Ален стремительно отскочил.
Бьёрн начал было крениться из стороны в сторону, ошеломлённый, но сумевший сохранить равновесие — еле–еле. Ален мог безнаказанно свалить его одним ударом. Но вместо этого он сделал посохом выпад словно копьём и ударил Бьёрна по грудине. Великан потерял равновесие и рухнул словно срубленное дерево. Он грохнулся наземь, и Ален мгновенно очутился рядом с ним, припав на колено пощупать пульс на горле противника.
Крестьяне затаили дыхание.
Затем Ален улыбаясь поднял голову.
— Живой!
Крестьяне закричали «ура» и подняли его на руки.
Джефри забыл о своей клятве и бросился вперёд. А затем увидел, что Ален сидит на широких плечах двух крестьян, в то время как другие пустились вокруг него в пляс, торжествующе крича и размахивая цепами и косами. Распевая боевую песню, они понесли его к родителям.
Джефри побежал было за ними, но затем повернул назад помочь Бьёрну подняться на ноги.
Толпа отнесла улыбающегося принца к королю с королевой, а затем вдруг умолкла, потрясённая огромностью сделанного ею. И в наступившей тишине Ален крикнул:
— Они народ, которым мы можем гордиться, мой государь! А тот, который посмел со мной драться — наверняка герой!
— Да, он таков, — степенно отозвался Туан, а затем повернулся к стоящему рядом с ним гвардейцу. — Вели замковым поварам вынести всем сим людям еды и эля, дабы мы могли отпраздновать победу моего сына!
Толпа уставилась на короля, не в состоянии поверить, что их вознаграждают, а не карают. А затем она грянула в один голос громкое «ура» и снова пустилась в пляс.
Посреди всего этого Ален сумел соскользнуть с плеч своих носильщиков и повернулся лицом к все ещё ошеломлённому крестьянину, который предстал перед ним, держась одной рукой за плечи Джефри.
— Бьёрн, — обратился к нему принц, — ты человек чести, у которого хватило храбрости противостоять в сей день своему принцу, и дрался ты хорошо, чисто и честно. Согласишься ли ты служить мне?
Бьёрн моргнул, выходя из ступора. А затем поклонился, хотя и при поддержке Джефри.
— Ваше Высочество, — молвил он. — Я согласен.
— Одолжи мне грош, ладно? — попросил Ален у ближайшего солдата. Тот уставился на него, а затем пошарил у себя в кошеле и протянул принцу монету. Ален взял её и вложил в руку Бьёрну.
— Ты принял у меня плату, — сказал он рослому крестьянину. — И теперь ты у меня на службе.
— А вы — мой господин! — ухмыльнулся во весь рот Бьёрн. — Привет тебе, принц Грамария!
В воротах возникло волнение, и народ подал назад пропустить фургон, везущий первые три бочонка эля. Крестьяне приветствовали их появление радостным криком и ломанулись вперёд.
Алеа увидела Магнуса, принявшего боевую стойку, прожигающего взглядом тысячу чудовищ, которые мчались к нему посмотреть, кто разорвёт его первым.
Миг, съёжившись от страха, она в ужасе глядела на эту кошмарную армию — но рядом с ней стоял оскалив зубы Магнус, человек, который вернул ей жизнь, и она преодолела этот страх, как преодолевала все страхи, с которыми сталкивалась, с тех пор, как умерли её родители, и встала бок о бок с Магнусом, сжав ему руку с целью дать все силы какие могла, поворачиваясь к орде нёсшихся на них ужасов, зная, что если она и погибнет, то по крайней мере встретит смерть рядом с человеком, которого любила.
Стоящая у зубцов стены Корделия так и обмякла от облегчения.
Затем она улыбаясь сказала:
— Мой любимый цел и невредим! — Потом выпрямилась и повернулась к брату, обхватывая его рукой за талию. — А теперь, прыгающий кудесник!
Стоящая с другого боку от Грегори Алуэтта тоже ухватилась за него. Грегори обнял обеих и телепортировался. Женщины услыхали два удара грома — один от взрыва вовнутрь вызванного стремительным заполнением воздухом пространства, где они недавно стояли, а другой от взрыва вовне, вызванного вытеснением воздуха, когда они прибыли на место. Ощущая с миг головокружение, они цеплялись за Грегори и друг за друга, а затем подняли головы и увидели несущийся на них кошмар, ужасающе искажённую корову с когтями вместо копыт и блестящими от яда колючими рогами.
Род, казалось, унаследовал некоторые таланты сына, но телепортация не относилась к их числу.[46] К берегу реки ему приходилось добираться верхом — но у него был скакун, не знавший усталости. Роботы иногда ломаются, но Векс пребывал в отменно исправном состоянии.
— Ладно, притормози, мы подъезжаем к вершине утёса.
— До неё тридцать шесть метров, Род. — Тем не менее Векс начал замедлять бег. Пройдя рысью последние несколько ярдов до края утёса, он остановился.
Род в ужасе уставился на творящееся внизу. Рога, наросты, когти, сабли–зубы, щупальца — луг заполонили страшно искажённые существа, пародии на животных, некоторые комбинировали черты двух–трёх зверей, а некоторые — звериные и человеческие части тел. Из тумана выплёскивались все новые и новые, мчась вверх по склону песчаного берега к траве на его гребне. К счастью, восходящее солнце начало уже выжигать туман.
