Волшебник-юнлинг — страница 300 из 374

— Уха-ха! — Сириус схватился за живот и заржал как конь, когда когтистая нога тролля, из которой сделали подставку под зонтики и трости, в два топанья разбежалась и буквально выпнула за раз всех троих непрошенных гостей, застучавших по асфальту каменными телами садовых гномов, поскольку трансфигурация в людей лопнула с мощного удара с усилением чарами отталкивания.

— Засада… — Гарри-Грегарр почесал затылок. — Аресто, — останавливая своего садового гнома от побега в сквер. Рон и Перси повторили эти чары, а мелкий ещё и бумажные салфетки вновь обернул одёжкой.

— Хе-хе, красиво летели, и хорошо, что это сапёры, а не вы сами, ребята, — произнёс Артур. — Как будете дальше действовать?

— Ну, дом считает сапёров чужими. Поскольку наша цель в выявлении агрессии к своим, то проще всего попросить у Сириуса волосы, повязать их вокруг каменных шей и превратить в копий Блэка.

— А если сапёров прижмёт где-то внутри дома, как вы узнаете, где и что там плохого? — Дедалус следующим задал каверзный вопрос.

— Две палочки — две группы. Удерживая заклинание, узнаем о прекращении, — волшебник-юнлинг соображал на ходу, пытаясь скрестить ужа с ежом. — Призовём, опять превратим и спросим, — пожал плечами Поттер, не видя тут проблемы, как Рон и Перси, смутившиеся, что сами не додумались.

— Хех, крестник, не нужно из меня выдёргивать волосы. Давайте руки, я вас по одному проведу через порог, и тогда защитная магия дома сочтёт вас моими гостями. Создадите своих сапёров в коридоре, не отходя от двери, — отсмеявшись, Сириус решил проблему в корне. — А вот портрет матушки надо как-то заткнуть, а то у всех нас уши в трубочку свернутся от её цветастых эпитетов.

— Нет ничего проще, — Дедалус ручками подобрал ближайшее полешко и заколдовал его превратиться в деревянную панель-пробку для рамы, к которой его приложат.

— Эм, Дедалус, для всех сделай, пожалуйста. Нет желания их ни видеть, ни слышать, — попросил Сириус.

Вооружённый двумя волшебными палочками Дингл кивнули ему — деревяшек полно.

Дальше дело пошло на лад. Повторный проход удался — защитная нога-артефакт подвинулась, пропуская копий мимо себя. Эта группа, закупорив коридорные картины, сразу направилась по лестнице на этаж выше.

— Чужие в доме! Грязнокровка и предатели крови! Босоногое ворьё! — раскричалась женщина мелодичным властным голосом. — Прочь из моего дома, голодранцы! Кричер, да где ж ты…

На этом голос оборвался — поделка Дедалуса сработала эффективно.

Будучи внутри дома, Гарри-Грегарр всё равно не ощущал местонахождение хоркрукса — починенный тайник справлялся с сокрытием. Оставалось избавиться от напарников так, чтобы избежать подозрений. И сделать это оказалось элементарно — мужчины в женской спальне всерьёз рискуют! Красивая жемчужная брошка, лежавшая на трюмо рядом со входом, трижды харкнула какой-то чернильной гадостью. Рон и Перси не уели вести своих копий, а потому их туповатые и медлительные конструкты оказались оплёваны. Салфеточная одежда стала самым уязвимым местом, её порча спровоцировала отмену всей трансфигурации в человека.

Пока два садовых гнома, вновь превращённых в копий Рона и Перси, веселили Сириуса своими объяснениями…

Неужто вёрткий клон Гарри-Грегарра решил не ходить дальше в комнату сестриц Блэк и наведался в гостиную? На самом деле снял с нижней полки фолиант и увидел вверху странный уголок, оказавшийся клавишей, после нажатия которой боковая стенка этой полки отъехала вглубь, открывая встроенную нишу, вообще-то предназначавшуюся для какого-то темнейшего гримуара, но тут оказался хоркрукс? Неужели дёрганными движениями, словно марионетка, сапёр-Поттер сунул находку в рот, суетливо закрыл нишу и вернул фолиант на место? Настоящий Поттер на самом деле стал терять контроль над чарами Гоморфус? Правдиво получившаяся деревянная походка привела к тому, что попятившийся мальчишка зашёл за рояль у двери и уронил кочергу у камина отопления? В результате волшебный артефакт наподдал за непочтение к нему и ослабление сигнатуры гостя? Чары Гоморфус сами прервались из-за повреждения штанов на заднице, и артефакт оказался «вмурован» в садового гнома? При таком поведении оставалось бы надеяться, что при личном посещении удастся как-нибудь выявить и устранить соглядатаев, а если нет, то всегда можно будет сослаться, что сапёр попал под власть артефакта, спрятанного внутри ниши за толстой книгой «Детский Люмос», которую в аристократической семье с фамилией, в переводе означающей «чёрный, тёмный», никто не брал в руки десятками лет.

Однако — нет!

Медальон Салазара Слизерина представлял собой восьмигранное ювелирное украшение из серебристого металла — гоблинской стали. Снаружи на лицевой стороне слегка выпуклая пирамидка из прозрачного кристалла — алмаза. Под ним красное золото с круглой впадиной, где из зелёных кусочков некогда единого кайбер-кристалла была выложена змея буквой «S». С обратной стороны зеркально гладкая поверхность. Если открыть медальон, внутри окажется клубящийся туман аналога Омута Памяти, судя по всему, работающего от Легилименс вместо погружения головы. На стороне крышке зеркало, в котором Кричер видел отражение молодого Реддла.

