Волшебник в одиночестве — страница 22 из 48

Ой, да ладно. Не похоже, что Вселенная развалится, потому что я все меньше беспокоюсь по поводу золотых стандартов и все больше погружаюсь в занятия волшебством.

Тем не менее, объяснение прозвучало пустым. Более того, оно звучало как отговорка. Когда звонок прозвенел в последний раз за этот день, в 14:45, Нита вышла сквозь суету буйного пятничного дня к шкафчикам в мрачном настроении. Она поискала взглядом Кита на стоянке, не заметила его и не удивилсь этому факту: у того были более тихие и короткие пути к дому, чем у большинства других детей здесь.

Она тоже могла бы воспользоваться одним из подобных путей, но не сделала этого. Она шла домой медленно, размышляя. Нита зашла домой ненадолго, только чтобы бросить книги и переодеться из школьной одежды во что-то более удобное - более свободные джинсы и просторную толстовку - а также чтобы проверить Дайрин. Сестра лежала на животе на кровати со Спотом; маленький компьютер вытянул пару глаз на стебельках, чтобы заглянуть в книгу, которую читала Дайрин.

- В школе все в порядке? - спросила Нита.

Дайрин одарила Ниту взглядом, подобный которому скорее можно было бы ожидать от кого-нибудь в Средние Века, у кого спросили бы, все ли у него в порядке с чумой. Единственным последовавшим от нее ответом было покачивание на кровати. Та надрывно заскрипела.

- Не делай так, - сказала Нита, затем направилась вниз по лестнице, чтобы взять свою куртку.

- Куда ты? - раздался голос сверху.

- К Тому.

***

Задний двор Тома и Карла был уже окутан сумеречным полумраком в это время года, даже сразу после окончания занятий в школе.

Здесь Нита на миг приостановилась, глядя в небо, которое для разнообразия было чистым после нескольких дней пасмурной погоды, и пожелала, чтобы поскорее наступила весна - она ненавидела эти короткие дни. Она прошлась до пруда с карпами кои и заглянула в него. Пруд не подогревался, но в то же время и не замерзал; в воду и в землю под ней Карл установил небольшую волшебную программу, которая действовала по принципу теплового насоса, сохраняя температуру воды около 15° С.

Тем не менее, в это время года карпы были, конечно, немного вялыми. Сейчас они в основном собрались вместе под водорослями и водяными лилиями на другом конце пруда. Нита посмотрела вниз, не в состоянии разглядеть хоть что-нибудь, кроме случайного движения хвоста или плавника, и лишь потом заметила медно-красные глаза, устремленные на нее снизу вверх.

- Эй, - сказала она. - Скажешь что-нибудь мудрое?

Одинокий карп, белый с оранжевым пятном на голове, смотревший на нее, подплыл ближе к поверхности и разглядывал ее.

Затем он поднял рот выше, к воздуху.

- При ясном дневном свете светлячок - лишь еще одно мелкое насекомое; но ночь преобразует его…

Нита подняла брови. Карп одарил ее взглядом, который намекал, что она была пустой тратой его времени, и погрузился снова под водные лилии.

- Если слушать их слишком долго, - сказал Том, открывая дверь патио, - то не сможешь сказать ничего, что будет длиннее семнадцати слогов.

- Сюда стоит послать Дайрин, - ответила Нита.

- Даже у их силы есть ограничения, - сказал Том, когда Нита вошла. - Я тут заварил немного чая. Интересует?

- Ага. Холодновато сегодня, - Нита выскользнула из куртки и повесила ее на один из стульев в столовой Тома.

- В прогнозе снег, - сказал Том, наливая каждому из них чашку чая и ставя их на стол.

- Странно. Вроде ясно.

- Это пока. Хотя шторм пройдет здесь вверх по побережью. Десять-пятнадцать сантиметров снега, говорят.

Нита скривилась.

- Почему это не могло случиться в понедельник и освободить нас от школы? - спросила она.

- Есть около тридцати разных ответов на это, начиная с точной метеорологической методики и заканчивая этическими, - сказал Том, точно так же скривив рот, - но все они более или менее означают: “Просто потому что. Так что переживи это”.

Нита кивнула и слегка улыбнулась, но улыбка почти сразу исчезла.

- Мне нужно спросить у тебя кое-что.

- Для этого я и здесь, - сказал Том. - Хотя у Анни и Монти, несомненно, другое мнение. В любом случае, что случилось?

Она посмотрела на него через стол.

- Я использую волшебство, чтобы убежать от жизни? - спросила Нита.

Том поднял брови.

- Волшебство - это Жизнь, - сказал он. - Или, по крайней мере, на службе у Жизни. По определению. Так что, если смотреть по определению, то ответ на этот вопрос - “нет”. Попробуешь перефразировать?

Нита посидела секунду в раздумьях.

- Я провожу слишком много времени с Учебником.

- Как и все мы.

- Нет. Я имею в виду слишком много времени. Во всяком случае, для меня.

- И это значит?..

Нита остановилась, не зная, как сформулировать.

- Мое последнее действительно большое волшебство, - сказала она, - не сработало.

- С этим я могу поспорить.

- Я не имею в виду именно волшебство, - сказала Нита. - Я подразумеваю точку зрения озлобленной части меня в глубине моей души. Ведь моя мама все равно умерла.

