Волна — страница 17 из 18

У директора Оуэнса, когда он, наконец, удосужился их принять, сочувствия искать тоже не приходилось. На его столе лежал краткий отчет мистера Росса, и, хотя им не было видно, они догадывались, что там написано: «Лори и Дэвид сорвали урок». На все уговоры остановить «Волну» и не допустить пятичасового сборища директор неизменно отвечал, что всё будет в порядке.

Кончилось это тем, что он отправил их обратно на уроки. Слова директора не убедили Дэвида и Лори: они пытались предотвратить событие, ужаснее которого в их школе никогда не было, а ему хоть бы что!

В коридоре Дэвид закинул книги в свой шкафчик и с громким стуком его захлопнул.

— Забудь об этом! — сердито сказал он. — Сегодня меня здесь больше не увидят. Я сваливаю!

— Я с тобой! Только книги положу, — ответила Лори.

Пару минут спустя, идя рядом с Дэвидом по улице, Лори заметила, что он заметно погрустнел.

— Неужели я был таким болваном, Лори? — повторял он. — Как я мог на это купиться?

Лори сжала его руку.

— Ты не был болваном, Дэвид. Ты был идеалистом. Я к тому, что в «Волне» было много хорошего. Если бы это было не так, то в нее с самого начала никто бы не вступил. Просто они не сумели увидеть то плохое, что в ней было. Они думали, что «Волна» всех делает равными, но не поняли, что это лишает тебя права на независимость.

— А вдруг мы ошибаемся насчет «Волны»? А, Лори?

— Нет, Дэвид, мы правы!

— Тогда почему никто кроме нас этого не понимает?

— Я не знаю. Они все как будто в трансе. Они больше ничего и слышать не хотят.

Дэвид обреченно кивнул.

Было еще довольно рано, и они решили погулять в соседнем парке. Домой идти им не хотелось. Дэвид не знал, что и думать о «Волне» и мистере Россе. Лори была по-прежнему уверена, что это преходящее увлечение, независимо от того, кто и где его организовал, и ребятам это когда-нибудь обязательно надоест. Единственное, что её страшило: что еще они могут натворить прежде, чем окончательно устанут от «Волны».


— Мне вдруг стало очень одиноко, — сказал Дэвид. — Я чувствую себя отщепенцем. Все мои друзья — фанаты «Волны», а я откололся, потому что не хочу быть как все.

Лори прекрасно его понимала — она чувствовала себя так же. Она пошла с ним рядом, и Дэвид положил руку ей на плечи. Лори почувствовала, что они близки, как никогда. Ну, не странно ли: им нужно было пережить такой ужас, чтобы стать ближе! Она вспомнила вчерашний вечер — Дэвид выбросил из головы «Волну» в ту самую секунду, как подумал, что сделал ей больно! Она крепко обняла его.

— Ты что? — удивился Дэвид.

— Так, ничего… — ответила она.

— Хм! — Дэвид отвел взгляд.

Мысли Лори вернулись к «Волне». Она попыталась представить актовый зал, заполненный членами «Волны». Какой-то лидер обратится к ним с телеэкрана. Что он может им сказать? Сжечь книги? Заставить всех не-членов «Волны» надеть на рукава повязки? Казалось полным безумием, что такое может произойти. Н-да…

Вдруг Лори вспомнила что-то:

— Дэвид, ты помнишь, как все это началось?

— Тот день, когда мистер Росс научил нас первому девизу? — спросил Дэвид.

— Нет, Дэвид, раньше — когда мы смотрели фильм о нацистском концлагере. Помнишь, как я тогда расстроилась? Никто не понимал, как могли остальные немцы не замечать, что делали нацисты, и делать вид, что они ничего не знают!

— Да… — ответил Дэвид.

Лори подняла на него глаза:

— Помнишь, что ты мне сказал в тот день за обедом?

Дэвид напряг память, но ничего не вспомнил.

— Ты сказал, что это никогда не повторится!

Дэвид иронично улыбнулся:

— А знаешь? Даже эта встреча с национальным лидером на сегодняшнем сборе — даже если бы я еще был с ними, я бы все равно не поверил, что это происходит на самом деле. Это просто безумие…

— Я тоже об этом подумала, — сказала Лори. И вдруг решилась: — Давай вернемся в школу!

— Зачем?

— Я хочу его увидеть! Хочу увидеть этого лидера. Клянусь тебе, я не поверю, что это происходит на самом деле, пока не увижу своими глазами!

— Но мистер Росс сказал, что это только для членов «Волны»…

— Ну и что?

Дэвид пожал плечами:

— Не знаю, Лори. Не уверен, что мне хочется туда возвращаться. Мне кажется… «Волна» однажды втянула меня, и если я вернусь, она может втянуть меня снова …

— Исключено! — рассмеялась Лори.

Глава 17

«Даже не верится!» — думал Росс, подходя к актовому залу. Там у входа, сидя за маленьким столиком, двое его учеников проверяли членские билеты. Члены «Волны» все шли и шли в зал, у многих в руках были плакаты и транспаранты. Росс не мог удержаться от мысли, что до возникновения «Волны» организация такого многочисленного сбора заняла бы не меньше недели. Сегодня для этого потребовалось всего несколько часов. Он вздохнул. Весомый аргумент в пользу дисциплины, единства и действия. Интересно, если ему удастся их «распрограммировать», сколько времени пройдет, пока он снова увидит неряшливые домашние задания? Бен улыбнулся. Вот она — цена свободы!

