Волк и дикий цветок — страница 28 из 60

Ведь наверняка же это, к сожалению, всего лишь чепуха. Наши сородичи умели придумывать небылицы и сказки, чтобы завлекать отчаянных и отсеивать мудрых.

– Полагаю, король смертных послал в это королевство шпионов или поддерживает связь с местными людьми. Когда стало понятно, что нападения действительно прекратились, Рорн тоже отправил лазутчиков на юг, вдруг что-то разведают.

Рорн отправил кого-то из своих воинов в Пелворн, земли Марвиса. Огромный риск, на который он не решался уже много лет.

Шаги зазвучали совсем близко, и мы обе напряженно застыли.

К лестнице вышел Рорн, за ним следовали Роллинс и Джилл, генерал, сменивший моего отца. Король остановился спиной к нам.

А затем медленно повернулся. Его губы приоткрылись, а глаза сощурились. Он перевел взгляд с меня на Карельду и обратно, и приветствие вышло больше похожим на вопрос:

– Дамы?

Благодарно улыбнувшись Карельде, я легонько провела пальцами по мягким волосикам Гельвекта и под его лепет удалилась обратно в лазарет.

Я ожидала, что Рорн останется с любовницей и сыном, поскольку они с Карельдой, похоже, заключили некое шаткое соглашение на благо Гельвекта.

Ну а мне нужно было время, чтобы все обдумать, чтобы незаметно проскользнуть в библиотеку и разведать больше об этой нелепой истории с лебедем. Ведь если Рорн верил в нее настолько, что посчитал, будто нам дали передышку, а может даже, что кровопролитию пришел конец, то значит что-то в этом и правда есть.

Одно было ясно наверняка – кем бы этот лебедь ни был, он точно не смертный. А значит, Марвис и его солдаты, вероятно, нацелились потрошить еще один континент, населенный фейри.

– Цветик.

Потрясение, что Рорн осмелился последовать за мной, когда столько месяцев назад от меня отказался, было столь велико, что, поворачиваясь, чтобы посмотреть на мужа, я словно боролась с невидимыми волнами. Если бы это случилось где-нибудь в башнях, я бы сразу направилась в другую сторону. Если, конечно, Рорн не поступил бы так первым.

И дело вовсе не в страхе. Вовсе не в том, как невыносимо мне было его видеть.

У меня просто не осталось сил бороться – и даже хоть как-то существовать рядом с ним. Время, проведенное вдали, ничуть не помогло. Сердце тяжело забилось, все тело напряглось, я еле сдерживала инстинктивное желание убежать.

Рорн сглотнул и заговорил прежде, чем я успела поддаться этому порыву:

– Как ты?

– Хорошо.

Он скользнул по мне взглядом.

– Выглядишь немного лучше.

Я вскинула брови.

Рорн выругался.

– Извини, я просто…

Я ждала, не зная, что сказать, и не желая облегчать ему задачу. Слегка сверкнув зубами, Рорн тихо рассмеялся.

– Похоже, ты по-прежнему лишаешь меня дара речи.

Он уставился на меня, возможно, ожидая ответа, но зря. Он прекрасно умел нести милую чепуху, но я уже выучила, что ничего большего в его словах искать не стоит.

– Я по тебе скучаю, – наконец произнес Рорн с прерывистым выдохом, и его плечи поникли. – Ох, звезды, как же ужасно я по тебе скучаю.

– Я тоже по тебе скучаю, – сказала я и не солгала.

Но это все равно ничего не меняло.

Я скучала по лжи, в которой когда-то блаженно жила и верила, что все это – волшебство, предначертанное судьбой. Иногда я ловила себя на том, как смотрю на обеденный зал, сады и даже двери в наши покои, изнывая от ностальгии. Я так сильно жаждала мести, что хотелось кричать до тех пор, пока из легких не хлынет кровь.

Пусть все и в самом деле было ложью, я предпочла бы ее той пустоте, в которой жила здесь и сейчас.

– Поужинай со мной, – выпалил Рорн хрипло.

Я изумленно распахнула глаза.

– Не думаю, что это…

– Пожалуйста.

Согласиться было бы ужасно, но его предложение означало, что я смогу получить больше информации. Я не могла не воспользоваться этой возможностью разузнать больше о Марвисе. Найти ответы о лебеде.

Плевать я должна была, куда там еще уплыли армии людей, но нынче меня волновало так мало вещей. Поэтому я решила удовлетворить свое любопытство.

– Хорошо.

15Астер

Библиотека не слишком мне помогла, да и время быстро истекло.

Решив вернуться к вопросу позже, я оставила книги, которые просматривала, на столе в своей мастерской и приготовилась к встрече с королем.

Переусердствовать я не хотела, но все же приложила некоторые усилия. Я выбрала струящееся платье абрикосового цвета. Рукава, как у туники, доходили до запястий, где сужались манжетами темно-оранжевого хлопка, в тон легкой бисерной вышивке на свободном лифе.

Рорн уже ждал в обеденном зале, сложив руки за спиной, и смотрел в окно.

На нем были те же коричневые штаны, в которых я видела его ранее, но он переоделся в облегающую рубашку глубокого изумрудного цвета. Похоже, Рорн тоже решил принарядиться ради нашей встречи, но я сомневалась, что наши мотивы хоть в чем-то схожи.

