Волк — страница 29 из 46

Внезапно Сверр отодвинулся и опустился на колени. Его голова оказалась между моими ногами. Ладони обхватили мои бедра, придвигая ближе к себе. Горячее дыхание опалило лоно, а шершавый язык коснулся влажных складок, заставляя меня гореть одновременно от эйфории и стыда.

Громко вскрикнув, я попыталась подняться, но руки разъехались в стороны. Получилось только приподнять голову.

– Что… что ты творишь? – чувствуя, как пылают мои щеки, выдохнула я.

– То, что давно хотел.

– Но так нельзя…

– Кто сказал? Расслабься, Ши. Тебе понравится, – его взгляд впился в истекающую соками промежность. В желтых глазах появились черные всполохи, при виде которых мое тело непроизвольно выгнулось в спине.

Удар кончиком его языка по клитору походил на взрыв праздничных фейерверков. Сознание отключилось. Я как в тумане металась по деревянной поверхности стола. Стонала, плакала, просила пощады, и чувствовала будто горю в слепящем пламени.

Найдя в себе силы, чтобы приподняться, зарылась пальцами в волосы волка, и прижала его к себе еще плотнее, пытаясь достать до вершины наслаждения, что манило к себе каждым движением его языка.

Оргазм обрушился на голову, диким ураганом, сметая все на своем пути. Тело прошило судорогой, пальцы на ногах загнулись, а из охрипшего горла вырвался последний крик.

– Я знал, что тебе понравится, – будто сквозь вату раздался рядом насмешливый голос. Поднявшись, Сверр облизал губы и окинул меня удовлетворенным взглядом. – Вкусная девочка.

Затем подхватил мое безвольное тело и понес на второй этаж.

Глава 22. Лиам

«Раньше я думал, что у меня худшая семья в городе. Переехав в город побольше, понял, что был прав»

Лиам Сверр


– Вы уже решили, что будете заказывать? – рядом со столиком остановилась сисястая эльфийка в короткой черной униформе с белым фартуком.

Вытащив блокнот, она принялась скользить по мне масляным взглядом, а заметив наплечную кобуру и логотип полицейского департамента на футболке, заметно скисла и даже сделала шаг назад.

Такая реакция на нашего брата бывает, если рыльце в пушку или, как в случае с этой ушастой блондинкой, в Розовой пыли. Но даже если она приторговывает из-под полы, я не при исполнении. И в «Харлем» – один из самых дорогих ресторанов города – пришел, скорее, по личному делу.

– То же, что и ему, пожалуйста, – кивнул я на сидевшего напротив и попивающего крепкий черный кофе отца.

Джейкоб Варг никогда не изменял своим привычкам. Если встреча, то в самом шикарном месте. Если впереди маячил неприятный разговор, то никакой выпивки.

Старый волк и старые трюки. А на лице вечная надменная маска божества, к которому и подступиться-то страшно.

Всем, кроме меня.

Это, кстати, одна из причин нашей взаимной неприязни. Слишком похожи и одновременно слишком разные, чтобы долго находиться в обществе друг друга.

– Мы ждали тебя на воскресный обед, – окинув меня холодным взглядом, произнес старик, как только официантка ушла за моим заказом.

– Зачем? – откинувшись на спинку стула, я закинул лодыжку одной ноги, на колено другой, и расплылся в нахальной улыбке, которую я знал, он люто ненавидел. – Последний раз, когда мы встречались за воскресным обедом в твоем доме, был еще при жизни матери, если я не ошибаюсь.

– Мы с Мелиссой не теряем надежды вернуть тебя в лоно семьи, – вежливые ничего не значащие фразы лились из Джейкоба Варга, как вино из бутылки. Легко и непринужденно.

– Ага. Но для этого мне как минимум нужно бросить работу, и устроиться в твою команду. Нет спасибо, как-нибудь обойдусь без совместных обедов.

– Жаль. Работать под моим крылом намного перспективнее копания в дерьме, которое ты так любишь, – тяжело выдохнув, он отодвинул чашку в сторону и, сцепив ладони в замок, уперся ими в столешницу.

– Не всем же грести деньги лопатой, – лениво пожал я плечами. – Кому-то приходится делать грязную работу.

Видимо осознав, что здесь ему ловить нечего, отец решил сменить тему разговора.

– Милисса часто тебя вспоминает. – Сука! Какого хрена он решил поговорить о мачехе?

– Я даже могу угадать какими словами…

– Прекрати! – нахмурившись, он пронзил меня неодобрительным взглядом. – Она два года пыталась заменить тебе мать. Кто же знал, что тебе это не нужно?

А вот тут мне пришлось сдержаться, чтобы не заржать в полный голос.

Все что нужно знать о Милиссе Варг – если бы она была моей родной матерью, я не вышел бы из младенческого возраста, так как чем меньше у папочки наследников, тем больше ее куш.

– Да нет, у нее прекрасно получалось. Тут же даже пытаться не нужно было, ведь моя родная мать ненавидела меня всего лишь чуть меньше, чем тебя. Или я ошибаюсь?

Отец заметно помрачнел, но протестовать не решился. Это было бы глупо, учитывая, что я прав, и мы оба были в курсе.

– Если ты хотел встретиться, чтобы обсудить наши семейные проблемы, то выбрал неудачное время, – он демонстративно уставился на свои наручные часы. – Через полчаса у меня совещание, а еще через час пресс-конференция в отеле «Гарден-Холл».

