Волновая функция — страница 44 из 55

Жители шестого уровня, почти все, кто не участвовал в обороне, откатились вниз, на пятый. В пустующих кварталах некого было карать. А гонка за принцессой привела их к стене, где выхода было два — всем вниз, или защищаться теперь двумя отдельными отрядами.

Колдун явно захочет вниз, я знал, что он не отцепиться от принцессы до последнего, поэтому ждать я больше не стал.

Я рванулся вперед, выскакивая из укрытия, оставаясь незащищенным, выдавая себя. Не только я, несколько наиболее шустрых с разных сторон сделали тоже самая. Задача у всех была такая же, как и у меня, прорваться внутрь, добраться до колдуна.

Стрелы летели в отряд со всех сторон, и падал то один стражник, то другой. А лучников у карателей уже не осталось, или они были внизу. Стражники сгрудились, приготовившись защищаться. Из-под укрытия, со всех проулков, начали выходить повстанцы. Гражданские, еще вчера и не помышлявшие взять в руки оружие. Мальчишки Старика. Бывшие стражники, присягнувшие принцессе. Лучницы, продолжающие прореживать карателей.

Я не собирался сражаться, не в лоб, не с ножами на мечи. Мне нужно было лишь немного удачи.

И она проявила себя в виде точно выпущенной стрелы. Стражник еще стоял, со стрелой в шее. Отпустил меч, шевельнулся, и кровь брызнула на соседей, которые рефлекторно отклонились в сторону. В эту щель я и ворвался. Прыгнул вперед, свалил вглубь отряда умирающего стражника и оказался в глубине.

Колдун был быстр. Или же он сделал бы это и без меня. Он прыгнул вниз, почти без разбега, лишь сделав два длинных ускоряющихся шага вперед.

Я прыгнул за ним, практически полностью повторив его движения. С той только разницей, что по дороге я еще успел хлестнуть ножом по горлу командира их отряда.

Колдун был быстр, но я тоже не сплоховал. Он прыгал вслепую, и внизу свалился на голову какому-то стражнику, отправив его на землю.

Я прыгнул ровно на него.

Ударил ножом в бок, останавливая возможное сопротивление. Потом встал на колени, и поднял колдуна перед собой.

— Смотрите, — крикнул я, перерезая колдуну горло. — Смотрите, что будет с каждым, кто посмеет поднять руку на владычицу.

Стражники побежали. Хотя бежать им здесь было особо некуда.

* * *

Мы гнали карателей до самых ворот на седьмой уровень.

Похоже, уйти удалось лишь одному из трех колдунов, спустившихся для наказания взбунтовавшихся уровней. И лишь очень немногим из трех сотен стражников. Лишь один отряд, с колдуном, отступил более или менее организованно, но, похоже, они просто и не ввязывались в основную заваруху, предпочтя пройтись по дороге.

Что ж, за счет этого они выжили.

Повстанцы ударились в ворота, но там их встретили стрелы, и пики. Поэтому они откатились назад, держась на почтительном расстоянии.

— Что ж, — победа? — спросил мистер Трепа, стоя рядом со мной и глядя туда же, куда и я, на ворота. Мы стояли втроем, мистер Трепа, я, Капитан.

— Разве что на сегодня, — пожал плечами я.

Но как бы наш краткий триумф не превратился в поражение.

Сзади, от пятого уровня, нарастали крики, и топот множества ног.

— Все-таки не сказки, — сказал Капитан. — Мертвый туман.

II. Глава 15. Царь горы

— С какой скоростью? — это первый вопрос, который я задал. Мы просто поймали первого, кто добежал до нас. Мальчишка, посыльный, из того народа, который мы отослали пониже, чтобы они не попали в заваруху карательной акции.

— Он толстым слоем идет! — парень развел руки, словно показывал, какую огромную рыбину он поймал, — Меня всего накрыло бы! Разом! Но он вертикально ползет, не как обычный туман!

Мальчишка отвечал на что-то другое, но неважно.

— Что значит вертикально? — уточнил я.

— Вертикально. Ну, нормальный туман так и стоит, не поднимается. А этот из него вытягивается и словно заползает на уровень. Не поднимается, а заползает, накрывает пятый.

— С какой скоростью? — повторил я вопрос.

— Ну как, — мальчик задумался. — Если б я шел как обычно, то он бы меня догнал. Он клубится, и ползет вперед, не сразу весь уровень накрывает, а прямо как одеяло натягивается. Ужас.

Примерно понятно.

Король вызвал туман, видимо затягивает его на себя, чтобы хорошенько наказать зарвавшихся подданных.

— А монстры? — мальчишка уже собирался бежать дальше, но я придержал его за плечо.

— Ну монстры как обычно. Лезут вместе с туманом, по краю, прямо толстые сегодня щупальца. — Мальчишка снова развел руки, показывая какие толстые сегодня монстры, и убежал.

— Давайте, — я обернулся к Капитану, — готовьтесь прорываться выше.

— Поднимайте людей, пока на начало шестого уровня, — сказал я Трепе, — найди принцессу, они все организуют. Всех, кого можно вооружить, вооружайте. И подтаскивайте сюда лестницы.