- Ммм, - произнес Том. Выражение его лица было непроницаемым.

- Что я хочу знать - так это возможно ли использовать исследования для того, чтобы откладывать другие дела, которые ты должен делать?

- И снова повторюсь, все возможно. Чем, по твоему мнению, ты должна сейчас заниматься?

Нита покачала головой, подвигала свою чашку чая взад и вперед по столу.

- Я не знаю. Чем-то более… активным.

- Думаешь, изучение чего-либо пассивно?

- По сравнению с тем, что я делала до сих пор, да.

Нита протянула руку в воздухе в сторону своего Учебника, взяла его, открыла в области списков и подтолкнула его к Тому, указав пальцем на свое имя.

- “По желанию”, - сказала Нита. - Я не настолько своевольна для этого.

- Не уверен, что я понимаю это выражение так же, - сказал Том. - Я бы перевел его ближе к тому смыслу, что тебе предоставляется несколько открытых возможностей: сейчас ты не назначена конкретно на что-либо. Возможно, лучшим переводом мог бы быть “фриланс”. - Он взглянул на ее Учебник. - Но, похоже, ты сейчас больше изучаешь лексику.

- Пожалуйста, не надо, - произнесла Нита. - Я чувствую себя столь невежественной. Зная лишь шестьсот пятьдесят слов.

- Может быть, для тебя будет небольшим утешением то, что словарный запас среднестатистического англоговорящего человека составляет около тысячи-пятисот слов, - сказал Том. - Но я понимаю, о чем ты. И Речь намного сложнее английского в плане специализированной лексики. Так и должно быть, если хочешь называть вещи правильно. И это значит, что нужно пополнять свой словарный запас постоянно.

Он постучал по столу пару раз. И тут же его версия Учебника появилась на столе - семь или восемь толстенных томов вроде телефонных книг.

- Вот здесь, - сказал Том, вытянув один том из кипы остальных, в то время как тот, что лежал сверху него, остался висеть над тем местом, где был средний, - содержится моя работа над словарным запасом в этом году.

Нита посмотрела на него в ужасе, когда Том бросил Учебник на стол и открыл его.

- Напомни мне никогда не становиться Старшим, - сказала она.

- Как будто этого можно избежать, если это случится, - сказал Том смиренно. - Нита, ты не первая волшебница, запутавшаяся в явной разнице между активной и пассивной работой в волшебстве. Но Существующие Силы не видят разницы - или Они считают ее во многом надуманной. - Он пролистал книгу, остановившись на полпути, чтобы взглянуть на что-то.

- Если ты полистаешь, то увидишь, что довольно часто здесь говорится, что волшебники узнают только то, что они должны знать “для текущей работы”. Что оставляет тебя с вопросом: Что же они изучают, когда у них нет текущей работы - нет официального назначения? Ты будешь удивлена. Но это никогда не заканчивается. Рано или поздно любая работа волшебника, не важно, насколько она незначительна, оказывается для кого-то где-то чем-то хорошим. Это дополнение к принципу “все делается для каждого”.

- Значит, то, что я делаю, не похоже на… уход в себя или что-то вроде? - сказала Нита. - Не… что-то нездоровое?

- О, нет. Не забывай, есть волшебники, которые вообще ничего не делают, только читают Учебник, - Том на секунду задумался. - Я не так далеко от них ушел. Моя работа ближе к фокусированным исследованиям. Но я все еще провожу, наверное, семьдесят процентов моего теоретически “неактивного” времени за чтением. Это огромная Вселенная. Например, одна лишь эта планета: подумай, как много ты узнаешь о ней, просто пойдя в библиотеку или порывшись в интернете. А теперь представь, что у тебя есть доступ к книге, содержащей в себе большинство важнейших фактов о твоей вселенной. Разве ты не станешь проводить много времени, углубившись в нее?

- Э-э, - сказала Нита. - Ну, думаю, что да.

- Так что, даже если у тебя и нет конкретного направления, в котором двигаться, хотя лично я считаю, что оно есть, то все равно это время ни в коем случае нельзя считать потраченным зря, - сказал Том. - То, что ты не пребываешь на Активном Положении, останется между тобой и Силами. Они достаточно ценят нашу работу, чтобы не давать заданий, противоречащих личным интересам волшебника.

Действительно, временами случаются чрезвычайные ситуации, но в обычное время Вызовов не последует, если есть вероятность, что они ухудшат твое состояние, - он посмотрел на Ниту. - Если ты чувствуешь необходимость снова вернуться на коня, то, конечно, это совсем не плохо. Тебе нужно будет только сказать мне.

Нита некоторое время разглядывала пол перед тем, как решиться что-нибудь ответить ему:

- Не то чтобы на самом деле мне стало лучше, - сказала она очень тихо. Неожиданно она осознала, что сдерживает слезы. Это потребовало некоторых усилий, но она не могла позволить себе начать сейчас плакать, только не сейчас.

- Время от времени я забываю о боли… но большую часть времени… я снова и снова вижу последние часы, проведенные с моей мамой, - тут она нахмурилась. - Но я не могу просто сидеть сложа руки и ждать. Это не вернет мою маму. И еще у меня такое чувство, что ей бы это совсем не понравилось, то, что я, так сказать, позволяю себе расслабиться и погрузиться в самокопание вместо того, чтобы заняться чем-нибудь важным. Потому что это важно.