Вокруг света за любовью — страница 10 из 19

— К сожалению, это невозможно, — возразила Милли. — Джейс никогда не смешивает бизнес с личной жизнью.

— Никогда не говори «никогда», — подмигнула Конни.

— Поживем — увидим.


На прикроватном столике Джейса зазвенел будильник. Не открывая глаз, он нажал на кнопку «отбой».

Так хотелось досмотреть сон. Ведь они были вместе с Милли. Наедине. Но потом он вдруг вспомнил об игре, в которой они участвовали.

На кону один миллион долларов!

Но тогда почему он грезит не о деньгах, а о Милли, которая была всего лишь его напарницей?

Джейс вскочил с кровати, осознав, что находится в гостинице. К тому же в номере он был не один.

— Мы с братом готовы ко всему, — говорил парень из «зеленой» команды. — Пусть мы не ладим и мать любит его больше, чем меня, но мы все равно братья и в наших жилах течет одна кровь. Миллион может нам чертовски помочь.

— Я надеялся сбежать на целый месяц от своей жены, — признался веселый парень в красном. За прошедшие дни у Джейса сложилось впечатление, что он скорее наблюдает за гонками, чем участвует в них. — Но теперь мы либо сохраним наш брак, либо все-таки подадим на развод.

Пышная блондинка в фиолетовом костюме улыбнулась в камеру:

— Мы с моей напарницей сражались вместе за титул «Мисс Вселенная». Но теперь мы с ней в одной команде, и я не намерена продолжать дуться на нее… Если мы выиграем миллион…

Джейс слушал истории игроков, и постепенно все вставало на свои места. Он понял, почему ему в напарницы назначили Милли.

Принцип подбора пар был ясен. Организаторы объединили самых неподходящих друг другу людей. Людей, которые испытывали друг к другу по меньшей мере антипатию.

Выходит, у них с Милли в этом вопросе явное преимущество. Они не испытывали негативных эмоций по отношению друг к другу. И им не нужно было бороться самим с собой.

И тут его осенило.

Ведь в предыдущем шоу он прилюдно отказался от нее. До сих пор ему в кошмарах снилось ее выражение лица. Девушка которая не ожидала предательства. В глазах несчастной застыло отчаяние и недоверие.

Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки — воротничок неожиданно стал тесен.

Он огляделся кругом и не увидел ее спального мешка. Ему стало не по себе. Лоб покрыла испарина, и он вытер его тыльной стороной ладони. Неужели Милли сбежала? Нет, такого просто не может быть. А вдруг она не простила ему предательства и покинула в самый ответственный момент? Ему стало так плохо, что на мгновение перед глазами поплыл туман.

И тут наконец он увидел ее спальник. Он лежал в углу и был уже свернут. От сердца отлегло. Ну конечно! Как только ему в голову пришло подобное? Она не могла его бросить в самом разгаре гонок. Ведь в одиночку он точно не победит.

— Доброе утро, Джейс, — прозвучал ее голос у него за спиной.

Услышав приветствие, он вздрогнул. По его венам пробежала горячая волна. Медленно развернувшись, Джейс увидел свою напарницу. Боже, как она была хороша этим утром! Он судорожно сглотнул.

Рубашка с коротким рукавом и безрукавка идеально облегали изящную фигуру. Синие шорты лишний раз подчеркивали стройность ее ножек. Но что случилось с ее вечно растрепанными волосами? Неужели она и дальше будет выглядеть, как сексуальная кошечка?

Впрочем, мне-то что? — подумал Джейс.

Она всего лишь его напарница, не больше.

Но глаза его по-прежнему были прикованы к ее телу.

— Ты выспался? — неожиданно спросила его Милли. Ее голос звучал необычайно тихо по сравнению с другими участниками.

Джейс кивнул.

— А ты?

— Нормально. — Она убрала косметичку в рюкзак. — Я разговаривала с Дереком и Мэттом.

Парни время даром не теряют. С той первой встречи в музее они постоянно флиртовали с Милли.

— Надеюсь, они не обидели тебя?

— Они очень милые.

Милые, как же!

— Они хотят отвлечь тебя от игры.

— Может быть. — Кажется, он ее не убедил. — Мы с ними обсуждали команду в розовом, которая выбыла из игры в Сан-Франциско.

Все активно муссировали эту новость. Джейс помнил одну из участниц той команды: хрупкую брюнетку лет тридцати, которая вела себя крайне неуверенно.

— А что там случилось?

— Никто толком не знает. Наверное, они сильно расстроились, что проиграли в самом начале гонки.

Жалость застыла в глазах Милли.

— Должно быть.

— Ладно, жду тебя на выходе. — Она взвалила рюкзак на спину и скрылась за дверью.

Он проследил за ней взглядом и отвернулся. Не хватало только думать о любви и сексе во время ответственного дела. Джейс вздохнул. Давно пора выбросить подобные глупости из головы.

Кажется, у него серьезные проблемы.


Джейс и Милли ехали на автобусе из глухого городка Эл-Калафате, что располагался в Патагонии.

Из Буэнос-Айреса они долетели сюда без осложнений. И вот теперь Милли любовалась красотой природы здешних мест: вековые сосны и белоснежные шапки гор Национального парка Аргентины. Она восхищенно вздохнула.

— У меня недоброе предчувствие. Я ни разу не преодолевала ледник.

