из четырех частей. Первая посвящена пути в Китай через Ближний Восток и Центральную Азию, во второй описывается сам Китай, в третьей речь идет о Японии, Индии, Шри-Ланке и даже восточном береге Африки, а в четвертой затрагиваются страны, граничащие с Китаем на севере.
Правда, рукописный вариант книги Марко Поло не сохранился, что вызывает у ученых вопросы и разногласия по поводу подлинности текста. Но несколько копий разошлись по Европе, в том числе под названием «Миллион».
Марко Поло прожил до 69 лет в достатке и в окружении жены и трех дочерей. Кто-то до конца жизни считал его выдумщиком. Возможно, он и правда что-то приукрасил в своих рассказах, а про какие-то страны написал со слов других людей. Но именно Марко Поло впервые открыл для европейцев загадочную Азию и вдохновил других путешественников исследовать эти края.
Задание
Помоги Марко Поло с караваном пройти через пустыню так, чтобы избежать всех опасностей и прийти к кораблю, который доставит его в Азию.
Путешествия Чжэн Хэ: семь плаваний великого китайского флота
Марко Поло, обратившись к старым приятелям-мореплавателям, помог Дениске и Гаврюше добраться до Китая и попасть в гости к самому адмиралу Чжэн Хэ, который возглавлял «Флот Сокровищ». Может, цель путешествия уже близка?
В порту Дениска и Гаврюшка растерялись от количества и размеров китайских кораблей.
– Гав! По сравнению с ними наш корабль кажется ореховой скорлупкой!
Перед путешественниками возник мужчина азиатской внешности в нарядной одежде. На длинной белой рубашке переливался вышитый золотом дракон, плечи прикрывал черный плащ, а на голове красовался причудливый головной убор.
– Приветствую вас, юные друзья! Адмирал Чжэн Хэ к вашим услугам! Что привело вас в нашу Поднебесную?
– Мы хотим отправиться с вами в экспедицию, чтобы найти волшебный клад.
– Что ж, за свою жизнь я видел много чудес, в том числе и зуб Будды. Про клад не слышал, но буду рад показать вам свой флот.
Кем был Чжэн Хэ?
Будущий адмирал родился в 1371 году в мусульманской семье, переехавшей из Средней Азии в провинцию Юньнань. Эту местность контролировали монголы. Изначально мальчика звали Ма Хэ. Он никогда не видел моря, и ничто не предвещало, что он когда-нибудь станет мореплавателем, а тем более легендарным адмиралом империи Мин. Но случилась трагедия. Их регион захватили китайцы. Отца Ма Хэ убили, мальчика захватили в плен. Он попал на службу к императору. Ма Хэ очень старался, поэтому его вскоре заметил сын правителя. Постепенно мальчик стал его доверенным лицом и помог принцу захватить трон после смерти отца.
Свое новое имя, Чжэн Хэ, молодой человек получил после победы в битве при Чжэнлуньба рядом с Пекином. С ним он и вошел позже в историю как легендарный адмирал. Ему, как второму по могуществу человеку в Китайской империи, было поручено возглавить невиданный «Флот Сокровищ», в который входило более 300 кораблей. Важную роль сыграло то, что Чжэн Хэ оставался мусульманином, хотя большинство жителей Китая исповедовали даосизм, конфуцианство или буддизм. По задумке императора, мусульманин мог быстрее наладить связи со странами, в которых исповедовали ислам.
Чжэн Хэ совершил семь экспедиций, демонстрируя мощь Китайской империи и на суше, и на море.
Особенности китайских кораблей
1. Корабли баочуани впечатляли своим размером: длина от 48 до 134 метров, ширина до 55 метров.
2. Китайские парусники отличались огромным количеством мачт. Их могло быть до 9 штук, и они могли нести 12 парусов.
3. Паруса плели из бамбукового волокна, укрепляли специальными рейками, поэтому они могли раскрываться подобно вееру. Большая площадь парусов позволяла увеличить скорость перемещения.
