— Париж, Рю Гош Матье, 15, Карл Берг. Иной связи покуда нет. Постараюсь вернуться побыстрее, Степа. Так что сам не геройствуй. Если предложат делать мировую революцию где-нибудь в Сенегале, откажись… Хотя бы до моего возвращения…
— Ага, — кивнул Косухин. Очень хотелось обнять брата, но он не решался. Николай засмеялся, щелкнул его по лбу, а затем наклонился и быстро поцеловал в щеку.
— Я пошел, Степка. Ни пуха тебе…
— К черту, — механически ответил Косухин и, проводив брата взглядом, повернулся и зашагал обратно. Внезапно он услышал шаги сзади. Его догоняла Берг.
— Косухин, а со мной вы не хотите прощаться?
— А мы не прощаемся, — пожал плечами Степа, — нам еще в Синцзян топать…
— И все-таки, — голос Берг внезапно дрогнул. — На всякий случай…
— Еще чего! — буркнул Косухин. — Какой-такой случай! Увидимся…
Он ускорил шаг и вскоре догнал группу офицеров и солдат, спешивших к грузовому авто. Степа взглянул на гигантский серебристый силуэт замершего на стартовой площадке «Мономаха» и полез в кузов.
11. «МОНОМАХ»
Арцеулов томился. Ему совершенно нечего было делать, и он в который раз почувствовал себя ненужным и бесполезным. Ростислав уже успел обойти стартовую площадку, поднялся на лифте на одну из ферм, окружавших «Мономаха», тщательно осмотрел рубку управления. Ракета поразила его своими размерами. Рядом с нею было просто страшно находиться, и капитан никак не мог представить себе, что эта громадина поднимется в небо. Рубка — небольшой вырубленный в склоне холма бункер — сверкала сотнями лампочек. На пульте управления тускло светились непонятные Ростиславу приборы, что-то гудело и даже жужжало. Здесь было тоже не до него — Богораз устанавливал длинную цифровую комбинацию на большой металлической плите, похожей на банковский сейф, а несколько офицеров-техников зачаровано следили за его движениями. В конце концов Арцеулов обругал себя дезертиром, и, проверив патроны в двух своих револьверах, решил направиться на позиции под начало краснопузого комиссара Косухина. Но сделать этого не успел. Начальник объекта, остановив его, поинтересовался, понимает ли он что-нибудь в подрывном деле.
Еще на Германской капитан — тогда еще подпоручик — закончил специальные курсы подрывников, поэтому охотно вызвался помочь. Арцеулову выделили унтера и нескольких солдат, поручив его вниманию главные объекты — склады с топливом и боеприпасами, лаборатории и саму рубку. Заряды были установлены там уже давно, а капитану следовало проверить их готовность и, если требовалось, исправить возможные огрехи.
Арцеулов обрадовался, что и для него нашлась работа. Она оказалась нетрудной — проверить контакты электрических взрывателей — но заняла много времени. Приходилось шагать от одного объекта к другому, делая каждый раз по полкилометра и более. Наконец, когда солнце уже стояло высоко, все было закончено. Заряды проверены, все провода сведены к главному взрывателю, находившемуся в небольшом домике в ста метрах от рубки управления. Капитан лично проверил контакты, запер обитую железом дверь и поспешил к «Мономаху».
Возле ракеты стояла небольшая группа офицеров и техников, окружая двоих людей в странных, похожих на водолазные скафандры, костюмах. Полковник был спокоен и даже улыбался, а Семен Аскольдович казался почему-то хмурым и неразговорчивым.
— Ну что, капитан, — усмехнулся Лебедев, увидев Арцеулова. — Пожелайте мне удачи!
— Счастливо вам, господин полковник! Счастливо, Семен Аскольдович! — Арцеулов тоже попытался улыбнуться, пожимая руки в огромных тяжелых перчатках. — Значит все-таки не зря? «Рцы, мыслете, покой»…
— Да, — кивнул Лебедев, и лицо его стало серьезным. — Не зря, Ростислав Александрович. Жаль Георгия, он ведь должен был лететь вместе с нами. И профессора жаль. Этот полет, как я понял, — его заслуга…
Полковник стал прощаться с Берг, уточняя, как лучше им встретиться у ее дяди в Париже, как вдруг взгляд Арцеулова скользнул по серебряной печатке с извивающимися змеями. Перстень Ксении, приносящий удачу… Как говорил странный учитель — Охс Вагре, дхарский Перстень Духов. Он, капитан Арцеулов, свое дело сделал, и удача ему не понадобится. Ему не надо прорезать атмосферу в тесной кабине, плыть по черному безмолвию эфира, а потом неведомым и непонятным путем добираться до далекой планеты Тускула, которая, оказывается, так похожа на Землю…
«Никогда не снимай…» — вновь вспомнились слова чешского подпоручика, но рука уже потянулась к перстню.
— Возьмите, господин полковник. На счастье.
Лебедев оживленно повертел в руках тяжелую серебряную безделушку и, отрицательно покачав головой, хотел вернуть ее капитану.
— Вернете потом, — решительно заявил Ростислав. — Когда вернетесь, Николай Иванович… Я вас прошу!
Он вдруг понял, что полковнику этот талисман сейчас будет куда нужнее. И что он, Арцеулов, поступает правильно.