– Пресс-конференция говоришь? – задумчиво протянул я. – Так это отлично! У меня будет к тебе небольшая просьба – намекни журналистам о проблеме с вампирской общиной.

– Это касается тех трупов со следами укусов? Слышал, у вас до сих пор нет подозреваемого, – тон его был отстраненный, но я чувствовал нотки любопытства, которые старик прятал за напускным безразличием.

– Прости, я под неразглашением, но ты понимаешь, чем дело пахнет.

– Не булочками с корицей…

– Бинго.

– Так что за проблема с общиной? Мне нужно будет это как-то расписать.

– Не знаю, – пожал я плечами. – Скажи, что кровососы укрываются от уплаты налогов, или незаконно занимают городскую территорию. Придумай что-нибудь. Мне нужно, чтобы пошел слух об их расселении. И как можно скорее.

Возникла непродолжительная пауза, в течении которой Джейкоб Варг допил свой остывший кофе.

– Хорошо, я посмотрю, что можно сделать. Но у меня есть условие… – Вспомнив, как прошлым вечером услышал эту же фразу из уст своей недофеи, я почувствовал, как губы, против воли, скривила усмешка.

– Даже не сомневался.

Отодвинув полу пиджака, отец вытащил из внутреннего кармана белый конверт, положил его на стол и придвинул ко мне.

– Тут пригласительный на ежегодный благотворительный бал, который состоится в эти выходные. Ты, как моей единственный сын и наследник, должен там быть.

Святое дерьмо!

Вытащив из кармана деньги, за так и не полученный заказ, я оставил их на столешнице, и поднялся. Затем взял конверт и положил его в задний карман брюк.

– Внеси в списки мою девушку, – он удивленно приподнял брови, но комментировать это заявление не стал.

– Передать привет Милиссе?

– Хрен ей, а не привет!

***

Разметавшиеся по подушке белые волосы, напоминали шелковое покрывало. Соблазнительные ноги были приглашающе раздвинуты, демонстрируя гладкую влажную промежность. Маленький розовый язычок то и дело проходился по припухшим от частых поцелуев губам. Тонкие пальцы, играющие с острыми сосками, вызывали обильное слюноотделение, а блуждающий по моему телу затуманенный взгляд фиолетовых глаз, заставлял чувствовать ноющую боль в паху.

Охрененное зрелище, разрывающее сознание похлеще серебряной пули.

Поманив меня к себе, Шивон открыла рот и в голову тут же ворвался раздраженный голос Снифира Блау.

– Земля вызывает капитана Сверра. Ты где витаешь, в Золотых, мать его, чертогах?

– Почти. Слегка не долетел, – прохрипел я и тряхнул головой, возвращаясь из утренних воспоминаний обратно в кабинет шефа полиции, где на «намыливание шей» собрались все шестеро членов моей команды.

Бойди, Аринтель и Марти заржали. Арн весело хмыкнул. Альф недовольно скривил свою мерзкую рожу. А Коул…

Бывший приятель с самого начала совещания вел себя так, словно я пустое место. Сел подальше. Даже головы ни разу не повернул. А сейчас впервые поднял на меня тяжелый взгляд и раздвинул губы в презрительной ухмылке.

– Что за мысли отвлекают тебя от работы, Сверр? Поделись с командой.

– Это мое личное дело, – промелькнувшее в моих глазах предостережение не произвело на напарника никакого впечатления. Зато все присутствующие притихли, переводя недоумевающие взгляды с меня на Ларса и обратно.

– А мне думается – наоборот.

– Ну, значит, подумай еще.

– Заткнулись оба! – Блау в своей резкой манере прервал нашу дуэль взглядами и, поднявшись с кресла, встал перед своим столом. – После совещания снимете себе номер и выпустите пар, а сейчас вернемся к нашему делу. Тебе есть что сказать, Лиам?

– Есть, – ответил я, привлекая к себе всеобщее внимание. Сверившись с настенными часами, я прикинул приблизительное время. – Уже через полчаса по городу пойдет слух о расселении вампирской общины. Это наведет среди них шорох, заставит нервничать. А завтра утром наведаюсь к ним и, между делом, попытаюсь разговорить, пообещав неприкосновенность. Кто-нибудь да купится.

– И с чего бы взяться такому слуху? – удивленно приподнял правую бровь О’Мелли.

– Привлек кое-какие связи.

– Знаю я твои связи, – разражено проворчал Блау. – Вампиры не идиоты и на своей территории, а тем более без ордера, церемониться с тобой не станут. Смотри, чтобы хвост не прижали, он у вас, у волков, уж больно пушистый. Выделяется.

– У Сверра особенно, – дергано заржал Альф. – Видел я пару раз его зверя. Ростом с Арна, и такой же неповоротливый…

От того, чтобы не вколотить зубы гребаного ублюдка ему же в пасть, меня отвлек скрип входной двери.

Взгляды всех находящихся в кабинете мужчин устремились к застывшей на пороге блондинке, чей сладкий образ так прочно засел в моих мозгах, что весь день мешал сосредоточиться на работе.

Шивон, прижимая к груди стопку бумаг, застыла в открытом проеме и испуганно обводила взглядом помещение. А я, едва сдержал рвущийся из горла рык, когда заметил, как добрая половина моей команды облизывается на закрыое платье, обтягивающее ее обалденную фигуру.