Волчье Логово — страница 39 из 52

Лицо Морака исказилось, и он бросился в атаку. Нездешний отразил его выпад и ответным ударом чуть не снес Мораку голову. Убийца пошатнулся, но тут же выпрямился с повисшей под немыслимым углом головой.

— Разве можно убить мертвеца? — усмехнулся он и атаковал снова. Нездешний снова рубанул по рассеченной шее. Голова свалилась на пол, но тело продолжало нападать. Нездешний погрузил меч в уже вскрытую грудную клетку, но безголового это не остановило. — Ну как, узнал теперь, что такое страх? — загремел Морак, сопроводив свои слова непристойной руганью.

Уклонившись от взмаха меча. Нездешний схватил голову за волосы и швырнул через порог. Челюсти змея тут же сомкнулись на ней, и вопли внезапно прекратились, а безголовое тело сползло на пол.

Нездешний повернулся, ожидая нового нападения.

— Как ты догадался, в которую из дверей войти? — спросил голос, идущий неведомо откуда.

— Это было нетрудно. — ответил Нездешний, держа клинок наготове.

— Понимаю. Солнце и белые одежды — слишком откровенная приманка. Больше я своей ошибки не повторю. Да и Морак, надо признаться, меня разочаровал. При жизни он сражался с тобой куда лучше.

— Тогда ему было за что сражаться. Кто ты? Покажись!

— Ну конечно — как мог я быть столь неучтив? — В дальнем конце зала возникла высокая фигура в пурпурных одеждах, с гладко прилизанными волосами и заплетенными в косы бакенбардами, свисающими до узких плеч. — Меня зовут Цу Чао.

— Я слышал это имя.

— Разумеется, слышал. Чем бы нам теперь поразвлечься? Картинками из твоего прошлого, быть может? — Цу Чао простер руку, и в воздухе заклубился черный дым, приняв очертания чудища с головой волка и великанским человеческим телом. — Как жаль, что при тебе сейчас нет твоего арбалетика.

Нездешний попятился от зверя, вперившего в него свой кроваво-красный взор. Но серебряная стрела пролетела по воздуху и вонзилась в шею чудовища. Вторая пробила его широкую грудь. Зверь рухнул на колени и распростерся на камнях.

Нездешний обернулся. На пороге стояла Мириэль с луком в руках, а рядом с ней — Ангел. Гладиатор бросился к Нездешнему.

— Назад! — вскричал тот, подняв меч.

— Какого черта?

— Здесь все не то, каким кажется. И демон, принявший обличье друга, не одурачит меня.

— Суди по делам, отец, — сказала, подойдя, Мириэль, и в руках у Нездешнего появился арбалет, а на поясе — полный колчан.

— Как вы сюда попали? — все еще недоверчиво спросил он.

— Нас послал Кеса-хан. Теперь мы уйдем отсюда вместе.

Зарядив арбалет. Нездешний обернулся туда, где стоял Цу Чао, — чародей исчез.

По обе стороны зала виднелось множество дверей. Мириэль устремилась к той, что поближе, но Нездешний отозвал ее.

— Что это за место? — спросил он.

— Это замок, созданный Цу Чао в Пустоте, чтобы заманить тебя в ловушку. Мы должны поскорее выбраться из-под его власти. — Она снова подалась к двери, но он сердито удержал ее за руку.

— Остановись и подумай! — гаркнул он. — Раз это создал он, ни одна из этих дверей не выведет нас на волю. За ними нас поджидают новые опасности.

— Что же ты предлагаешь? — спросил Ангел. — Сидеть тут и ждать?

— Совершенно верно. Его власть не беспредельна. Мы останемся и убьем всякого, кто явится сюда.

— Нет, — настаивала Мириэль. — Ты не знаешь, с кем можешь встретиться в Пустоте. Здесь обитают демоны, чудовища, злые духи — Кеса-хан предупреждал меня о них.

— Если бы Цу Чао имел над ними власть, я уже был бы мертв. Все, что имеется в его распоряжении, ждет нас за этими дверьми. Уйти или остаться — вот наш единственный выбор, а здесь хотя бы место есть. Расскажи мне о Пустоте, — попросил он Мириэль.

— Это область духовных скитаний. Великое Ничто между тем, что было, и тем, что есть.

— И все здесь ненастоящее?

— Настоящее и в то же время нет.

— Значит, этот арбалет сделан не из дерева и стали?

— Нет. Он создан из духа — твоего духа. Это проявление твоей воли.

— Значит, и заряжать его незачем?

— Н-не знаю.

Нездешний прицелился и спустил оба курка. Стрелы, пролетев через зал, вонзились в черную дверь. Нездешний, уставившись на арбалет, снова поднял его, и снова две стрелы попали в цель.

— Хорошо, — кивнул он. — Теперь пусть приходят. Ножи мне тоже понадобятся. — Перевязь с тремя ножами перечеркнула его грудь, и кольчуга опустилась на плечи — но не черная, а из блестящего серебра. — Ну а ты, Ангел? — с широкой усмешкой спросил он. — Тебе что требуется?

— Два золотых меча и доспехи, украшенные самоцветами, — улыбнулся тот.

— Ты их получишь!

На Ангеле появился золотой шлем с пышным белым плюмажем, а следом панцирь и наручни, блистающие рубинами и алмазами. По бокам повисли два меча.

Все двери в зале открылись разом, и сонм теней устремился к воинам.

— Мне нужен свет! — вскричал Нездешний. С потолка хлынули солнечные лучи, пронзая темное скопище, и оно растаяло, как туман под утренним ветром.

Но черная туча закрыла свет, и холодный голос прошипел:

— Ты быстро учишься, Нездешний, но у тебя не хватит мастерства, чтобы одолеть меня.