Волшебник-юнлинг в последний момент отказался становиться вором и дал летающей заколке ужалить сапёра.

— Карпе Ретрактум. Рискнём допросить или лучше не знать о женской фантазии? — смешливо уточнил Гарри-Грегарр.

— Так и быть, потом спальню сестриц почистим, — ответил Сириус, успевший провести в коридор всех гостей. — Или воспользуетесь подсказками Пика?

Поттер тоже покосился на ёлочного бонсай-лукотруса, скромно притулившегося в уголке.

— Не, так не интересно будет. О смертельных и калечащих угрозах он бы уже предупредил, — заверил его создатель и хозяин.

Тем временем вторая команда столкнулась в столовой с пауками размером с блюдце, сумевшими поймать в паутину помойное ведро виде башки с раззявленной пастью какого-то магического существа, чьё чавканье они слышали с улицы. Чтобы не толпиться и пропустив салон ради экономии времени, первая команда отправилась в столовую убивать паразитов при помощи Ступефай — помойное ведро длинным языком подбирало и сжирало трупы с такими омерзительными звуками, что боящегося пауков Рона стошнило.

У других команд тоже произошли свои маленькие приключения: в зельеварне некоторые тесаки сочли визитёров ингредиентами, а склады вообще кишели ожившими артефактами, устроившими разборки между собой, это-то и спасло всех от нашествия волшебных изделий прошлых веков, которые могли бы кинуться через открытую дверь, но покамест «мстили» своим «соседям». А два «матёрых» артефактора едва заперли дверь в спальню Вальбурги и зареклись туда соваться. В одном из туалетов даже обнаружился призрак! Боггарты попались всем трём группам, но только две справились с ними чарами смеха и обратным запиранием, а Поттер поджог напавшего на крёстного дементора заклятьем Флавиумгланс, а Рон добил его Альбусгланс, после чего оба тем же способом расправились с боггартом во втором шкафу-зале, который представал в виде табеля-свитка со сплошными троллями за все экзамены ЖАБА.

Примечательной оказалась главная лестница в доме. Сириус с детства привык бегать вверх-вниз среди голов домашних эльфов, служивших роду Блэк, пока оставшаяся одна Вальбурга Блэк не нарушила традицию смены слуги каждые десять лет. Собственно, головы были помещены в колбы со светящимся и бальзамирующим газом — эдакие лампы жутковатого света.

— Подобное извращение считалось нормой? — указав на «освещение», скривился Гарри-Грегарр, остановившись пред ступенями.

— Гм, «аристократическая эстетика», тьфу! — процитировав матушку. — Я их всех чуть позже заменю на светильники по типу хогвартских, Гарри. О-ого!!! Аха-ха! У самих лестницу закоротило, а всё вспоминали хогвартские, уха-ха!

— Круто! — Рон следом ступил на лестницу и следующем шагом уже оказался на лестничной площадке, пропустив почти два десятка ступеней пролёта. — Нам бы так…

Остальные тоже испытали чары Градиор применительно к лестнице, причём действовала магия только на магов, то есть их копии шагали по всем ступеням.

В целом дом выглядел, как недавно покинутый хозяевами, заботящимися о своём шикарном имуществе. Разве что были обнаружены и ликвидированы некоторые паразиты, пережившие активацию бытовых чар и артефактов, защищавших от подобных напастей. А осмотр женских спален оставили на Молли с Джинни, которые присоединятся после обеда.

Тем не менее Поттер за время обхода, давая Рону и Перси проявлять себя, придумал удобоваримый план с уловкой, которая обязательно нужна, ведь изображения амулета Салазара Слизерина имелись, а ещё домовой эльф в свидетелях.

Судьба даёт подсказки — умеющий да увидит!

— Ух ты, какой толстый фолиант про «Детский Люмос», — Поттер обратил внимание на эту книгу при первом личном обходе гостиной в мрачноватых цветах с цепляющий взгляд и при этом не бросающейся в глаза символикой факультета Слизерин. — Ты читал, крёстный?

— Не-а, Люмос есть Люмос.

— Гарри, будь внимательнее.

— Я в драконьих перчатках, — напомнил Поттер. — Ого, ну-ка, ну-ка…

Содержание подарило ему сразу несколько примечательных глав. Он начал с самой многообещающей, которую подсказывали сразу интуиция и логика.

— Что там? — Рон заглянул из-за плеча, чтобы не пропустить. — Хм… — он попытался ухватить хоть что-то, не умея быстро читать по диагонали, как Гарри научился у Гермионы.

— Хм… Эм… — перелистнув страницу и увидев про созвездия. — А, понятно. Люмос Астра, — в точности исполнив указания из книги для начального освоения модификации чар, которые у всех первыми получаются.

— Вау! — Сириус первым выпал в осадок, когда из палочки Гарри вырвались огоньки звёзд и сложились в знаменитый ковш Большой медведицы.

— Люмос Астра. Люмос Астра, — создав ещё несколько созвездий, ставших плавать под потолком. В связи с отключением общего освещения эти огоньки виделись хорошо, они даже переливались разными оттенками соответственно тому, что Поттер наблюдал в телескоп на Астрономии.