Вольные города — страница 38 из 56


***

— Ухх, это был полный лисец. — Тяжело дышащая Роза согнулась, переводя дух. За эти минуты она несколько раз едва разминулась со смертью.

— Не расслабляйтесь! — Сирт пересыпал к себе стрелы из колчана мертвого собрата. — Всадники!

Грей увидел стремительно приближающуюся кавалерию и раздраженно сплюнул. Видимо, барон смог спасти остатки отряда и теперь жаждал мести.

— Возвращайтесь на корабль, я их задержу! — По здоровой руке вайлера потекли электрические разряды.

— Сдурел? — Кажется, Роза с трудом удержалась от подзатыльника. — Это же моя реплика!

Выжившие наемники подняли луки. Они не пытались атаковать самих всадников в доспехах, вместо этого стреляя по коням. Хоть лошадей и защищала кольчужная броня, она не могла сдержать выпущенную из композитного лука стрелу. Один за другим кавалеристы обращались в пехотинцев, со звонким лязганьем падая на землю. К большому сожалению Грея, они вставали на ноги и продолжали идти к ним с поднятым оружием.

Впереди шла шестерка в полных латных доспехах с массивными двуручными мечами, позади держались воины в добротных кольчугах с клинками поменьше или булавами. Рыцари и их оруженосцы.

Грей послал в ближайшего врага молнию и почти не удивился, когда она осыпалась искрами.

— Блин, подбери уже заклинание получше! — возмутилась Роза. — Это никого не убивает!

— У нас много раненых, лучше отступить! — Сирту удалось подстрелить нескольких оруженосцев.

— Я не могу бросить этот сраный корабль! — Воздушный молот Грея сбил с ног ближайшего рыцаря. — Придется их всех убить!

На пути рыцарей встала пошатывающаяся Сильвер. Последовательно высосав три склянки, она вздернула двуручник как пушинку и бросилась вперед. Завязалась ожесточенная схватка. Ее скорость и сила позволили без труда убить двух рыцарей, но меч завяз в третьем, и в этот момент четвертый успел ударить булавой в живот и сбить ее с ног. Но не успел он добить наемницу, как в забрало влетела стрела Сирта.

Роза глухо зашипела и бросилась на помощь, приняв на свои клинки атаку нового врага. Подскочивший Грей метнул кинжал, поправив его полет потоком воздуха. Острое лезвие вошло точно в узкую щель, с хлюпаньем добравшись до мозга.

— Не мог так сразу? — Роза незамедлительно парировала удар меча оруженосца убитого.

— И это вместо благодарности!

К сожалению, противники быстро разгадали трюк вайлера, отбивая броски кинжалов лезвиями клинков или же вовсе прикрываясь бронированными перчатками. Еще двое оруженосцев рухнули скошенными куклами, но постепенно кольцо вокруг них смыкалось. Как бы ни была хороша Роза, она не могла убить всех.

— Я здесь не сдохну! — глухо прорычала Сильвер.

Пошатываясь, она встала на ноги и вытащила из-под куртки пузырек из обсидиана.

— Быстро, создай вокруг нас воздушную сферу!

Грей не стал спрашивать зачем. Прекратив отбрасывать врагов молотами, он вызвал вокруг отряда небольшой вихрь. Почувствовав первое дуновение, наемница откупорила пробку зубами и метнула пузырек во врагов.

Из крохотного бутылька повалил густой черный дым, почти мгновенно заполнивший пространство вокруг. Неосторожно вдохнувшие дым люди заходились в страшном кашле, выронив оружие и судорожно пытаясь глотнуть воздуха.

Спустя десять вдохов алхимический туман рассеялся, явив отряду абсолютно беспомощных врагов.

— Так неинтересно. — Роза сплюнула на землю и пошла к согнувшемуся рыцарю, занося клинки.

— Кха-хк-кххх-кха, — попытался выдавить тот и слепо пошарил по шлему, поднимая забрало.

Грей узнал младшего брата барона Сконлана, сбежавшего недавно из Килдера. Недавно? Казалось, прошла тысяча лет. Он почти ожидал увидеть в этом взгляде, остановившемся на нем, прежнюю ненависть… но страха и бессилия там было куда больше.

— Мкх… сткхай-кх, сда-кха-кха. А-а-а-ах… Мы сдкхаемкхся!

— Не мог так сразу, — невольно повторил за Розой Грей. — Вяжи их, пока в себя не пришли.

Он наконец получил долгожданную передышку и смог осмотреться. Большую часть пространства вокруг застилал густой черный дым.


***


— Держаться! Шаг вперед! — надрывался сержант. — Удар! Шаг вперед!

«Тебе легко говорить, пузан! Стоишь там позади всех».

Казалось, Дарак целую вечность держал налившийся тяжестью щит. Он потерял копье при сшибке и теперь прилагал все усилия, чтобы не умереть, содрогаясь от каждого удара с той стороны.

Когда воздушный корабль поубивал баронских коней, его сердце пропустило удар. Но гребаные дворяне быстро пересели на запасных лошадей и рванули на противоположный фланг, оставив их одних против целой толпы килдерцев. Те не наступали; они просто смотрели друг на друга, и Дарак был готов стоять так до вечера, но сержанту этому, так его и разэтак, очень захотелось выслужиться. Он скомандовал атаковать, и остальные бараны его послушались.

