Волчья кровь — страница 18 из 45

После расстрела нас бросили в общую яму. Процесс «похорон» оставили на совести пары химиков. Им приказали сжечь тела. Так, чтобы даже костей не осталось. Мне удалось незаметно выбраться из ямы и убежать. Я слышала, как от температуры трещат кости людей, с которыми я спала на соседних койках всю свою сознательную жизнь. Чувствовала запах жженого мяса, но ничего не чувствовала. Даже страха.

Первые дни своей новой жизни провела в сарае старого дома. Кажется, хозяева его использовали для летнего отдыха. На улице в то время уже бушевал ноябрь. Было сыро и холодно. Мне понадобились сутки для полного восстановления. И еще пару дней я просто спала на дощатом полу.

В том же доме украла старые джинсы, куртку, большеватые ботинки и какую-то мелочь. Если я отлично могла ориентироваться на территории оборотней, то в мире людей оказалась совершенно беспомощной. Я не знала названий городов, провинций, не понимала, как здесь все устроено. Всю жизнь проведя в стенах тренировочного лагеря, в реальной жизни я себя чувствовала так себе.

Чтобы выжить нужны были деньги. Тогда я еще не знала, как заработать, как устроен рынок труда, и у меня не было ни одного документа на руках. Поэтому, первое время пришлось промышлять воровством. Первый улов был небольшим. Его хватило, чтобы снять номер в дешевом отеле, купить комплект одежды в комиссионке. Но я все равно была счастлива.

В Хофтерфилде воровать было нельзя. Да и не нужно. Я надеялась, что мне удастся договориться с Адамом, и он разрешит получать корреспонденцию от издательства. Судя по его поведению, волк не хотел со мной нянчиться. А на дорогу выбежал только потому, что я никого о своем уходе не предупредила.

С этими мыслями я дошла до нужного двора. Автобус, как и обещали оборотни, меня дождался. Вот только забирать домой меня никто не спешил.

– Что значит, она не поедет?! – Еще издалека услышала голос Сарса.

Вся наша группа столпилась возле растерянного экскурсовода. Мальчишка дрожащими руками перебирал бумажки. К такому агрессивному поведению туристов он явно не привык.

– Мисс Рай будет участвовать в экспериментальной программе по культурному обмену.

– По какому обмену? – Снова громыхнул Сарс.

– По культурному. – Едва слышно произнес мальчишка.

Надо же, они даже официальные документы успели подготовить. Оперативно.

– Этого не может быть! Мы не можем оставить мисс Рай без присмотра. – Хлопнула в ладоши молоденькая девушка с шерстяным волком в руках.

– Это официальная программа. – Пытался настаивать глава группы. – А наши визы истекут к вечеру. Пожалуйста, займите свои места. Мы и так задержались.

– Я с места не сдвинусь, пока не поговорю с мисс Рай! – Снова прогремел Сарс.

Как раз к этому моменту я подошла к автобусу.

– Ева! Что за чушь несет этот сопляк?!

– Какую чушь? – Изобразила удивление.

– Этот, – солдат бесцеремонно ткнул пальцем в экскурсовода, – говорит, что ты остаешься здесь!

– Так и есть. – Пожала плечами. – Мое издательство договорилось с господином Тиберием о сотрудничестве. И в рамках эксперимента мне разрешили остаться в Хофтерфилде, чтобы собрать информацию для новой книги.

Сарс растерянно заморгал. Я удивилась тому, как виртуозно научилась врать за эти годы.

– Новая книга? – Растерянно заморгал солдат.

– Да. – Кивнула. – И вам действительно пора, иначе все нарушат визовый режим.

Руководитель группы выдохнул. Люди с нескрываемым облегчением подхватили свои сумки и начали занимать свои места. Все, кроме Сарса. Он вошел в автобус последним и напоследок одарил меня недовольным взглядом.

– Удачи, мисс рай! – Выкрикнула в окно девушка с волком и помахала мне рукой.

– Хорошей дороги! – Пожелала ей в ответ.

Через секунду, после того как автобус тронулся, из гостиницы выбежала волчица, которая заселяла меня в номер.

– О! Мисс Рай! Ось вы где! Наш Бета велел дождаться его!

Адам

Когда Адам понял, что на территории поместья Евы нет, мужчина растерялся. Сначала он испугался, что на женщину напали. Оббежал территорию, наорал на пару охранников и только потом прислушался к зверю.

Волк был недоволен. Он рычал, фыркал и пытался достучаться до неразумного человека. Только поняв, что Адам с ним на связи, успокоился, вдохнул прогретый солнцем воздух и пошел в сторону выхода.

Территория поместья, где жили волчата, была оборудована специальной охранной системой, которая уничтожала или путала запахи. Адаму пришлось немало времени потратить, чтобы найти нужный аромат и понять, куда он ведет. А когда мужчина понял, то хлопнул себя по лбу. Мог бы и догадаться, что женщина шла по следам от покрышек в сторону ближайшей дороги. Адам рыкнул, передал контроль зверю, побежал в сторону заброшенной деревни. Запах девушки становился четче. Волк бежал вперед все быстрее и быстрее. Но все равно опоздал.