Почувствовав мое приближение, Рорн пробормотал открытым витражным створкам:

– Я боялся, что мы больше никогда так не сможем.

– Поужинать вместе? – спросила я, все еще стоя в дверях и чувствуя, как ноги становятся ватными при мысли о том, чтобы подойти к столу.

При мысли о том, чтобы провести так много времени так близко к Рорну.

Развернувшись, он с улыбкой фыркнул, затем подошел к накрытому столу и отодвинул второй стул, рядом со своим.

– И это тоже, но я имел в виду распахнутое окно, теперь одно из многих. Такая простая мелочь, которой мы пожертвовали ради того, чтобы не подпустить опасность.

Я кивнула, заставляя босые ноги сдвинуться с места.

– И как долго, по нашему мнению, простые мелочи с нами останутся? – воспользовалась я возможностью поднажать, пока Рорн придвигал меня со стулом к блюду из перепелки, запеченной с лимоном, спаржи и картофеля.

– Полагаю, поживем – увидим, – произнес Рорн, занимая свое место.

Я как загипнотизированная наблюдала, как он наливает нам по бокалу вина, как кроваво-красная жидкость плещется о стенки.

– Ешь, – указал Рорн на мою тарелку. – Пахнет и выглядит восхитительно.

– И правда, – согласилась я, не в силах поднять на него взгляд.

Как будто понимая это, Рорн принялся за исходящую паром птицу, а затем замер.

– И ты тоже.

Этим он все же добился своей цели. Я оторвалась от созерцания тарелки и встретилась с ним взглядом.

Рорн ждал, что я что-нибудь скажу. Но у меня ничего не вышло. Я лишь слабо улыбнулась, не сумев подобрать слов, а он изучал мои черты с таким пристальным вниманием, что голубизна его глаз становилась еще ярче.

Я опустила взгляд обратно к тарелке и принялась есть, хотя у меня кусок в горло не лез.

Тишина звенела громче крика ночного ястреба, пролетевшего мимо окна к горным вершинам. Король решил ее прервать, слегка прочистив горло:

– Я был удивлен, увидев вас с Карельдой.

– Знаю.

– Осмелюсь спросить, что же вы обсуждали?

Я отложила приборы и жадно глотнула вина, прежде чем честно ответить:

– Тебя, конечно. – Покачивая бокал, я перевела взгляд на Рорна и снова улыбнулась при виде его нахмуренных бровей и напряженных желваков. – Не бойся, мы не станем сравнивать, с кем ты больше старался в постели.

Рорн выругался, его нож с громким звоном упал на тарелку.

– Астрантия.

– Хотя она довольно мила, – признала я, не в силах сдержаться. – Вижу, чем тебя цепляет.

– Я не трахал ее с тех пор, как…

Я сделала еще глоток и приподняла бровь.

– С тех пор, как?

Молчание Рорна, сосредоточенное выражение его лица, с которым он уставился на еду, вызывали у меня отвращение.

Я рассмеялась, сухо и горько, и звук отвлек меня от того, как скручивало живот.

– Ты снова трахал ее уже в башнях, не так ли?

– Уже несколько месяцев как нет, – ответил Рорн так резко, словно ему неприятно было даже говорить об этом. Когда он наконец посмотрел на меня, его глаза потемнели, в них зрела буря. – Я был искренен, когда сказал, что соскучился. Ты нужна мне, и я никогда не перестану тебя желать.

– Но я никогда не буду единственной, – произнесла я, и эта истина превратилась в камень, что лег мне на грудь.

Несколько мгновений Рорн молчал, и в том, как его длинные пальцы сжимали приборы, я видела зреющую ложь. Но я не желала ее слышать.

– Ничего страшного. Не нужно красивых слов.

Рорн нахмурился.

– Но ты неверно меня поняла.

Я покачала головой.

– Думаю, ты сам не совсем понимаешь, чего хочешь. И это началось намного раньше, чем мы оба предполагаем.

– Я только что сказал, чего я хочу.

– Говорить и делать – две совершенно разные вещи, мой король, – произнесла я беззлобно и вдруг обнаружила, что чем больше выпиваю вина, тем больше успокаивается желудок. – Ты никогда не умел справляться с эмоциями.

– Цветик… – предостерегающе прорычал Рорн и взял бокал. Уставившись на вино, он вздохнул. – Неважно.

Несколько напряженных минут мы ели в тишине, пока я наконец не набралась смелости спросить о том, что хотела.

– Значит, Марвис и его армии… – Я отпила еще вина, и Рорн уставился на мои губы. Сглотнув, я поставила пустой бокал на стол. – Неужели ты считаешь, что они просто куда-то пропали?

– Тебе не нужно обо всем этом беспокоиться.

– А когда-то было нужно, – произнесла я неожиданно мягко и, заглянув Рорну в глаза, продолжила: – Раньше ты мне все рассказывал.

У него вытянулось лицо, словно он только что это осознал. Словно он только сейчас понял, что давным-давно от меня отвернулся. Я бы его пожалела, не будь он таким жестоким эгоистом.

– Утекли годы. – Я вонзила лезвие глубже. – Ты перестал посвящать меня в дела королевства задолго до Карельды, Рорн.

Он моргнул, опустил ресницы.

– Знаю.

Рорн облизнул зубы. Я ждала: вдруг то, что я швырнула ему в лицо, заставит его заговорить. Однако, когда это действительно произошло, я не испытала особого удовлетворения.