Когда Эми села на стул лицом к классу, Бен сказал ей:
— Заведи руки за спину и положи их на поясницу — ладонь на ладонь — так, чтобы позвоночник выпрямился. Правда, тебе стало легче дышать?
В классе многие приняли такую же позу, в которой сидела Эми. Кое-кому ситуация показалась комичной, несмотря на то, что сами они тоже сидели, выпрямив спину. Следующим шутником оказался Дэвид:
— Это история или я по ошибке попал на физру? — спросил он. Несколько человек засмеялись, не оставляя тем не менее попыток улучшить осанку.
— Ну-ка, Дэвид, — сказал Бен, — попытайся-ка ты сделать это. Рассуждений мы уже наслушались.
Дэвид неохотно выпрямился на стуле. Тем временем Росс шел по рядам, проверяя, правильно ли сидят ученики. Как странно, подумал он, их все-таки удалось увлечь. Ого! Даже Роберт…
— Класс! — объявил Бен. — Я хочу, чтобы все посмотрели, как параллельно стоят ноги Роберта. Его лодыжки сомкнуты, колени согнуты под прямым углом. Посмотрите, какой у него прямой позвоночник. Подбородок подтянут, голова поднята. Молодец, Роберт!
Роберт, это посмешище всего класса, посмотрел на учителя с улыбкой и снова принял строго вертикальное положение. Одноклассники пытались его копировать.
Бен вернулся к доске.
— Отлично. Теперь я хочу, чтобы вы встали и походили по классу. По моей команде все должны как можно быстрее занять свои места и принять правильную позу. Вставайте! Все, все, все!
Ученики поднялись и стали ходить по классу. Понимая, что нельзя позволять им ходить слишком долго, иначе они отвлекутся от упражнения, Бен резко выкрикнул:
— Занять свои места!
Ребята, наталкиваясь друг на друга, ринулись к своим местам. Слышны были удары, сердитые возгласы, кто-то смеялся, но доминирующим звуком был громкий скрежет ножек стульев по полу, когда на них садились.
Стоя у доски, Бен покачал головой:
— Ничего более неорганизованного мне видеть не приходилось! Это не «Утка, утка, гусь»[5], это тренировка подвижности и осанки. Попробуем сначала! Только на этот раз без болтовни. Чем более быстрыми и собранными вы будете, тем быстрее сможете занять свои места. О-кей? Всем встать!
Следующие двадцать минут класс отрабатывал вставание со стульев, хаотическое хождение по комнате и затем, по команде учителя, быстрое возвращение на места и принятие правильной позы. Бен, выкрикивающий команды, был скорее похож на сержанта, чем на учителя. Увидев, что ребята научились быстро и правильно садиться, он внес новый элемент. Они по-прежнему покидали свои места и возвращались к ним. Но теперь им нужно было возвращаться из коридора, а Росс фиксировал время с помощью хронометра.
Первая попытка заняла сорок восемь секунд. Во второй раз им удалось проделать это за полминуты. Перед последней попыткой Дэвида осенило.
— Слушайте, — сказал он одноклассникам, стоящим за дверьюв ожидании команды учителя. — Давайте построимся в том порядке, в каком мы сидим в классе — первыми те, кто сидит сзади. Тогда мы не будем натыкаться друг на друга.
Несогласных не нашлось. Построившись в нужном порядке, они не могли не заметить, что во главе колонны оказался Роберт Биллингс.
— Новый лидер класса, — прошептал кто-то.
Бен щелкнул пальцами, и колонна школьников быстро и молча вошла в комнату. Когда последний из них занял свое место, Бен щелкнул хронометром.
— Шестнадцать секунд, — с улыбкой сказал он.
Класс радостно зашумел.
— Хорошо, вы молодцы, успокойтесь, — сказал учитель, возвращаясь к доске. К его удивлению, ученики сразу замолчали. В комнате воцарилась жутковатая тишина. Обычно в классе бывает так тихо, подумал Росс, только когда он пуст.
— Итак, есть еще три правила, которые вы должны выполнять, — сказал он. — Первое. У каждого должны быть карандаши и бумага для заметок. Второе. Задавая вопрос или отвечая, вы должны стоять рядом со своим местом. И третье. Первыми словами, которые вы произносите, отвечая или задавая вопрос, должно быть «мистер Росс». Все ясно?
В классе закивали.
— Отлично, — сказал мистер Росс. — Брэд, кто был премьер-министром Британии перед Черчиллем?
Не вставая с места, Брэд принялся нервно грызть ноготь:
— Э-э-э… Это был…
Но прежде чем он успел договорить, мистер Росс прервал его:
— Плохо, Брэд! Ты уже забыл правила, о которых я только что говорил. — Он посмотрел в конец класса. — Роберт, покажи Брэду, как надо отвечать на вопрос!
Роберт моментально встал по стойке «смирно» рядом со своей партой:
— Мистер Росс!
— Правильно, — сказал Росс. — Спасибо, Роберт.
— Да ну… Это глупо, — пробормотал Брэд.
— Только потому, что ты не смог сделать это правильно, — возразил кто-то.
— Брэд, — сказал мистер Росс, — кто был премьер-министром перед Черчиллем?
На этот раз Брэд поднялся и встал рядом с партой:
— Мистер Росс, это был, э-э-э… премьер-министр…
— Слишком медленно, Брэд, — сказал мистер Росс. — Отныне каждый из вас должен строить свой ответ как можно короче и давать его сразу после того, как задан вопрос. Попробуй еще раз!
На этот раз Брэд вскочил и выпалил:
— Мистер Росс, Чемберлен.