Когда они сделали первые десять шагов, лучники килдерцев переключились на них. Звук вонзающихся в дерево стрел и крики раненых очень мотивировали ускорить шаг, вот только с направлением не задалось. Они дружно добежали до противоположенной стены щитов и ударили единым (три раза «ха») строем. И вот теперь он здесь, старается не сдохнуть, пока стражник с третьей линии увлеченно пытается достать кого-то алебардой.

— Ха-ха, помри! — в нос ударило чесночной вонью.

«Когда он успел пожрать? Нас же не кормили!»

Звуки стычки перекрыл оглушающий вой. Килдерцы чуть в стороне разошлись в стороны, пропуская превращенца-волка с огромным двуручным молотом. Тот вздернул оружие над головой и со страшным треском опустил его на ближайший щит, разнеся его и солдата под ним на мелкие осколки.

Поднимая свое страшное оружие, он зацепил алебарду и выдернул воина третьей линии на себя, снеся с ног второго и ломая строй.

— В атаку! — С грозным рычанием он нанес еще несколько ударов, расширяя брешь. — За Килдер!

Волку ответил рев сотни глоток. В брешь влетели мечники в кольчугах с нашивками стражников и другие обернувшиеся зверюги. Следом шли люди с щитами и копьями, разбивая идендерцев на две группы.

— Держаться! Не ломать строй! Побежите, сдохните! Резерв к бою!

Сконлан был не таким уж плохим командующим. Его род сотни лет участвовал в различных войнах, сколотив неплохое состояние и достойную дружину, и теперь осиротевший молодой наследник очень хотел не посрамить своих великих предков.

Два десятка всадников с длинными лэнсами обогнуло сражающиеся армии. Стрелки Айомхара оказались не так умелы, как наемники «Зеленого листа», спешив всего двоих, а ополченцы не успели развернуть копья. Рыцари ударили войску Килдера во фланг, неся смерть и опустошение.

Несущиеся кони сбивали с ног, копыта дробили кости, лэнсы пробивали солдат насквозь. Выжили далеко не все, часть успели насадить на копья. Из смыкающейся ловушки вырвалась горстка всадников, но атакующие достигли цели — сломали строй.

— Вперед, сучьи дети! Убить их всех!

Ободренные успехом ополченцы Идендери ринулись в атаку сломя голову. Сконлан был уверен, что враг дрогнет и побежит, ведь так говорилось в учебниках, но килдерцы не сломались. Организованное сражение распалось на десятки индивидуальных схваток, где часто все решала удача, а не мастерство.

Дарак подобрал с земли топор и сейчас просто бегал между дерущимися. Какой-то безусый малец попытался ткнуть в него копьем, но промахнулся и попал по щиту. Бывший водонос не стал церемониться и долбанул того обухом по башке. В этой суматохе он не мог понять, кто побеждает. Если свои, то нужно отсидеться и потом кричать погромче о заслугах в бою. Если чужие, то сейчас как раз отличный момент для бегства.

«Надо найти место получше!»

Судьба вынесла его к собственному сержанту. Тот потерял воинственный вид, с трудом отражая щитом удары сразу двоих килдерцев. Те компенсировали отсутствие умения большим энтузиазмом, раз за разом тыкая в него своими копьями.

— О, ща помогу! — Моментально припомнив все нанесенные ему обиды, Дарак ловко пнул сержанта под зад, заставив того опуститься на колени.

— Мразь, ты охренел?! Да я те… — Договорить сержанту помешало торчащее из груди копье.

Второй ополченец с подозрением уставился на нежданного соратника, занеся свое оружие.

— Эй, мужики, остыньте. — Дарак бросил топор на землю, оставив себе щит. — Я хочу статус военнопленного!

— Чего?! — К несчастью не такого уж глупого водоноса, ему попались необразованные крестьяне.

— Сдаюсь я! Берите в плен!

— Не велено! Сказали не щадить никого!

Дарак уже приготовился бежать, как за спинами ополченцев возник здоровенный лысый верзила со шрамом и поочередно отвесил им подзатыльники.

— Идиоты! Приказ был брать в плен бросивших оружие! Две смены будете драить отхожие места! Отведите его в лагерь!

Одарив Дарака злобным взглядом, ополченец ткнул его пяткой копья и повел прочь из боя, судя по звукам, перенесшимся за их спины. Бывший водонос порадовался своей прозорливости — Фортуна оказалась на стороне килдерцев. Ведь, как говорится, удача любит тех, у кого больше мечей.

«И долбаный воздушный корабль! Хоть сразу вешайся!»


***


На многострадальную землю опустилась ночь, но ее никто не замечал. Огромные костры разгоняли тьму, а веселая музыка флейт и запах скворчащей на огне жирной свинины давали веский повод повременить со сном.

Тела павших сложили на соседней поляне, накрыв белым полотном. Хоронить всех собирались утром, а сейчас Кот объявил празднование. Стражники вынесли из погребов бочонки с элем, у фермеров купили пять жирных свиней, не говоря уже о бесчисленной птице. Лира притащила целую телегу пирогов с ягодами, и эта сладкая гора таяла быстрее снега на солнцепеке. Все ели, пили и славили великих полководцев. Даже многочисленным пленным перепала каша с куриным мясом.

Грей устроился в стороне от всеобщего празднества, опершись спиной о старое дерево на границе света. На траве лежала полная тарелка сочного мяса и кусок пирога с вишней от подмигнувшей Лиры, но лис просто смотрел на далекие костры.