Тутаминис. Он ещё не владел этим приёмом настолько, чтобы моментально поглощать заклинания типа ареста или связывания или чтобы ощущать окружающую магию на манер вкуса еды. Покамест просто подзарядка для восполнения трат и проверки, восполняется ли тут магия, как быстро, от василиска или как-то иначе тут создаётся насыщенность магией, превышающая замковую, по крайней мере, в тех местах, где успел побывать Поттер.
— Эктоматик.
Ни-че-го. Создание эктоплазмы провалилось. Поттер ещё пару раз попробовал, косвенно убеждаясь, что на помещении действительно наложена защита от призраков, а то бы школьные привидения за сотни лет наверняка разведали бы Тайную Комнату. Благо сработал Патронус, воплощённый в магии и вне категории призраков.
Далее Поттер убедился, что даже знаменитый Салазар Слизерин не смог защитить свою Тайную Комнату от проникновения фениксов — телепортировался в огненной вспышке.
Прибыв в мальчишескую душевую спортзала школы Литтл Уингинга, Поттер легко и незаметно покинул учебное заведение и посетил бывшего военного, готовящегося выйти на работу в полицейский участок. Мальчишка испытывал неловкость из-за вторжения в чужую частную жизнь, однако ему требовалась информация по армейским рюкзакам, чтобы учесть все мелочи и составить идеальный заказ рюкзака-палатки.
Последний будний день напряжённой недели тянулся долго. Взвинченный Снейп едва сдерживался на уроке, а нервный Локхарт вообще скатился к уровню своих самых первых уроков, что с головой выдало его истинный уровень преподавания ЗоТИ. Детские исследования деревянных клонов продолжились и весьма успешно: идея направить в налитую на чурку эктоплазму Патронуса и вместе с ним подвергнуть заклинанию Гоморфус наконец-то дала клонам способность колдовать теми слабенькими палочками с перьями почтовых сов, которые Золотое Трио само лишь вчера покорило. Отличный успех!
Чарли Уизли прибыл в облике неясыти, после отбоя залетев в оставленную для него открытой форточку спальни второкурсников. Портмоне выглядели очень стильно — багровые тона кожи и позолоченный кант с замком. Расширенное пространство внутри имело объём маленькой комнатушки — сто один кубический ярд. Мало? Зато экранировано так, что хоть юного дракона удержит, хоть дементора, хоть темнейший артефакт. Изделия стоили своих денег. А вот рюкзак-палатка, как сказал драконолог после прочтения техзадания, обойдётся минимум вдвое дороже. Поттер предполагал такое и предоставил два кошелька по пять тысяч галлеонов в каждом, пообещав заплатить и за внутреннюю обстановку с согласованием на основании волшебных картин с примерным убранством помещений. Заказ исполнят аккурат к Рождеству.
Наконец-то настало ранее утро субботы! Поттер вновь пропустил тренировку по квиддичу, отправив туда деревянного клона. А сам создал свой обычный портал в Тайную Комнату, где магический фон успел восстановиться. При помощи Тутаминис так и не поняв, от естественной магии или от василиска, волшебник-юнлиг принялся готовиться ко встрече.
— Авис. Фера Верто, — создав стаю голубей, Поттер превратил первого в круглый столик с вытянутой ножкой, словно бы выточенной на токарном станке. Он возник на мокрых плитах перед статуей.
Следом на столике появился один кубок и похожая на кубок мелкая чаша — для тут же налитого молока с фермы Криви и положенной алхимической клубнички с собственной вертикальной грядки. Круглые стулья-табуреты мальчишка ещё во сне посчитал излишними, когда воображал судьбоносный разговор. Зато дизайн стола улучшил, наколдовав на столешницу циферблат Темпус с римскими цифрами.
— Экспекто Патронум Дуо, — созданный из окаменевшей эктоплазмы сосуд с собранной вчера днём мочой засветился от сниджета, влетевшего в крупную шаровидную крышку. Второй Патронус, созданный остролистовой палочкой, разминулся с импровизированным артефактом и влетел в настоящий артефакт — очки. — Гоморфус Максима, — ёмкость превратилась в клона.
После чего, остролистовой палочкой удерживая заклинание, волшебник-юнлинг надел очки, повернулся боком к клону и коснулся уголка его левого глаза каштановой палочкой, тоже продолжающей удерживать заклинание. Поттер взмок от напряжения и тёплой влажности помещения, пока через восемь долгих минут не сумел достигнуть успеха — очки отобразили то, что видит клон. С передачей звука получилось проще. А затем Поттер догадался остролистовой палочкой применить заклинание Легилименс по отношению к собственному клону и таким образом обрести доступ к полному восприятию. Поскольку это заклинание он колдовал через очки, то их сдвиг на кончик носа уменьшил степень погружённости до визуального и аудиального.
Волшебник-юнлинг за успех воздал должное Силе, про себя повторив кодекс:
Не эмоции, а покой.
Не безграмотность, а знание.
Не страсть, а безмятежность.
Не хаос, а гармония.
Не смерть, а Сила.
Укрепив настройку, Поттер приблизился ко входу в логово василиска, которого всерьёз опасался, потому и придумал нынешнее хитросплетение, а то вдруг змееуст всё-таки откроет и выпустит⁈ Простейший трюк с волосом на слюне даст знать, открывалась ли дверь, а Реддл из дневника обязательно попробует вскрыть. Дальше Гарри-Грегарр отошёл к дальнему от башки Салазара притопленному участку дорожки. Примерившись, волшебник-юнлинг достаточно опытной и могущественной каштановой палочкой бросил в ежедневник заклинание Гоморфус и сразу следом взмахнул остролистовой, исчезая во вспышке пламени за секунды до того, как артефакт превратится в человека, одетого в школьную форму, как в момент создания.