Не успело умолкнуть эхо этих слов, как в зале явились девять рыцарей в черных доспехах, с длинными треугольными щитами и черными мечами в руках. Нездешний послал обе стрелы в первого, но они попали в щит. Такая же участь постигла и стрелу, пущенную Мириэль. Рыцари между тем приближались.

— Что делать будем? — шепнул Ангел, обнажив оба меча.

Нездешний выстрелил снова. Стрела, пролетев над головами рыцарей, повернула назад и вошла в спину одного из них.

— Здесь все возможно, — сказал Нездешний. — Дай волю своей фантазии!

Рыцари бросились в атаку, держа щиты перед собой. В руке Нездешнего тоже явился белый щит, арбалет же превратился в созданный из света меч. Нездешний двинул щитом переднего рыцаря, отшвырнув его назад, и раскроил мечом ребра другому.

Ангел с разбегу бросился рыцарям под ноги, и трое упали, клацая щитами о камень. Ангел, вскочив, убил двоих, третьего прикончила Мириэль, пустив стрелу ему в глаз.

Двое рыцарей напали на нее, и ее лук тут же преобразился в сверкающую саблю. Увернувшись от рубящего удара, девушка подскочила высоко в воздух и ногами ударила первого в подбородок. Рыцарь отлетел назад. Второй нанес удар ей в лицо, но она отклонилась и, размахнувшись что есть силы, рассекла кольчугу, прикрывавшую его горло. Он упал, и тогда она вонзила меч в его незащищенную спину.

Трое оставшихся рыцарей попятились прочь. Ангел бросился к ним.

— Нет! — взревел Нездешний. — Пусть уходят!

Ангел отошел к Нездешнему и Мириэль, ворча:

— Не дается мне это колдовство.

— Оно тебе больше не понадобится, — сказал Нездешний, указывая на тающие стены замка. — Все кончено.

Миг спустя они очутились на широкой серой дороге, а замок исчез без следа.

— Ты рисковала из-за меня жизнью, Мириэль, — сказал Нездешний, обнимая дочь. — Ради меня ты спустилась в преисподнюю. Я не забуду этого до конца своих дней. И ты тоже, Ангел, — как мне благодарить тебя?

— Для начала позволь Мириэль увести меня отсюда, — сказал Ангел, боязливо поглядывая на свинцово-серое небо и угрюмые холмы.

— Будь по-твоему, — засмеялся Нездешний. — Как это сделать, Мириэль?

Она руками закрыла ему глаза.

— Подумай о своем теле и о месте, где оно спит, и расслабься, как будто собираешься уснуть. Скоро мы с тобой встретимся в горах.

Он отвел ее руки, удерживая их в своих, и сказал мягко:

— Я не пойду в горы.

— Что ты говоришь?

— Там я всего лишь лишний меч. Я должен идти туда, где от меня будет больше пользы.

— Неужто в Гульготир? — воскликнула она.

— Да. За всем этим стоит Цу Чао. Быть может, его смерть положит этому конец.

— Отец, но ведь он чародей. И его хорошо охраняют. Хуже того, он знает, что ты придешь, — потому-то он и устроил тебе эту ловушку. Он будет ждать тебя. Разве ты можешь его победить?

— Он же Нездешний, — сказал Ангел. — Разве он может потерпеть неудачу?


— Экий дурак! — Кеса-хан вскочил и заплясал по пещере, забыв об усталости. Мириэль и Ангел смотрели на него во все глаза. — Подумать только, он вздумал одолеть Нездешнего в бою! Что за чудачество? Все равно, что пытаться задушить льва, сунув ему голову в пасть. Какая удача!

— О чем ты? — спросила Мириэль. Кеса-хан вздохнул и снова сел у огня.

— Не понимаешь? Ведь ты его дочь. Он как огонь. Если его не трогать, он превращается в тлеющие угли. Но напасть на него — все равно что бросить на угли дрова. Не понимаешь? Смотри же! — Кеса-хан провел рукой над костром, и тот превратился в огненное зеркало. В нем показался Нездешний, бредущий по воде через подземелье призрачного замка. — Сейчас он боится, потому что не видит врага — вокруг только тьма. Он растерян, ничего не помнит, и оружия при нем нет. — Маленькая фигурка в зеркале добрела до скелета и вступила в разговор со златовласой головой. — Теперь смотрите!

Чешуйчатое чудовище бросилось на Нездешнего, и тот ударил его ребром скелета.

— Теперь у него есть меч, — сказал шаман. — Теперь у него есть цель. Он знает, что вокруг враги, и его способности обостряются до предела. Смотрите, как он движется, — точно волк.

Фигурка в зеркале разбила хрустальный шар и пробилась вверх по лестнице.

— Вот это мне особенно понравилось, — прокаркал шаман, когда Нездешний швырнул священника в белых одеждах в пасть змея. — В темноте, окруженный врагами, зная, что помощи ждать неоткуда, он выбирает охраняемую дверь. Превосходно. В нем непременно должна быть надирская кровь. А как он заставил солнце просиять в Пустоте! Прекрасно, замечательно. Цу Чао, наверное, теперь дрожит — я бы уж точно трясся на его месте.

— Не знаю, дрожит он или нет, — сказала Мириэль, — но отец в самом деле едет к нему в Гульготир. А там солнце по заказу светить не станет. Цу Чао окружит себя стражей и будет его ждать.

— Боги тоже будут ждать. — Кеса-хан махнул рукой, и костер запылал снова. — Завтра мы должны перевести женщин и детей в Кар-Барзак. Я уже известил Анши Чена — он оставит на перевалах небольшое количество воинов. Пятьдесят человек будут удерживать стену дотемна — авось справятся.