Волнующая поездка — страница 15 из 22

  — Давай же, Бекки-Ребекки, — заговорил Джетт сладким голосом, который внезапно стал низким и хриплым. — Мы оба одиноки. Мы можем поиграть, если захотим.

  Действительно ли он хотел именно этого? Поиграть с ней, как будто она игрушка, которую можно использовать и затем отказаться от нее? Она не хотела такой игры с Джеттом, чтобы потом остаться одинокой и пустой. Она хотела...

  О, нет.

  Если она не уйдет от него сейчас, то разобьет свое сердце навсегда.

  Ухватившись за первую попавшуюся мысль, Бекки быстро проговорила:

  — Но я не одинока. Я... встречаюсь кое с кем.

  Глаза Джетта сузились, пронзая ее так, как будто он видел, что она лжет.

  — Ты имеешь в виду того парня, Бентона, которого я встретил около твоего дома?

  — Бенчли? Да, именно его я и имею в виду. И ему не понравится, если меня будет целовать другой мужчина.

  — И когда же ты с ним встречаешься? — нахмурился Джетт. — Ты работаешь целый день, а каждый вечер проводишь здесь. Единственное время, которое у тебя остается — ночь...

  Бекки не знала, смеяться ей или плакать. Она не спала с Шерманом. Но ее личная жизнь не касалась Джетта.

  — Давай поговорим напрямую, Джетт. Наши отношения... как мои, так и твои... — она показала дрожащим пальцем на себя и на него, — профессиональные. Не больше и не меньше. Просто мы немного... распустились в последнее время. Но это должно закончиться здесь и сейчас. Завтра меня на ранчо не будет. У меня свидание.

  Даже если Шерман занят завтра вечером, она назначит свидание своему отцу или встретится со своей лучшей подругой, Шэннон. У нее состоится завтра свидание, и не с Джеттом Гарреттом. С этого момента она восстановит их сугубо профессиональные отношения. Не будет больше игр в дротики. Не будет совместных тренировок. Не будет сводящих ее с ума поцелуев.

  Не будет абсолютно ничего.




ГЛАВА ВОСЬМАЯ


  — Ты не можешь со мной так поступить.

  Джетт был близок к панике. Он так крепко сжал телефонную трубку, что чуть не сломал ее.

  Один страстный, сводящий с ума поцелуй — и весь мир едва не соскочил со своей оси. Если бы он знал, что Бекки так отреагирует, он бы не поцеловал ее.

  Вообще-то, если задуматься, то поцеловал бы. Он знал, что она вся горит страстью, и то, что вчера произошло между ними, стоило той взбучки, которую она ему сейчас устраивала.

  — Ты знаешь все упражнения наизусть, Джетт, — промурлыкала Бекки совсем рядом с его ухом. С каких это пор ее голос стал таким сексуальным? — У меня больше нет причин приезжать к тебе ежедневно на пять часов. Я буду появляться через день на один час. Этого, пожалуй, хватит.

  — Я не могу один делать эти упражнения. Я никогда сам не вылечу колено и навсегда останусь калекой.

  — Ты вполне способен упражняться сам.

  Как она может оставаться такой спокойной?

  — Но тебя здесь не будет, и кто же заставит меня делать эти упражнения? Я ленивый. Я все заброшу.

  — Ты не бросишь заниматься. Ты слишком близок к выздоровлению и к своей следующей идиотской поездке на быке.

  Она была права, черт побери. Но он хотел ее. Он был уверен, что еще немного, и она прекратит бороться с ним. Тогда они смогут развлечься прежде, чем он уедет. Кроме того, он не сможет один довести дело до конца, ему необходима ее хватка и уверенность в себе.

  — Почему ты так поступаешь? Потому что я тебя вчера поцеловал? Потому что ты ответила на мой поцелуй? Потому что я заставил тебя признать, что ты страстная женщина? — Его вопросы были встречены тишиной, которую он посчитал за согласие. — Давай же, Бекки, это был только поцелуй.

  Она тяжело вздохнула.

  — Я тоже имею право на личную жизнь, Джетт.

  — О! — Снова этот упрямый пижон Бенчли. Он-то надеялся, что вчера она пошутила насчет него. Очевидно, нет. — Я со своими упражнениями мешаю твоей любовной связи с Бенчли. Извини меня. Я забыл.

  — Возможно, тебе еще раз нужно проверить голову. Ты слишком многое забываешь в последнее время.

  Последний раз в своей жизни он обиделся в десять лет, когда мать отказалась купить ему мотоцикл «харлей». И теперь почувствовал такую же обиду. Что с ним случилось? С каких это пор женщина может причинить ему столько неприятностей? И с каких это пор он заботится о ней? У него было много знакомых кудрявых красоток, не ждущих многого, они всегда были рады хоть немного побыть с ним, в его объятиях.

  Но он не хотел ни одну из них. Он хотел маленькую рыжеволосую тигрицу, которая и подгоняла его, и обуздывала, и заставляла смеяться.

  — Джетт? — Сладкий голос вывел его из оцепенения. — Я возвращу тебе джип завтра, хорошо?

  Боль отозвалась в его животе. От этой упрямицы у него будет язва желудка.

  Он должен закончить этот разговор прежде, чем начнет просить и скулить, как голодная собачонка.

  — Можешь взять его себе.

  Чтобы она не начала спорить, Джетт бросил трубку. Захромав от кухонного стола, он заметил, что Коки уже в кухне.

  — Я думал, что ты в прачечной.