Эта мысль тут же вывела Рода из паралича. Окинув быстрым взглядом равнину, он увидел сына, стоящего на траве у края пляжа вместе с держащейся бок о бок с ним Алеа. Его пронзили гнев и страх.
— Эльфы! Неужто кругом нет ни одного эльфа?
— Мы здесь, лорд–чародей.
Род опустил взгляд и в изумлении уставился на появившихся из травы пятьдесят эльфов, и особенно на одного, на голову выше остальных.
— Пак! Мне следовало б знать, что без тебя тут не обойдётся. Быстро! Завалите их!
— Не можем. — Лицо эльфа застыло от напряжения, а по лбу заструился пот, когда он вперил пылающий взгляд в чудовищ. — Их защищает мощная магия; вся наша сила отметается в сторону.
— Тогда подпитайте своей мощью Магнуса! Вместе с его силой и силой Алеа этого может хватить для иного исхода схватки.
— Мы уже попытались, лорд–чародей. Поражённый Род метнул взгляд, и по другую сторону коня увидел Брома О'Берина.
— Спаси своего внука, Бром! У него ж не хватит здравого смысла не ввязываться в этот безнадёжный бой и дождаться армии!
— Сию орду может одолеть только магия, — медленно произнёс Бром, — а та, которая даёт им силу, слишком чужда нам.
— Может Магнус…
— Мы не можем влить в него нашу мощь, — бросил Бром, не сводя глаз с человека, который доводился ему внуком. — Слишком уж надолго он оторвался от почвы Грамария. Мы не можем устроить ему подпитку.
— А я могу! — крикнул Род. — Я его отец! Куда б там он ни уезжал, у него мои гены, а они созданы не из грамарийского вещества! Слейте мощь в меня, а уж я направлю её к нему!
Бром на мгновение воззрился на него, а затем напряжённо кивнул.
— Сойди с коня.
Род спешился и опустился на колени в траву. Бром схватил его за правую руку, а Пак — за левую, и через него хлынула пси–сила сотен эльфов, чуть не заставив его потерять сознание — он дождался, пока его организм не приспособится к потоку энергии, а затем направил пристальный взгляд на сына, мысленно тянясь к его разуму и переправляя Магнусу поток пси–силы, добавляя к ней всю свою, поднятую из самых глубин его существа.
Магнус покачнулся от внезапного прилива мощи; он успел лишь подумать: «Так вот значит какое ощущение даёт высоковольтный провод!» Алеа в тревоге посмотрела на него, подставив ему плечо для опоры, когда он пошатнулся, и помогая удержаться на ногах. Магнус встал попрочнее и выпрямился, все ещё чувствуя себя настолько переполненным пси–энергией, что готов был взорваться. Крепко стоя на ногах, он прожёг взглядом мчащуюся к нему мантикору и толкнул Алеа к себе за спину. Им уже не раз доводилось сражаться спиной к спине; её посох взлетел в позицию, даже когда она прижалась плечами к его плечам, по–прежнему подпитывая его своей пси–силой, но готовая и защищать.
Она не предвидела столкновения с живой палицей, чудовищем величиной с грузовик, но ощетинившимся иглами, с торчащим из носа изогнутым и блестящим рогом. Этот кошмар нёсся на неё, опустив голову и нацелив остриё рога в сердце Алеа.
Крестьяне скакали вокруг Джефри, поглощая эль и распевая баллады, расхваливающие корону. Джефри поднял с ними кружку, заставляя себя смеяться, когда переходил от одной группы к другой опрокинуть кружку после очередного тоста. Наконец он спотыкаясь выбрался из толпы — и обнаружил поджидающую его подбоченившись Ртуть, с огромным боевым конём у неё за спиной.
— Времени мало! Неужели ты не можешь двигаться побыстрее?
— Давай надеяться, что смогу! — Джефри обошёл лошадиный барьер, который скроет его от глаз веселящихся.
— Ты хочешь сказать, сможешь! — Ртуть прошла сразу же следом за ним и обхватила его одной рукой за талию.
— Боюсь, что ты можешь пострадать. — Но Джефри обнял её одной рукой за плечи за секунду до того, как с треском телепортировался.
Боевой конь нервно топнул ногой и заржал.
Грохот их прибытия гулко ударил им по ушам; они оказались на берегу неподалёку от речного тумана, в который однажды уже входили — и увидели зверя, похожего на носорога, только ощетинившегося со всех сторон иглами и с очень острым рогом, рысящего — огибая по широкой дуге Магнуса — с целью добраться до Алеа.
— Бей его! — крикнула Ртуть и рванулась на помощь новой подруге.
В бока зверя вонзились два меча.
С предчувствием неминуемой гибели, Алеа упёрлась концом посоха в землю, нацелив другой на ринувшегося на неё рогатого монстра — но тот в последнюю секунду завизжал и свернул, резко рванув обратно. Она уставилась, не веря собственным глазам — а затем увидела у него на боках полосы тёмной крови, как раз перед тем, как услышала приглушённый взрыв, и зверь споткнулся и упал, показав ей заслоняемых ранее его тушей Джефри и Ртуть, с обнажёнными и окровавленными мечами. Алеа издала радостный крик. Ртуть усмехаясь помчалась встать рядом с ней, с мечом, готовая к встрече со всем, что бы там ни могло напасть.