Оказавшись в зальце туннеля между Дракучей ивой и Визжащей хижиной, Поттер глазами клона пронаблюдал, как гаснут отсветы огненной вспышки и как книга подымается юношей, магически несовершеннолетним, судя по дате создания артефакта.
— Приветствую, Том, я Гарри Поттер, — представился клон, стоя у столика и задирая голову к макушке головы-статуи.
— Неожиданно. Я польщён и заинтригован, Гарри Поттер, — изрёк юноша.
— Побеседуем? — махнув левой рукой в жесте приглашения к столу. Оба муляжа палочек были спрятаны в специальных карманах школьной мантии.
— Думаю, нам есть, о чём пообщаться тет-а-тет, — согласился Том.
Держа лицо, юноша развернулся спиной и аккуратно слез по бровям и бороде статуи. Ступив в слой воды и поправив вихор, Реддл степенно прошёлся к столику, показывавшему шесть часов двадцать четыре минуты утра двадцать четвёртого октября тысяча девятьсот девяносто второго года.
— Насколько я понимаю, Том, старшая версия тебя заперла здесь твоё вместилище и сменила пароли. Дверь с внешней стороны замурована и запечатана самим директором Дамблдором, — нейтрально известил Поттер устами клона.
— Но ты здесь.
— Но я здесь. Ты угощайся, Том, парное молоко вчерашней дойки, — пододвинув кубок.
— Спасибо. Раз ты устроил встречу, Гарри, тебе от меня что-то нужно, — глядя из-под чёлки. — Очень нужно.
— Понять, что ты такое. Это не сиюминутное дело. Если я заручусь твоей поддержкой, это всё упростит.
— Аха-ха, как мило. Мой будущий убийца желает заручиться поддержкой убитого, — Том показно и зло развеселился.
— Насколько я понимаю, Том, взрослый ты оказался каким-то не таким, каким ты представлял сам себя на шестом курсе. Сам ты желаешь воплотиться, а тебя навеки заперли. Попробуй молочко-то, разнообразься новыми воспоминаниями от живого тела. Вряд ли Локхарт баловал тебя чем-либо, кроме сладкоречия.
— Похвальная выдержка, Гарри. Слабо верится, что Распределяющая шляпа отправила тебя на Гриффиндор, — заключил Том, всё-таки не устояв и взяв кубок с молоком, но вместо питья сперва нюхая.
— Она мне предлагала, Том, я сам попросился к авантюристам.
Сама собой возникла пауза, пока Том пытался скрыть наслаждение ароматом молока и каплей с верхней губы.
— Ты всерьёз полагаешь заполучить поддержку узника, Гарри? — стоя к столу вполоборота и внимательно глядя в скупое на эмоции лицо юного собеседника.
— Торг уместен, — чуть улыбнулся клон, в то время как настоящий припоминал дельцов из кантин на нижних уровнях Корусанта.
— Вплоть до воскрешения? — заходя сразу с козыря.
— Если ты всерьёз хочешь «стереть» выросшую версию себя и написать свою жизнь заново, то… вряд ли я поверю, — криво ухмыльнувшись.
— Хех, с тобой интересно общаться. Ответь, как тебе удалось в младенчестве убить меня, взрослого волшебника в рассвете сил, и я подумаю над твоим предложением, — снисходительно произнёс Том.
— Нет ничего проще, Том. Ответ — никак. Это сделала моя мать, а я тогда ещё подгузник носил, — в тон ответил Гарри-Грегарр устами клона.
— Туше, — и сделал-таки первый глоточек молока, покатав на языке для полноты ощущения вкуса, словно он сомелье.
— Я могу помочь тебе исправить три ошибки молодости, Том. Не смотри на меня так, я капитально подготовился к беседе, проконсультировался со старшими, — произнёс клон, ведь Поттер вчера действительно консультировался у Чарли, в каком возрасте лучше заводить собственных детей, отчего драконолог быстро удрал.
— Я ни в чём не ошибся, — высокомерно ответил Реддл.
— Ты бездетен, — победно указал мальчишка.
— Раз, — вынужденно признал юноша.
— Три в одном, — добавил клон Поттера.
— Хм… Видишь, я пью твоё молоко. Можешь лить мне в уши своё толкование, — великодушно дозволил слепок юного Реддла, глядя колко от непонимания загадки.
— Второе. Возлечь с магглой для тебя равносильно случке с овцой. На твой нынешний возраст ты мог иметь сексуальный опыт только со школьницами, а они такие же неумехи, как ты сам, — заговорил клон, заалев щеками и ушами не хуже визави. — Магия — это желание. Мало удовольствия в половом акте насильно. Бездетность при твоём характере означает, что ты не познал не то, что любви, а даже плотского желания. Третье. Ты выступаешь против тех, кто родился у простецов, и полагаешь их всех дальними родичами магов. То есть на самом деле тебе неизвестны научные факты, что именно порождает мага, почему именно тот или иной ребёнок так или иначе одарён магией, какова природа сквибов. Мне тоже неизвестно, но так презираемые тобой простецы за прошедшие сорок девять лет достигли в изучении тайн деторождения больше магов. Пора перенимать их знания и осмысливать под призмой колдовских наук.