— Это же восьмое чудо света, Веснушка. Так сказал парень в аэропорту. У нас хорошие шансы. — Джейс передал ей синюю лыжную шапочку. — Но даже если тебе страшно, не бойся, я с тобой. Ты не одна, помнишь? Мы команда.

— Знаю, — отозвалась она. Это и в самом деле утешало.

— В нынешнем шоу роль, напарника совсем другая, чем была в «Женихе».

Она скрестила пальцы за спиной.

— И так гораздо лучше.

— Точно, — подтвердил он. — Вся эта возня вокруг свадьбы…

Отвращение в его голосе не на шутку встревожило ее.

— Тебя раздражала? — подсказала она.

— Вот именно, — признал он. — Не представляю, как ты ежедневно общалась с другими участницами, жила с ними бок о бок и в то же время не могла доверять им. Наверное, было чертовски трудно.

На Милли нахлынули неприятные воспоминания, и ее снова накрыла волна неуверенности.

— Но я смогла.

— И на этот раз у тебя все получится, — заверил он ее. Его синие глаза сверкнули, как глубокие воды Аргентинского озера. — Тем более, теперь ты не одна.

Милли кивнула. Правда, нужно постоянно напоминать себе о том, что они с Джейсом всего лишь участвуют в шоу. Реалити-шоу.

Она будет помнить об этом до самого конца.

Автобус замедлил движение.

Перед ней блеснула равнина из ослепительно белого льда, которая простиралась, насколько хватало взгляда. Ледник Перито-Морено. Пульс участился.

— Мы не знаем, как далеко продвинулись другие команды. — Джейс уже был на ногах, когда автобус остановился. — Не будем терять драгоценное время.

— Хорошо.

Все семь команд отправились из Гватемалы в Панаму, потом в Буэнос-Айрес на одном самолете. Но после приземления команды рассредоточились.

И не было никаких гарантий, что кто-то не прибыл раньше них.

Милли надела рюкзак на плечи. Джейс уже успел купить билеты на паром, который привезет их к леднику.

Вцепившись в лямки рюкзака, Милли бежала к берегу. Холодный ветер щипал щеки. За ней едва поспевали Зак и Райан. Остальные туристы с изумлением косились на необычную команду. Некоторые махали им руками.

Когда паром отчалил от берега, Джейс поднял большой палец вверх:

— Мы сделали это!

Милли не разделяла его оптимизма.

— День только начался, — сказала она.

Паром умело маневрировал между небольшими айсбергами. Милли дрожала непонятно отчего: то ли от холода, то ли от зрелища сверкающего ледника, нависающего над ними.

— Да уж, громадина, — проговорил Джейс. — Любопытно, какого он размера под водой.

— А мне казалось, ты говорил, что ледник — это ерунда, — заметила Милли.

Он пожал плечами и улыбнулся.

— Ну, может, я и ошибался.

— Ты? — удивилась она. — Ошибался?

Джейс уставился на темно-синюю воду.

— Иногда такое случается.

Улыбка коснулась ее губ.

Через двадцать минут они высадились на берег. Зак и Райан следовали за ними по пятам. Флажок привел их к гиду, который указал им дорогу через сосновый лес к подножию самого ледника. Температура резко упала, влажность воздуха ощутимо повысилась.

— Ты достаточно тепло одета? — заботливо спросил Джейс.

— Да.

Гид прочитал им небольшую лекцию, в которой содержалась основная информация о леднике, и снабдил необходимым оборудованием, с помощью которого они смогут успешно преодолеть непростой подъем.

— Ваша следующая подсказка ждет вас на леднике.

Милли взглянула наверх, и сердце ее сжалось.

— Как ты себя чувствуешь, Веснушка? — С этими словами Джейс ступил на лед.

Тяжелая альпинистская обувь замедляла шаг. Милли потребовалось время, чтобы привыкнуть к ней. Она осторожно продвигалась вперед.

— Чувствую себя неуклюжей уткой, — призналась она.

— Но мы хотя бы держимся на льду, — утешил Джейс.

— Да уж.

Лед был грязнее, чем они ожидали. В некоторых местах в нем были камешки и галька, а также лужицы талой воды. Милли чувствовала себя гусеницей, которую водрузили на глыбу льда.

Отколовшиеся осколки ледника то и дело с грохотом обрушивались вниз.

Милли почувствовала приступ паники.

— Думаешь, нам ничего не угрожает? — спросила она у Джейса.

— Куча туристов совершают это восхождение. И мы справимся.

Его уверенность передалась и ей. И вскоре Милли даже вошла во вкус. Она с восторгом и замиранием сердца шла по огромному леднику, восхищаясь его размерами и открывающейся панорамой.

— У тебя отлично получается, — похвалил ее Джейс.

— Спасибо.

Еще через пару минут он обернулся и улыбнулся ей отчаянной улыбкой сорванца, совершившего тайную вылазку.

— Здорово тут, правда?

— Я все-таки не понимаю, как мы вскарабкаемся на самый верх.

Милли с удивлением смотрела, как ее напарник без труда шагает вперед. Словно бы он делал это каждый день.

— Я тоже, — вдруг признался он и улыбнулся еще шире.

Вот, наконец, перед ними ледяная лестница — последнее испытание на пути к вершине. Джейс взобрался наверх первый.