Бен одобрительно кивнул.
— Вот как нужно отвечать на вопрос: четко, точно и быстро! Андреа, в какую страну вторгся Гитлер в сентябре 1939 года?
Балерина Андреа вытянулась рядом со своим местом:
— Мистер Росс, я не знаю.
Мистер Росс улыбнулся:
— Все равно хороший ответ, потому что дан в правильной форме. Эми, ты знаешь ответ?
Эми вскочила и встала рядом с партой:
— Мистер Росс, Польша.
— Отлично! — ответил Росс. — Брайен, как называлась политическая партия Гитлера?
Брайен резко встал:
— Мистер Росс, нацисты.
Мистер Росс кивнул:
— Хорошо, Брайен. Очень быстро. Кто-нибудь знает официальное название партии? Лори?
Лори Сондерс встала рядом с партой:
— Национал-социалистическая…
— Нет! — громкий удар линейкой по учительскому столу. — Повтори еще раз, так как надо!
Лори сконфуженно села на место. Что она сделала не так? Дэвид, перегнувшись, зашептал ей на ухо. Ах, да! Она снова встала:
— Мистер Росс, Национал-социалистическая немецкая рабочая партия.
— Правильно, — ответил учитель.
Мистер Росс продолжал задавать вопросы, школьники вскакивали по стойке «смирно», стремясь продемонстрировать и знание ответа, и умение правильно отвечать. Это сильно отличалось от той непринужденной атмосферы, которая обычно царила в классе, но ни Бен, ни его ученики об этом не задумывались. Они были поглощены новой игрой. Скорость и точность каждого вопроса и ответа оказывали на них пьянящее действие. Бен покрылся испариной, выкрикивая вопросы, на которые то один, то другой из его учеников, резко вытянувшись рядом со своей партой, выкрикивал сжатый ответ.
— Питер, кто предложил закон о ленд-лизе?
— Мистер Росс, Рузвельт.
— Правильно. Эрик, кого убивали в лагерях смерти?
— Мистер Росс, евреев.
— Кого еще, Брэд?
— Мистер Росс, цыган, гомосексуалистов и слабоумных.
— Хорошо. Эми, почему их убивали?
— Мистер Росс, потому что они не принадлежали к высшей расе.
— Верно. Дэвид, кто управлял лагерями смерти?
— Мистер Росс, СС.
— Отлично!
За стеной в коридоре прозвенел звонок, но никто в классе не двинулся с места. Воодушевленный успехом, достигнутым за этот урок, все еще находясь под действием силы инерции, Бен встал перед классом и отдал последний в этот день приказ:
— Вечером закончить седьмую главу и прочитать половину восьмой. Это всё. Урок окончен!
Весь класс, как один человек, встал и быстро вышел в коридор.
— Вау, ну и дела, парни, прямо кайф! — выдохнул Брайен с несвойственным ему энтузиазмом. Он и еще несколько учеников из класса мистера Росса стояли плотной группой в коридоре, все так же заряженные энергией прошедшего урока.
— Никогда не испытывал ничего подобного! — подтвердил Эрик.
— Да-а-а… Это тебе не конспекты писать, — съехидничала Эми.
— Эт-точно, — сказал Брайен. Он и еще пара ребят засмеялись.
— Ну и нечего ржать! — сказал Дэвид. — Это действительно было совсем другое дело! Так бывает, когда все действуют заодно. Мы были больше, чем просто класс. Мы были команда! Помните, что мистер Росс говорил о силе? Думаю, он прав. Разве вы этого не чувствуете?
— Да ну, ты слишком уж серьезно это воспринимаешь, — осадил его Брэд.
— Да?! — взвился Дэвид. — Тогда, как ты это объясняешь?
Брэд пожал плечами:
— Что тут объяснять? Росс задавал вопросы, мы на них отвечали. Все было как на любом другом уроке, за исключением того, что мы должны были сидеть прямо и вставать рядом с партой. Думаю, ты делаешь много шума из ничего.
— Не знаю, Брэд, — сказал Дэвид, поворачиваясь, чтобы отойти.
— Куда ты? — спросил Брайен.
— В сортир, — ответил Дэвид. — Встретимся в кафетерии.
— О-кэй, — сказал Брайен.
— Эй! Не забывай сидеть прямо! — крикнул Брэд, и все засмеялись.
Дэвид толкнул дверь в мужской туалет. Он действительно не знал, прав Брэд или не прав. Может быть, он и делает много шума из ничего, но, с другой стороны, ведь было же ощущение единой команды! Может быть, в классе и не произошло ничего из ряда вон выходящего. В конце концов, ты всего лишь отвечал на вопросы… Но, допустим, ты берешь это чувство единства, ощущение супер-энергии, и переносишь его на футбольную команду! Дэвид не мог спокойно думать об их плачевных результатах. И ведь неплохие же игроки — просто дезорганизованные и без должной мотивации. Если бы он только смог дать команде хотя бы половину того душевного подъема, который испытал сегодня класс на уроке истории, они бы живо оставили позади большинство команд в своей лиге!
Прозвенел второй звонок, предупреждая о начале следующего урока. Дэвид вышел из кабинки туалета и направился было к умывальнику, но вдруг замер: в опустевшем предбаннике задержался лишь один человек — Роберт Биллингс. Он стоял против зеркала и заправлял рубашку, не подозревая, что он не один. Дэвид наблюдал, как их лузер приглаживает волосы, глядя на свое отражение. Вдруг он вытянулся по стойке «смирно» и стал беззвучно шевелить губами, будто все еще отвечал на вопрос мистера Росса на уроке истории.