  — Время готовить ужин.

  Чтобы доказать это, Коки повернулся к нему спиной и снял миску с верхней полки шкафа.

  Джетт направился к двери. Серый кот Кейти с сочувствием смотрел на него с подоконника, как будто знал о том, что он несчастен.

  — Не ставь приборы для Бекки и Дилана. Они не приедут.

  — Я слышал.

  Джетт остановился в дверях и повернулся.

  — И все? И никаких шпилек? Никакого мудрого совета?

  — Не для тебя. — Коки стукнул яйцом по краю миски. — Но если бы Бекки спросила меня, я бы посоветовал ей бежать от тебя далеко и быстро.

  — Тебе не надо этого делать. Она уже убежала.

  Она бежала от него с того самого момента, как он встретил ее.

  — Это очень хорошо. Такая женщина, как Бекки, не нуждается в приятеле, который разок поцелует ее, а потом умчится на родео. Ей нужен настоящий мужчина. — Коки резко повернулся и нацелился огромной деревянной ложкой в Джетта. — Тебе не понять.

  Джетт вонзил в старого повара острый взгляд. Видел ли он вчера, что они целовались, или сам сделал такой вывод?

  — Вероятно, у нее есть мужчина, Коки. И это меня вполне устраивает. Нет времени флиртовать с ней. В Санта-Фе родео начнется уже через две недели... И я хочу туда поехать.



  Подавив зевок, Бекки попробовала сосредоточиться на кинофильме. Рядом с ней на кушетке перед телевизором сидел Шерман Бенчли, одетый в идеально отглаженные брюки и рубашку для гольфа, тот мужчина, с которым у нее сегодня было свидание. Дилан давно убежал играть в свою комнату. Бекке было жаль, что она не ушла вместе с ним.

  Свидание с Шерманом никогда не приводило ее в трепет, и в этом было самое ценное.

  Шерман был безопасен и удобен. Однако сегодня вечером она нервничала и не могла сидеть спокойно. И виноват в этом был только Джетт Гарретт. Если бы он не поцеловал ее так страстно, то все было бы прекрасно.

  Вздохнув, она положила еще один ломтик жареного картофеля в рот и захрустела.

  Шерман посмотрел на нее с укоризной. Она прервала его комментарии к фильму — комментарии, которые уже начинали ее раздражать. Он всегда так поступал — раскрывал сюрпризы, прежде чем они случались, и эта его привычка начала выводить Бекки из себя.

  — Теперь смотри, Ребекка. — Шерман нацелился пультом в экран. — Бандит с пистолетом сейчас скроется за дверью спальни.

  С едва скрытым раздражением Бекки ответила ему:

  — Знаешь, Шерман, у меня превосходное зрение. Я могу смотреть этот фильм самостоятельно.

  Нажав на кнопку «пауза», он отложил пульт, чтобы повернуться к ней.

  — Действительно, Ребекка, у тебя сегодня неважное настроение. Критические дни?

  Никакие вопросы не раздражали ее так, как эти. Сжав зубы, она ответила:

  — Женщины утомляются и расстраиваются безо всяких определенных причин, Шерман. Так же, как и мужчины.

  — Ты переутомилась. Я должен был подумать об этом. — Он схватил ее руку и с сочувствием пожал ее. — Ездить каждый вечер на ранчо и иметь дело с этим... ковбоем, — сказал он с отвращением. — Я знаю, что тебе нужны деньги, но хочу, чтобы ты остановилась.

  — В сущности я уже остановилась. Мы урезали наши занятия, теперь они будут проходить через день.

  — Это хорошо. Судя по поведению этого пещерного человека и учитывая то, как часто ты там бывала, я уже начал подозревать, что между вами что-то есть.

  — Между Джеттом Барреттом и мной? — Она попробовала засмеяться, но у нее ничего не получилось. — Этот мужчина треплет мне нервы.

  — Ты слишком доверчива, Ребекка. Он смотрел на тебя как собственник. Таким людям нельзя доверять.

  Неожиданное удовольствие согрело ее душу. Неужели Джетт действительно смотрел на нее как собственник?

  В этот момент в комнату ворвался Дилан верхом на палке.

  — Я ковбой, как Джетт! — закричал он. — Я скачу на лошади и бросаю лассо!

  Бекки почувствовала на себе сверлящий взгляд Шермана.

  — Все это прекрасно и замечательно, но ездить верхом нужно во дворе.

  — Правильно, молодой человек, — вставил замечание Шерман. — Теперь, если ты спокойно поиграешь в своей комнате, я прослежу, чтобы твоя мама разрешила тебе покататься на лошадке завтра в магазине.

  Дилан покачал головой.

  — Я теперь езжу на настоящих лошадях. Джетт позволяет мне.

  Шерман с недоумением повернулся к Бекки. Его серые глаза стали еще более холодными.

  — Это правда?

  — Угу. — Дилан достал чипсы и положил в рот сразу несколько штук. — Когда-нибудь Джетт подарит мне лошадь. Она будет моей собственной, когда я вырасту.

  — Дилан, — прервала его Бекки, довольная тем, что ее сын возразил Шерману. Она понятия не имела о том, что он мечтает о таком подарке со стороны Джетта.

  — Ребекки, не позволяй ему вести себя так. Дисциплина в раннем возрасте обязательна.

  Она много раз слышала теории Шермана о воспитании детей и раньше всегда соглашалась с ним. Но сегодня вечером у нее проснулся дух противоречия, и она кинулась на защиту Дилана.