За очередным поворотом стеллажей я врезался в рослого мужчину. Вместо того чтобы орать на меня, он начал стеснительно извиняться и спрашивать, чем может помочь. Оказалось, мужчина ехал в том же направлении, что нужно было мне, — в городок Бомонт, по южной трассе Interstate 10. Через десять минут мы уже сидели в его автомобиле, который ревел мотором в сторону востока.
— Больше не пытайся заниматься ночью hitchhiking в таких районах. Это очень, очень опасно. Знаю несколько случаев, когда беглые мексиканцы грабили и убивали подобных туристов.
— Олрайт! Надеюсь, больше не буду стопить в этом месте, — ответил я искреннюю правду. А после решил перевести тему: — Вы — коренной техасец?
— Да! В двух поколениях! И горжусь этим. У нас, техасцев, есть все — космические шаттлы, крупнейшие в стране производства хлопка и нефти, десятки аэропортов и города-миллионники. Если бы не гребаная политика Вашингтона, у нас был бы самый богатый штат во всей Америке.
Я попал четко в красный центр мишени. Всю оставшуюся дорогу до Бомонта водитель восхвалял Техас и рассказывал о его преимуществах по сравнению со всеми остальными штатами, странами и всей планетой Земля. А после подарил мне пять жирных куриных ножек, которые он стащил из ресторана, и высадил меня на заправке.
Американские зоны отдыха на хайвеях часто представляют собой комплекс из пяти фастфудов, двух магазинов, трех заправок и еще нескольких заведений. Все это может находиться в какой-то невообразимой глуши. В одном из таких мест я откопал круглосуточную забегаловку «Whatabugreg», где по привычке поставил на зарядку все устройства, попросил кипятка и заварил себе гречки. Заветные доллары были по-прежнему сбережены для более тяжелых времен. Только гречка приготовилась, появились какие-то молодые дамы. Я отвернулся от них в другую сторону, но те начали настойчиво объяснять мне туманные идеи. Позже я открыл журнал и записал:
28 ноября, ноль двадцать по техасскому. Как обычно, сижу в бургерной на подзарядке. Подошли две девушки, долго затирали какую-то дичь, хотели познакомиться и куда-то меня увести. То ли я давно не был в России, то ли они действительно были красивыми. Я смотрел на них в упор и абсолютно не понимал, что с ними можно делать. Мне надоели знакомства. Постепенно меня перестают интересовать люди, а тем более женщины. Поспать бы.
Тетрадка закрылась, а ее обладатель выскочил из бургерной и отправился в соседнее поле. Там он разложил палатку, которую поставил ровно в середине всей равнины. Ее было видно отовсюду вокруг — с заправок, едален, спален. Вот он, мой сегодняшний дом. Можете все смотреть!
Ночь прошла ровно. Утром я умылся в той же бургерной, поел ту же гречку и вышел на рукав — поворот с проселочной дороги на хайвей. За час остановились трое водителей, каждый протягивал мне пять баксов и тут же уезжал. Я вернулся в «Whataburger» и купил самую большую булку, заправленную двумя котлетами, листьями салата, сыром чеддер, паприкой, сушеным луком, сушеным чесноком, кетчупом, майонезом, горчицей, соусом карри и еще десятью ингредиентами, стоимостью в двенадцать долларов. Фастфуд всегда вызывал отвращение, но в Штатах из-за его сравнительной дешевизны приходилось поступиться своей идеологией.
Мечтой многих бюджетных путешественников по Соединенным Штатам Америки является шанс проехаться в кабине настоящего американского трака. Мне повезло — остановился зверь «Peterbilt 379», живая классика американских дорог, с гигантской кабиной, которая была функциональнее всех мест, в которых удалось побывать во время кругосветки. Холодильник, раскладная кровать, телевизор, мешок яблок были постоянными спутниками дальнобойщика. Сам он представился так: «Я Джон, из Шарлотт, Северная Каролина». А дальше стал заливать истории, видимо, непомерно смешные, судя по его веселому выражению лица. Я не понимал ни слова, а только кивал, когда тот останавливался. После я тоже рассказал пару своих историй, и он кивал точно таким же способом, делая вид, что понимает. Так мы и общались. Единственное, что мне удалось разобрать, — он был наполовину афроамериканцем, наполовину выходцем из Латинской Америки, однако насчет второго он, вероятно, слукавил. Его английский происходил из преисподней.
Мы въехали в болотистую Луизиану. Когда-то так именовалась обширная территория, подконтрольная французам, начинающаяся у Мексиканского залива и уходящая далеко на север, почти до самой Канады. Ныне это был штат, граничащий с Техасом, и было удивительно, сколь сильно они разнились. Мы ехали по дороге, установленной на сваях над какими-то чертовыми джунглями. Из зарослей доносились то ли крики птиц, то ли рев бармалеев. Я мог дать зуб, даже два, что видел глаза крокодилов, торчащие в наводненных реках, которые мы переезжали с завидной регулярностью.
Джон попрощался фразой «Stop here and bye-bye». Я выбрался на окраине города Батон-Руж, где расходились двенадцатый и десятый хайвей. Мне нужен был второй из них, ведущий в Новый Орлеан. Об этом городе я знал три факта: там любят джаз, там много черных, существует обалденная песня The Animals «House of the rising sun». На помойке я нашел коробку, отодрал одну ее часть, достал из рюкзака фломастер, подаренный Попелюхом в Новосибирске, и вывел большими красными буквами слова из этой песни: «I’m going back to New Orleans». Надпись мне понравилась, и картонка охотно поднялась над трассой. Я стоял на распутье дорог, в серой водолазке серфера, в кепке с калифорнийским медведем, махал надписью и что есть мочи орал слова песни:
There is a house in New Orleans.