Адам видел, что женщина селя в машину и поехала в сторону городу. Первым желанием мужчины было броситься вперед, догнать автомобиль и забрать оттуда Еву. Зверь хотел уже броситься вперед, как волк понял, что опасность женщине не грозит. А вот он, с капающей слюной и дергающимся в разные стороны хвостом, может ее напугать.

Ева

Спрашивать служащую гостиницы о возможности продлить номер, было бесполезно. Мои вещи уже снесли вниз. Правда, предложили место в уютной беседке и пропущенный завтрак. Чтобы скоротать время, пока кто-нибудь за мной приедет. Есть хотелось, но не настолько сильно, чтобы ждать конвоиров. Назвать гостеприимство Тиберия иначе, язык не поворачивался.

– Скажите тому, кто приедет, что я буду ждать на площади. В ресторанчике «Мостовая».

– Но, нам сказали…

– В ресторанчике «Мостовая». – Не дала договорить волчице.

Писклявость из голоса исчезла. Волчица растерялась и не успела среагировать на мои действия. Ни в какую «Мостовую», естественно, я не пошла. Вместо этого вдохнула свежий воздух и пошла в ближайшую к отелю «спальную» часть города. Пытаться найти жилье там, не стоило. Вряд ли кто-то из местных решится меня приютить. Насколько я помнила, этот квартал напоминал зажиточный пригород. Там жили успешные торговцы, ремесленники, бизнесмены средней руки. В общем, те, кого можно было назвать состоятельными оборотнями. В сам квартал заходить не стала. Остановилась метрах в пятистах от его границы. В маленькой таверне, под провокационным названием «Веселая потаскушка».

Кто придумал месту общепита такое название, я не знала. Ничего общего с «потаскушками» оно не имело. Скорее было похоже на средневековый трактир. В деревянной избе стояли столы и лавки разных размеров. На чистых окнах висели кружевные занавески, бревенчатые стены украшали картины местных мастеров. Ничего особенного в них не было. Просто деревенские дома, осенние и летние пейзажи, в нескольких рамках красовались гербарии из сухих цветов. Все просто, уютно, чисто.

– Как вас занесло в «Потаскушку»? – Раздался мелодичный женский голос.

Из кухни вышла высокая рыжая женщина в старомодном цветастом платье с накладным воротником.

– Случайно. – Голос уже не меняла. – Накормите?

В ответ на вопрос собеседница улыбнулась и потерла руки.

– Мы так рано не готовим. Но! Есть пироги. Будешь?

– Буду.

Девушка еще шире улыбнулась и исчезла за тяжелыми кухонными дверями. Послышался звон посуды, шум воды, шуршание цветастой юбки. Таверну наполнил запах уюта. Глаза зацепились за небольшой деревенский пейзаж. Несколько домов, красивый дуб, силуэт высокой женщины у забора.

– Это Тила. Заброшенная деревня. Говорят, там раньше ведьмы жили. – В помещении появилась женщина с подносом в руках.

– Ведьмы? – Удивилась я.

– Ну да. – Хозяйка «Потаскушки» поставила передо мной чашку с молочным чаем и кусок пирога. – Ворожеи, гадалки. Их много жило в Хофтерфилде до войны. А потом Совет Альф переселил их вглубь территорий. Для безопасности.

– Я думала, волки не любят ведьм.

– Любят, не любят. Там все по-разному к ним относятся. Но куму нужно лишнее проклятье в плечи. – Рассмеялась собеседница.

– А что сейчас с деревней?

– Ничего. Стоит заброшенная. Там никто не живет. Да и как там жить, когда вокруг ничего нет? Пироги с ягодой.

Сама того не понимая, хозяйка таверны только что решила одну из моих насущных проблем. Я широко улыбнулась, в желудок попало теплое тесто, настроение медленно поползло вверх.

Глава 20.

Ева

К счастью, хозяйка таверны оказалась особой болтливой. Она подробно рассказала, где находятся заброшенные дома и как до них добраться. В Хофтерфилде было еще несколько пустых деревень. Их жители тоже переехали вглубь страны, когда люди вели активные боевые действия. Но в отличие от Тилы, там дома были почти разрушены и разграблены. Восстановлением их волки не занимались.

До своего временного жилья добралась быстро. Оно находилось всего в трех часах ходьбы от «Потаскушки». А если срезать через лес, можно было выиграть еще минут тридцать.

– Не думала, что придется стать отшельником. – Усмехнулась себе под нос, когда добралась до места.

Назвать Тилу полноценной деревней язык у меня не поворачивался. В глубине леса прятались всего два дома. Один развалился от старости. Крыша сгнила и провалилась в двух местах, в двух окнах не было стекол и заходить туда не хотелось. А вот второе здание выглядело очень даже неплохо: каменные стены, крыша из тяжелой, глиняной черепицы, целые окна. Даже забор хоть и покосился от времени, все доски оставались на месте.

Я открыла скрипучую калитку и поднялась на крыльцо. Каменные ступеньки кое-где обросли мхом. Дверь скрипнула и нехотя пустила меня внутрь. В доме пахло сыростью, плесенью и вековой пылью. Сквозь грязные окна почти не попадал свет, но в целом все выглядело даже лучше, чем я могла себе представить.

Печь, стол, старая кухонная утварь, лестница на второй этаж. Под крышей пряталась спальня. Комната небольшая, с низкими потолками и маленьким окном. Вместо обычной кровати здесь был сделан настил, с чем-то имитирующим матрас.