Из зала вышел Роберт в костюме с галстуком и обменялся салютом с Брэдом и Брайеном.

— Зал полон, — сказал он. — Охрана на месте?

— На месте, — ответил Брэд.

— Отлично! — довольно отозвался Роберт. — Давайте проверим все двери. Убедимся, что они заперты.

Бен нервно потирал руки. Пора было входить. Он направился к двери, ведущей на сцену, и увидел, что там его ждет Кристи.

— Привет, — она быстро чмокнула его в щеку. — Хочу пожелать тебе удачи.

— Спасибо, она мне понадобится, — ответил Бен.

Кристи поправила ему галстук.

— Кто-нибудь уже говорил, что тебе идет костюм? — спросила она.

— Представь себе — Оуэнс! Он сказал это в первый же день. Если мне предстоит искать новую работу, я буду часто так одеваться, — вздохнул Бен.

— Не волнуйся. Все у тебя получится! — ответила Кристи.

Бен изобразил улыбку.

— Хотел бы я быть в этом так же уверен.

Кристи улыбнулась и развернула его к выходу на сцену:

— Иди и победи!

Бен не помнил, как очутился у края сцены лицом к переполненному залу. К нему подошел Роберт.

— Мистер Росс! — отрапортовал он. — Все входы блокированы. Охрана на месте!

— Спасибо, Роберт, — ответил Бен.

Пора было начинать. Делая шаг на середину сцены, он кинул взгляд в сторону занавеса позади себя, затем посмотрел вверх на осветительную установку. Бен остановился между двумя большими мониторами, одолженными в отделе телерадиовещания, и в ту же минуту народ в зале внезапно встал и, салютуя, начал выкрикивать девизы «Волны»:

«Сила через дисциплину!»

«Сила через единство!»

«Сила через действие!»

Бен неподвижно стоял перед ними. Дождавшись окончания скандирования, он поднял руку, призывая к тишине. В огромном переполненном зале тишина воцарилась мгновенно! «Какое повиновение!» — грустно подумал Бен. Он смотрел на собравшихся, сознавая, что, возможно, последний раз ему удается так твердо удерживать их внимание, и заговорил:

— Сейчас к нам обратится национальный лидер. Роберт!

— Слушаюсь, мистер Росс!

— Включи телевизоры.

Роберт включил, и экраны озарились светло-голубым светом без изображения. Члены «Волны» в зале жадно подались вперед, глядя в ожидании на пустые экраны.


Снаружи Дэвид и Лори переходили от одной двери зала к другой, но все они были заперты. Ребята побежали на другую сторону — проверить, не осталась ли там хоть одна незапертая дверь…


Телевизоры оставались всё так же пусты. Ни одно лицо не появилось на экранах, из динамиков не доносилось ни звука. В зале послышался нетерпеливый ропот. Почему ничего не происходит? Где этот лидер? И чего от них сейчас ждут? Напряжение в зале росло. В умах снова и снова повторялся вопрос: «Чего от них ждут?»

Стоя у бокового края сцены, Бен видел внизу море лиц, с беспокойством взирающих на него. Неужели это правда, что естественная потребность людей — найти себе лидера, кого-то, кто будет принимать за них решения? Судя по устремленным на него лицам, это так. Какая грандиозная ответственность для любого лидера — сознавать, что за тобой идет столько народу! Бен начал понимать, что этот «маленький эксперимент» был намного серьезнее, чем он мог себе представить. Он был напуган легкостью, с которой они ему доверились, позволив решать за них. Необходимо было убедиться, что урок хорошо усвоен: если уж вы не можете без лидера, то, по крайней мере, спрашивайте, куда вас ведут, подвергайте всё сомнению и никогда никому не доверяйтесь вслепую! Иначе…

Один из школьников, потеряв терпение, вскочил и разочарованно закричал мистеру Россу:

— Ну нет же никакого лидера!

Вся аудитория потрясенно следила за тем, с какой поспешностью два охранника выдворили нарушителя дисциплины из зала. Воспользовавшись возникшим замешательством, Лори и Дэвид сумели проскользнуть в открывшуюся дверь.

Не давая публике опомниться и осознать, что произошло, Бен снова вышел на середину сцены.

— У вас есть лидер! — крикнул он.

Это был условный сигнал для Карла Блока, дожидавшегося за кулисами. Он отдернул занавес, скрывавший большой киноэкран. В тот же самый момент Алекс Купер в кинобудке включил проектор.

— Вот он! — закричал Бен, обращаясь к залу. — Вот ваш лидер!

Разинутые от удивления рты, удивленные возгласы — такова была реакция аудитории, когда на экране появилось гигантское изображение Адольфа Гитлера.

— Это тот же самый! — возбужденно зашептала Лори Дэвиду. — Это тот фильм, который он показывал нам в тот день!

— А теперь слушайте внимательно! — громко продолжал Бен. — Общенационального молодежного движения «Волна» не существует! Лидера нет! Но если бы лидер был, это был бы он! — и Бен указал на экран. — Вы видите, кем вы стали? Видите, к чему вы идете и как далеко зашли? Посмотрите на свое будущее!

Камера переместилась с Адольфа Гитлера на лица молодых нацистов, воевавших за него во время Второй мировой войны. Многие из них были еще подростками, некоторые — даже моложе тех, кто сидел сейчас в зале.