They call the Rising Sun.
And it’s been the ruin of many a poor boy
And God I know I’m one.
Горел закат, зеленый указатель сообщал, что за поворотом меня ждет южноамериканское Десятое шоссе, я орал на все это дело, орал на проезжающие машины, на траву, на всю Америку и не мог представить, что может быть лучше в этот чудесный вечер.
Через полчаса остановился синий пикап. Из дверей выбрался мужичок в ковбойской шляпе лет пятидесяти и, не здороваясь, закричал:
— Чувак, я ни разу в жизни не подбирал автостопщиков. Но, увидев слова на картонке и твою довольную рожу, я не мог этого не сделать. Это моя любимая песня, fucking shit! Быстро запрыгивай в кабину!
Мое тело уже сидело на правом сиденье, пока водитель надевал на меня свою шляпу и включал песню Animals на всю мощь. Я был без понятия, в какую сторону едет автомобиль — это было совсем неважно. Я не знал, как самоидентифицируется в обществе этот мужик, а он не знал, кто есть его новый попутчик. Мы, познакомившиеся пять минут назад, открыли все окна, пустили волосы по ветру и вдвоем загорланили песню, восхваляющую дом в Новом Орлеане. Каждый из нас корчил рожи друг другу и встречным автомобилям, кривлялся, гекал, болтал головой из стороны в сторону, хлопал соседа по спине и пел слова сингла, ставшего хитом. И было это настолько круто, насколько вообще могло быть.
Глава 49. Как выжить в кровати гея
Мой новый знакомый пригласил жить к нему на ферму под Джексонвиллом. Я медленно отказался, и тот довез меня прямо до Французского квартала в Новом Орлеане, вручив в подарок пятьдесят баксов на ночлег. Решив миновать все туристические достопримечательности, я направился в самый дешевый хостел St Vincent’s Guest House, находящийся в здании старого детского интерната, где снял кровать в шестнадцатиместном номере за 30 долларов в сутки. Это скорее был музей с живыми призраками, стенами, завешанными доспехами и коврами, расписными окнами, гравюрами и статуями, расположенными в здании, хранившем традиции и культуру неповторимого Нового Орлеана образца девятнадцатого века. Мы подружились с двумя парнями, работавшими на ресепшене, один из которых был родом из Детройта, а второй из Таллина. В девять вечера, когда рабочий день ребят закончился, мы отправились во Французский квартал.
Такого месива я никак не мог ожидать даже от Нового Орлеана. Стоял вечер субботы, и совсем недавно на соседнем стадионе закончился баскетбольный матч именитых команд, после которого все фанаты повалили в центр. Бурбон-стрит наполнилась людьми под завязку, как бочка хорошего «Хеннесси». Оглядевшись по сторонам, я сглотнул комок — мы были единственными белыми во всей округе. Везде копошились одни черные фанаты. Полуголые, пьяные, одурманенные наркотиками, кричащие лозунги и размахивающие конечностями — они походили на табун созданий, родившихся до нашей эры.
Их общество тоже идентифицировало меня как ошибку системы. Однако это не мешало нам с ребятами дичайше закутить. Мы заваливались в бары, которые длинными туннелями переходили из одного дома в другой, забирались на последние этажи и крыши, попадали в уличные базары с магическими зельями и заведения, названия которых я не мог представить. Отовсюду вываливались голые тела афроамериканок. Люди трахались за каждым третьим углом. В подворотнях за мусорными баками толпы нюхали кокаин, закрывая глаза и выдыхая «Ооо». Народу было много, но мусора на асфальте куда больше. Запах травы застыл над кварталом, пропитывая собой все живое. Посреди улицы встали два негра, обвились за шеи и застыли в поцелуе, облизывая рты друг друга длинными языками. Вокруг них собрались несколько толстых черных девушек в обтягивающих платьях, которые были короче моих ресниц. Несомненно, это могло быть забавно, и мы даже попытались войти в волну этого куража, пока недалеко не раздался выстрел. Кто-то вскрикнул, и толпа рванула по всей Бурбон-стрит. Все эти отродья бежали вперед прямо на нас, а мы устремились от них. Некоторые люди падали, через них пытались перелететь бегущие сзади, спотыкаясь и падая сверху. Паника на узкой улице не может закончиться добром.
Тем временем на пересечении Бурбон с Сейнт-Питер-стрит, облокотившись на фонарные столбы, спокойно стояли полицейские, тоже черные, и бездействовали, рассматривая людей, падающих друг на друга, чихающих кокаином, надевающих спущенные штаны. Несколько из них восседали на лошадях, а еще один прислонился к мотоциклу. Во время безразборного бега по улице мы с новыми знакомыми из хостела разбежались в разные стороны, но спустя полчаса я обнаружил юнца из Таллина, обжимавшегося с огромной кучерявой женщиной лет тридцати пяти. Он помахал мне рукой, сделав жест «иди дальше». Еще позже встретился парень из Детройта, залипавший на танцовщиц клуба Funky 544. Увидев мое нерадушное настроение, он воскликнул: «Мен, не очкуй, в Новом Орлеане это обычная практика. Кто-то выстрелил, кого-то ранили, кто-то упал — но что с того? Праздник продолжается!»