Мистер Трепа кивнул и рванул вниз, навстречу уже бегущим в нашу сторону первым людям, спасающимся от тумана короля.

* * *

Пока Старик и принцесса организовывали эвакуацию, а Капитан распределял людей и лестницы вдоль линии, по которой мы должны будем прорваться наверх, я пошел против потока — вниз.

Спустился на пятый уровень и пошел вниз, но далеко мне пройти не удалось. Туман действительно наползал покрывалом прямо на уровень, не растягиваясь в горизонт. Его волна медленно, но неумолимо двигалась вперед, к границе шестого уровня, и мы встретились где-то на середине, я не успел отойти от стены и двухсот метров.

Туман клубился, и щупальца монстров клубились в нем, не отставая от границы ни на шаг. Авангард монстров с готовностью воспользовался приглашением на внеочередной пир.

Я оставил между собой и туманом метров двадцать, и начал отступать назад, осматривая, что можно сделать с этой стороны, и пытаясь хотя бы приблизительно оценить, насколько быстро он накроет беженцев на шестом уровне. Получалось, что у нас не было и часа, не то что дней.

Он двигался медленно, но безостановочно. Заползал, накрывая всю территорию без малейших проплешин. На этом, пятом уровне была последняя башня. Я наконец услышал в разговоре бывших стражников ее название — башня развлечений. Хорошие тут развлечения. Но башня хоть на этот раз пустовала, что меня порадовало.

Не думаю, что обошлось уж совсем без жертв, наверняка мертвый туман застал кого-то врасплох. Но пока мы справлялись с эвакуацией неплохо.

Посмотрим, как справимся со штурмом.

Я развернулся, и побежал назад.

Время опять сжалось. И скоро начнет смеркаться.

* * *

— Ваше высочество, скажите, сколько сил у этого короля-колдуна? Как высоко он сможет натянуть это одеяло из монстров? — Я встретил принцессу по дороге, и решил потратить несколько минут на прояснения деталей, которые меня волновали.

Она покачала головой:

— Я не знаю. Мы вообще не знали, что такое возможно. Чудовищное использование силы, данной совсем для другого. Но зато знаю другое, — делая это черное колдовство, он одновременно ослабляет свое влияние на подданных. Это я чувствую.

— Сильно ослабляет? Значит, его сила не бесконечна?

— Я не знаю. Это скорее не сила. Это вера. Призывая монстров на собственных подданных, он теряет их веру. Так будет вернее. Как только шестой уровень узнал о тумане… Ты же видишь.

Сложно было не видеть. Вокруг принцессы двигалась толпа. Они не решались подойти, держась на почтительном расстоянии, дополнительно отмеченным Бугаем и несколькими его подручными, но и не уходили. Чувствуется, у принцессы все-таки закончились поручения.

— Но на седьмой это так не действует?

— Скорее нет. На седьмом все больше наших сторонников, но посмотри сам, — принцесса показала на дома, который виднелись за стеной седьмого уровня.

Думаю, я понял, о чем она. На седьмой уровень никогда еще не приходил туман. Даже недавно, в сезон самого высокого тумана за поколение, он не дошел и до шестого. На седьмом уровне стояли каменные солидные дома. Было больше пространства. Цвели сады. На стенах висели цветы и гирлянды кадок с овощами на веревках.

Там жили люди, уже неплохо устроившиеся в этом мире. Переходный уровень. От нищеты к некоторому благополучию. Пусть еще и не роскоши, но безопасности и относительному покою.

Если только не забывать, что парой уровней ниже от монстров легко гибли менее удачливые граждане. И что можно моментально оказаться на их месте, если удача повернется к тебе спиной, или ты не так выскажешься о короле, или косо посмотришь на стражника.

Там у принцессы появится своя паства, я уверен. Но ей нужно было время.

— Обходите уровень, ваше высочество. Нам нужен каждый, кто сможет встать под наши знамена.

— Что мне им сказать? — принцесса снова посмотрела вокруг, на толпу, которая двигалась вместе с ней в молчаливом ожидании. И я понял, что она растеряна.

В горячке последних дней я начал забывать о ее возрасте. Принцессе нужно было время не только для того, чтобы обрести подданных. Но и для того, чтобы хотя бы повзрослеть.

— Примите их. И пусть готовятся к штурму. Мы погибнем здесь все, если не прорвемся выше. Кто может воевать, пусть берет оружие. Кто не может, пусть помогает. Лестницы, тараны. Пусть собирают провизию, пакуются. Готовятся подняться наверх. И берегут вас.

Принцесса кивнула.

* * *

Колдовскому туману не понадобилось много времени, чтобы переползти границу на шестой уровень. Ему не нужно было подниматься, занимая все пространство по горизонту, он просто полз, в метр высотой, полз и полз вперед.

Поэтому граница его если и задержала, то ровно на то время, которое заняло у тумана проползти три-четыре метра стены. Вертикально, горизонтально — этому туману было неважно. Монстров в нем это тоже не задерживало. Может, часть из них и калечились по дороге, но мы этого не увидим. Туман скрывает все.

— Одновременно? — спросил Капитан.

Мы спрятались за ближайшими к воротам домами, десяток мужчин держали таран, а дальше, вдоль стены, множество людей стояли с лестницами наготове, чтобы начать прорыв.