Лебедев развел руками и, шутя, попытался надеть перстень на перчатку. Ростислав покачал головой — пальцы перчатки были толще человеческих раза в два, но вдруг обомлел — маленький серебряный обруч легко наделся на средний палец и застыл, как влитой. Полковник попытался его снять, но так и не сумел.
— Хорошо, — перчатка с перстнем поднялась вверх в прощальном приветствии. — Верну в Париже, капитан. До свиданья! Счастливо всем, господа!
Он еще раз махнул провожающим и шагнул к лифту. Внезапно Богораз повернулся к Арцеулову, протянул руку и тихо проговорил:
— Берг останется одна, Ростислав Александрович. Не бросайте ее…
— Не волнуйтесь, — капитан пожал жесткую перчатку, Богораз кивнул и, махнув на прощанье, повернулся, чтобы идти к открытой кабине лифта.
Руководитель старта — немолодой бородатый подполковник — приказал всем уходить в бункер. Арцеулов еще раз оглянулся на опустевшее пространство у подножия «Мономаха», проводил взглядом взлетевший вверх по решетчатым фермам лифт и тут же подумал о Берг. Девушки рядом не было. Вспомнив, что ее место — в кресле рубки управления, Ростислав подождал, пока провожающие проследовали к главному бункеру, и направился вслед за ними.
Его пропустили, думая, что капитан еще не закончил свои взрывные дела. В рубке было людно. Напротив огромного пульта, посреди которого светилось толстое стекло, открывавшее вид на застывшую в ожидании ракету, в глубоких удобных креслах сидели несколько техников, лихорадочно щелкая многочисленными переключателями и кнопками. Наташа устроилась посредине возле большого динамика, над которым светилась одинокая синяя лампа.
Арцеулов не стал мешать и присел на свободное кресло.
— Внимание, господа, — негромко произнесла Берг. — Начинаем…
Синяя лампочка несколько раз мигнула, Наташа щелкнула каким-то рычажком, и в динамике послышался ровный механический шум.
— «Мономах», «Мономах», — голос девушки оставался спокойным, хотя лицо побледнело, а лоб прорезала тонкая резкая морщинка. — Как слышите….
— Я «Мономах», — загремел в рубке усиленный динамиком голос Лебедева. — Мы на борту. Люк задраен. Начинаем подключать скафандры. Сколько у нас времени?
— Девятнадцать минут, — Берг мельком взглянула на какие-то табло и кивнула. — Все по графику…
И почти сразу же за толстым стеклом беззвучно вспыхнул столб пламени. Земля дрогнула, через несколько секунд послышался оглушительный грохот.
«Снаряд! — первым понял Арцеулов. — Они начали обстрел!»
— «Мономах»! — крикнула Берг. — Вы слышите? У вас все в порядке?
— Действуем по графику, — ответил спокойный голос Лебедева. — Что происходит, Наталья Федоровна?
— Генерал Мо начал обстрел. Снаряд разорвался рядом с рубкой…
Ее голос заглушил грохот второго разрыва — на этот раз снаряд упал неподалеку от решетчатой фермы, закрывающей нижнюю часть ракеты.
«Целят в «Мономаха» — Арцеулов стиснул зубы. — Вот сволочи!»
Третий снаряд упал далеко в стороне, попав в невысокое бетонное сооружение. В то же мгновение над плоской железной крышей вспучилось кипящее желтое пламя, ввысь ударил столб черного дыма, и земля мелко задрожала.
«Топливохранилище, — вспомнил капитан, лично проверявший там взрыватели за полчаса до этого. — Ловко угадали!»
— «Мономах», что у вас? — негромко проговорила Берг. Было заметно, что каждое слово она произносит буквально через силу. Не дождавшись ответа, девушка повторила вопрос, быстро провела рукой по лицу, а затем достала очки. Ростислав удивился: Наташа второй раз на его памяти надевала их, первый был еще в Иркутске, когда он пришел на Троицкую…
— Все нормально, — раздался в динамике немного раздраженный голос Богораза. — Наталья Федоровна, не дергайте нас!..
— Извините, Семен Аскольдович, — девушка откинулась на спинку кресла, и почти тут же очередной снаряд ударил совсем рядом с рубкой. На мгновенье часть ламп погасла, выключилось освещение, а с потолка посыпалась цементная пыль.
«У них что, снаряды с глазами?» — поразился Арцеулов, вскакивая со своего места и оглядываясь. Но его помощь не понадобилась — все, сидевшие у пульта, не пострадали; через секунду загорелся свет, и люди вновь занялись делом.
— Как вы там? — послышался голос полковника. — Не задело?
— Немного, — Берг даже улыбнулась, стряхивая с волос мелкие кусочки штукатурки. — Осталось десять минут…
— Вас понял, подключение заканчиваем. Проверьте…
Берг взглянула на какие-то непонятные Арцеулову верньеры, щелкнула переключателем, а затем повернулась к одному из техников. Тот, взглянув на горевшее перед ним табло, кивнул.
— Все в порядке, — сообщила Берг в микрофон. — Все системы работают… Восемь минут…
Следующие два снаряда взорвались почти одновременно — первый угодил прямо в казарму, второй упал возле самой ракеты. Берг вздрогнула, быстро сняла очки и принялась яростно их протирать, продолжая следить за пультом.
— У нас не включается подача кислорода, — послышался голос полковника. — Проверьте, Наталья Федоровна…