4. Древесину для строительства кораблей пропитывали смесью из тунгового масла, извести и смолы. Это защищало не только от воды, но и от огня во время морских сражений.
5. Появился пункт наблюдения, откуда моряки наблюдали за созвездиями, следили за курсом и скоростью судна.
6. В XIII веке китайцы изобрели компас и теперь легко могли ориентироваться по сторонам света.
7. На палубе устанавливали алтарь, где жрецы могли совершать свои ритуалы и жечь благовония, чтобы задабривать богов и отгонять злых духов.
8. Вместо киля ко дну лодки прикрепляли небольшой кусок бруса, чтобы смягчать удар, когда судно причаливало к берегу. Устройство называлось лунгу – «кость дракона».
9. Борта по всей длине укрепляли с помощью дополнительных деталей.
10. На больших судах руль был настолько огромным, что по высоте его можно сравнить с четырехэтажным домом. Конструкцию приводили в движение при помощи рычагов и блоков.
11. Трюмы грузовых кораблей делили на несколько водонепроницаемых отсеков.
12. Китайские инженерные разработки позволяли обеспечить флот большим количеством питьевой воды.
13. Особое внимание уделялось оформлению судна: на снасти прикрепляли яркие желтые флажки, паруса красили хной в красный цвет, на корпусах рисовали фантастических птиц.
«Флот Сокровищ»
Китайцам удалось создать необыкновенный флот, который удивил весь мир. Во-первых, его отличало огромное количество кораблей: в каждую экспедицию входило от 60 до 300 судов разных размеров. Во-вторых, в армаду входили корабли-гиганты – баочуани, больше похожие на многоэтажные дома. «Флот Сокровищ» напоминал плавучий мегаполис, а количество участников в нем было сопоставимо с населением крупного китайского города тех времен – около 28 000 человек. Присоединялись к экспедициям люди самых разных профессий: моряки, воины, повара, чиновники, ремесленники, купцы, переводчики… Ведь путешествия затягивались на несколько лет, а на кораблях кипела жизнь и работа.
Легко представить, какое устрашающее впечатление производил «Флот Сокровищ» в любом иностранном порту. Жители других стран понимали: с Китаем лучше не связываться. Китайцы старались не особо вмешиваться в местные конфликты, хотя их корабли были отлично вооружены. В основном миссия экспедиций носила дипломатический характер. Чжэн Хэ старался продемонстрировать величие и мощь Китайской империи, наладить хорошие взаимоотношения с соседними государствами. Требовалось, чтобы мир признал новую династию Мин и убедился, что Китай, объединяя разные страны и культуры, становится центром цивилизаций.
Первое плавание
Даты экспедиции: 1405–1407.
Состав флота: 317 кораблей, в том числе 62 корабля баочуань, 28 000 человек.
Посещенные места: Вьетнам, Сиам (современный Таиланд), острова Ява, Цейлон (современная Шри-Ланка), Восточное побережье Индокитая, Малаккский полуостров, Суматра, Малабарское побережье Индии.
Благодаря экспедиции порт Малакки стал важным пунктом для торговли между Индией и Юго-Восточной Азией.
Второе и третье путешествия
Даты экспедиций: 1407–1411.
Состав флота: 48 кораблей, 27 000 человек.
Посещенные места: Восточное побережье Индокитая, Ява, Малаккский полуостров, Суматра, Малабарское побережье Индии.
Экспедиции получились удачные, Чжэн Хэ вернулся с богатыми дарами и посланниками из других стран, которые стремились попасть в Китай. Любопытно, что на Шри-Ланке китайцы построили религиозный памятник сразу трем божествам: Будде, Аллаху и одному из индуистских божеств. Причем каждому поднесли равные по ценности подарки. Это подчеркивало, что китайцы уважают чужие традиции и верования.
Четвертое путешествие
Даты экспедиции: 1413–1415.
Состав флота: 63 корабля, 27 670 человек.
Посещенные места